簡單中英文手抄報
英語是一種語言工具,學習英語的最終目標就是能利用這種工具與別人自由流暢的交流。但更多的是該培養學生對英語的興趣,手抄報是個不錯的選擇。下面是小編為大家帶來的,希望大家喜歡。
簡單的中英文閱讀1:春節
Chinese New Year is the most important festival for Chinese people all over the world. It is also called the Spring Festival or the Lunar New Year.
對於全世界的華人來說,中國的新年是最重要的節日。人們也稱它為春節或農曆新年。
The exact date of the Spring Festival on the Western calendar changes from year to year. However, Chinese New Year takes place between January 1 and February 19.
公曆春節的確切日期每年都在變化。但是春節一般都在1月1日到2月19日之間。
On the Chinese calendar every year has an animal's name.
在農曆中,每年都有一個生肖。
These animals are the rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, ram, monkey, rooster, dog and pig.
這些生肖是鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗和豬。
A Chinese legend says that these twelve animals had a race. The first year was named after the rat, the winner. The other eleven years were named according to the order in which the animals arrived in the race. The clever rat jumped onto the ox's back, and then at the end jumped over the ox's head to arrive first!
據傳說,這十二個動物舉行了一次賽跑,第一年就以獲勝者鼠命名,其他十一年就根據動物們到達終點的順序命名。聰明的鼠跳在牛背上,在最後時刻跳過牛的頭頂第一個到達終點!
The Chinese believe that a person born in a particular year has some of the characteristics of that animal.
中國人相信在某一年出生的人具有這一年生肖的一些特徵。
圖一
圖二
圖三
簡單的中英文閱讀2:螞蟻和蚱蜢
In a field one summer's day a Grasshopper was hopping about, chirping and singing to its heart's content.
夏日的一天,一隻蚱蜢正在一塊莊稼地上蹦來跳去,無憂無慮地唱著歌。
An Ant passed by, bearing along with great toil an ear of corn he was taking to the nest.
這時,一隻螞蟻從它身邊爬過。螞蟻正十分費勁地拖著一個玉米棒子,它是要把玉米棒子拖回到螞蟻巢裡面去。
"Why not come and chat with me," said the Grasshopper, "instead of toiling and moiling in that way?"
“過來跟我聊聊天吧,”蚱蜢說,“用不著那麼辛苦地工作吧?”
"I am helping to lay up food for the winter," said the Ant, "and recommend you to do the same."
“我正幫忙收集過冬用的糧食,”螞蟻說,“我建議你也去收集點糧食。”
"Why bother about winter?" said the Grasshopper; "We have got plenty of food at present." But the Ant went on its way and continued its toil.
“為了過冬用不著這麼費勁吧?”蚱蜢說,“我們現在有大把的糧食”。 螞蟻沒有聽它的,而是繼續辛苦地拖著糧食往回趕。
When the winter came the Grasshopper had no food and found itself dying of hunger - while it saw the ants distributing every day corn and grain from the stores they had collected in the summer. Then the Grasshopper knew: It is best to prepare for days of need.
冬天來了,蚱蜢沒有糧食,都快要餓死了。 這時,蚱蜢看到螞蟻們正分發他們在夏天時收集並儲存起來的玉米和穀物。 蚱蜢明白了: 什麼事都要提早做好準備,將來才有好的結果。