經典英文老童謠_趣味英語兒歌
兒童在傳唱英文童謠有很多益處,在學習童謠的同時學習了英語。小編為你整理的經典的英文老童謠,歡迎大家閱讀。
經典英文老童謠一:小金魚
Pretty little goldfish come and go,
Swimming in the sunshine to and fro.
To and fro, to and fro,
Swimming in the sunshine to and fro.
漂亮的小金魚來來去去,
在陽光下游來游去。
游來游去,游來游去。
在陽光下游來游去。
Pretty little goldfish come and go,
Swimming in the sunshine to and fro.
To and fro, to and fro,
Swimming in the sunshine to and fro.
漂亮的小金魚來來去去,
在陽光下游來游去。
游來游去,游來游去。
在陽光下游來游去。
經典英文老童謠二:讓我們一起唱歌
Let us sing together
讓我們一起唱歌
Let us sing together,
Let us sing together,
One and all a joyous song.
讓我們一起唱歌,
讓我們一起唱歌,
全部都是歡樂的歌曲。
Let us sing together,
One and all a joyous song.
讓我們一起唱歌,
全部都是歡樂的歌曲。
Let us sing, again and again.
Let us sing, again and again.
Let us sing, again and again.
One and all a joyous song.
讓我們一起唱歌,一遍又一遍。
讓我們一起唱歌,一遍又一遍。
讓我們一起唱歌,一遍又一遍。
全部都是歡樂的歌曲。
經典英文老童謠三:讓每一個人拍手
Let Everyone Clap Hands
讓每一個人拍手
Let everyone clap hands like me.***clap,clap!***
Let everyone clap hands like me.***clap,clap!***
Come on and join into the game,
You'll find that it's always the same.***Clap,clap!***
讓每一個人像我一樣拍手。***啪啪,啪啪!***
讓每一個人像我一樣拍手。***啪啪,啪啪!***
趕快加入這個遊戲,
你將會發現它總是一樣的。***啪啪,啪啪!***
Let everyone laugh like me.***Hee,hee!***
Let everyone laugh like me.***Hee,hee!***
Come on and join into the game,
You'll find that it's always the same.***Hee,hee!***
你將會發現它總是一樣的。***啪啪,啪啪!***
讓每一個人像我一樣笑。***嘿嘿,嘿嘿!***
讓每一個人像我一樣笑。***嘿嘿,嘿嘿!***
趕快加入這個遊戲,
你將會發現它總是一樣的。***嘿嘿,嘿嘿!***
Let everyone cry like me.***Boo,hoo!***
Let everyone cry like me.***Boo,hoo!***
Come on and join into the game,
You'll find that it's always the same.***Boo,hoo!***
讓每一個人像我一樣哭。***噓噓,噓噓!***
讓每一個人像我一樣哭。***噓噓,噓噓!***
趕快加入這個遊戲,
你將會發現它總是一樣的。***噓噓,噓噓!***
Let everyone sneeze like me.***A-choo!***
Let everyone sneeze like me.***A-choo!***
Come on and join into the game,
You'll find that it's always the same.***A-choo!***
讓每一個人像我一樣打噴嚏。***阿嚏,阿嚏!***
讓每一個人像我一樣拍手。***阿嚏,阿嚏!***
趕快加入這個遊戲,
你將會發現它總是一樣的。***阿嚏,阿嚏!***
經典英文老童謠四:森林中的小木屋
Little cabin in the wood,
Little man by the window stood,
Little rabbit hopping by,
Knocking at the door.
"Help me! Help me, sir!" he said,
"Fore the farmer bops my head."
"Come on in," the little man cried,
"Warm up by the fire."
***repeat once***
森林中的小木屋,
瘦小的人站在窗戶邊,
小兔子蹦過來,
敲打這扇門,
“在農夫敲打我的頭之前。”他說
“救救我!救救我,先生!”
“進來吧,”瘦小的人喊到,
“靠著爐火暖和一下。”
- 經典英文老童謠_趣味英語兒歌
- 夢見裝修房子是好還是壞
- 關於講文明的諺語
- 練習太極拳能提高身體各項機能
- 百歲老人去世的對聯沉痛悼念
- 處女座男對待前任是什麼態度
- 表示討厭或生氣的成語
- 初秋婚禮答謝宴主持詞3篇
- 吸菸對肝的危害
- 不知名歌手唱的好聽的歌
- 掛在教室裡的名言
- 考試做選擇題答題技巧順口溜
- 描寫老師的好詞好句
- 女生頭像小清新背影_qq頭像小清新_女生頭像小清新照片_愛情的句子
- 採購工作總結報告怎麼寫
- 眉豆的功效與作用
- 學校課程管理制度範本
- 地震逃生基本知識法則
- 關於入黨轉正自傳範文
- 教化妝的教程
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字