商務電話禮儀基本要點

  在商務接待中,掌握電話禮儀也非常關鍵,因為很多情況下我們需要在電話中交流。下面是小編為大家整理的,希望能夠幫到大家哦!

  

  接電話的時間:接電話最完美的時間,最專業的時間接電話是在電話鈴響的第三聲接起來!如果你在電話鈴聲的第一聲響的間隙中接起來,一些客戶會認為你太憂慮了;如果你在電話鈴響了六到十六次,客戶會認為你不在意生意。

  接電話的聲音:頂尖的銷售員接電話用有點興奮的聲音。他的聲音有些快樂的訊息,有些熱誠。如果你的聲音聽起來象晚期病人的聲音,保證客戶不會想和你見面。這也是為什麼你要在第三個電話鈴響響接起電話的理由之一,因為在第一響時,打斷了你正在做的事情,把你的心緒理清,把你自己的意識提高起來。這是簡單的小計謀。不管你什麼時候聽到電話鈴聲,暫停你手上的事情,立刻閃爍出心靈的想象。

  承認他人的興趣:讓給你來電的人告訴你他為什麼打電話來。他或她可能會拒絕你的廣告或者問你一些關於特殊專案的事情。你可以這樣回答:是的,先生***女士***,我們已經接到好多電話詢問我們的新產品,我們真的很高興。然後你繼續下一步。

  儘量得到對方的名字:如果你能在電話中叫出對方的名字,對方會非常高興,這樣非常有助於與來電的人建立聯絡。得到名字的方法很簡單,但正確的話語十分重要,如下:當你回到線上,說:謝謝你的等候。通常用禮貌來讚揚他們的耐心。然後說:我是……把你的名字報上去。但是不要嘗試用等待逼他說--只是給他一個機會說出他的名字,如果他那時覺得自然,他會說出來,如果沒有,那就回到原來的溫柔和信心的語調說:請問我可以知道您是哪一位嗎?你總是可以知道他們的名字,如果他真的對你和你的公司有興趣,而在詢問購買的問題。

  用問句回答他大部分問題:你所要的會面機會可能需要你去他們家裡,可能意味著他們到你的展示或陳列區域去看你公司的產品,也可能是去客戶的辦公室,不管怎樣,你都必須去赴約。 當客戶電話來說:你們的影印機可以打折嗎?一個頂尖的推銷員不會回答這個問題的有或者沒有。而是他可能說:“那一型的影印機正是你要買的嗎?”“是的,正是那種。”“好,我今天或明天可以跟你多談一點,你要來我們的展示間還是我到你那裡去?”

  當約定約會時間時,要重複告訴客戶所有的細節:當你約會時,什麼事情都可能發生,他們不是完全忘了,就是不能確定你在哪裡。他們可能忘記會面時間,可能不記得你的名字,這就是為什麼要在約會時要確認好幾次的原因。注意請他們寫下適當的細節。如:你有沒有隨手的鉛筆?我想要你寫下一些適當的細節。適當的細節包括銷售員的姓名、他公司的地點、地址、時間、及任何來電者需要聯絡你資料。

  商務電話該怎麼打

  1. This is xx Food Store. How may I help you?

  這裡是Xx食品店。請問我怎樣能幫到你呢?

  2. Could you put me through to the toy department?

  請幫我接玩具部好嗎?

  3. I’d like to order 3 cases of beer.

  我打算訂購三箱啤酒。

  4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.

  我叫託尼·史密斯,住上海賓館2107房間,我的電話號碼是 6567-8900。

  5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage isincluded.

  您訂的書請匯款一千五百元過來,郵資包括在內。

  6. Hold on a moment please.

  請稍等。

  7. I’ll see if she is in.

  我去看看她有沒有在。

  8. I am afraid she is out at the moment.

  對不起,她這會出去了。

  9. I’ll be pleased to if I can.

  如果能的話,我很高興。

  10. Extension 121, please.

  Sorry, the line is busy.

  請接121號分機。

  對不起,線路忙。

  11. Could I speak to Mr. Johnson, please?

  Sorry, there is no one by the name of Johnson here.

  我可以和約翰遜先生通話嗎?

  對不起,這裡沒人叫約翰遜。

  12. Could you hold on a minute? I’ll get him for you.

  Certainly. Thanks.

  稍等,我幫你去叫他。

  行,謝謝。

  13. Mr. Smith is tied up at the moment.

  OK. I’ll call again later.

  史密斯先生現在脫不開身。

  好的,我回頭再打電話過來。

  14. I am sorry I wasn’t in when you called.

  That’s all right.

  很抱歉你來電話時我不在。

  沒關係。

  15. Operator, we were cut off. Could you reconnect me, please?

  Just a moment, please.

  接線員,電話斷了。可以替我重新接通嗎?

  請稍等片刻。

  16. Do you follow me?

  Yes, please go on.

  2打電話聽懂我的話了嗎?聽懂了,請接著談。

  17. Have you got it?

  Sorry. Do you mind repeating?

  明白了嗎?

  對不起,你介意再說一遍嗎?

  
的人還: