高中英語手抄報愛英語

  英語是一種語言工具,學習英語的最終目標就是能利用這種工具與別人自由流暢的交流。但更多的是該培養學生對英語的興趣,手抄報是個不錯的選擇。下面是小編為大家帶來的,希望大家喜歡。

  高中英語手抄報的圖片

  高中英語手抄報圖一

  高中英語手抄報圖二

  高中英語手抄報圖三

  高中英語手抄報圖四

  高中英語手抄報的資料

  英語小笑話

  On the way home after watching a ballet performance, the kindergarten teacher asked her students what they thought of it. The smallest girl in the class said she wished the dancers were taller so that they would not have to stand on their toes all the time.

  在觀看完芭蕾舞表演回家的路上,幼兒園老師問學生的觀後感。班上最小的女孩說,她希望舞蹈演員可以長得更高一點兒,那麼他們就不用整天踮著腳尖了。

  英語成語故事

  have one foot in the grave

  病入膏肓

  In the Spring and Autumn Period ***春秋時期,770-476 BC***, King Jing of the State of Jin ***晉國*** fell ill. And he heard that there was a doctor of exceptional skill, so he dispatched person to invite the doctor.

  春秋時期,晉景公有一次得了重病,聽說秦國有一個醫術很高明的醫生,便專程派人去請來。

  One night he dreamed that the disease turned into two little kids talking beside him.

  有一晚,晉景公恍惚中做了個夢。夢見了兩個小孩,正悄悄地在他身旁說話。

  One said, “I’m afraid the doctor will hurt us.”

  一個說:“那個高明的醫生馬上就要來了,我看我們這回難逃了,我們躲到什麼地方去呢?”

  The other said, “Do not worry. We can hide above ‘huang’ and below ‘gao’. Then the doctor will be able to do nothing to us.”

  另一個小孩說道:“這沒什麼可怕的,我們躲到肓的上面,膏的下面,無論他怎樣用藥,都奈何我們不得。”

  The next day, having examined the king, the doctor said, ‘Your disease is incurable, I am afraid, Your Majesty. It’ above huang and below gao, where no medicine can reach.’

  翌日,秦國的名醫到了,立刻被請進了晉景公的臥室替晉景公治病。診斷後,那醫生對晉景公說:“這病已沒辦法治了。疾病在肓之上,膏之下,用灸法攻治不行,扎針又達不到,吃湯藥,其效力也達不到。這病是實在沒法子治了。”

  The idiom indicates a hopeless condition.

  這個成語意喻事情到了無可挽回的地步。

  英語名言

  1、Who has deceiv'd thee so oft as thy self?

  欺騙你的莫過於自己。

  2、Nothing so popular as goodness.

  最的歡迎的是善行。

  3、The excellency of hogs is fatness,of men virtue.

  豬的優點在於肥壯,人的優點在於美德。

  4、Don't throw stones at your neightbours,if your own windows are glass.

  假如你家的窗戶是玻璃做的,別用石頭打你的鄰居。

  5、The good seaman is known in bad weather.

  驚濤駭浪,方顯英雄本色。

  6、Keep flax from fire,youth from gaming.

  亞麻遠離火苗,青年遠離賭博。

  7、The sun never repents of the good he does,nor does he ever demand a recompence.

  太陽絕不為它所做的善事後悔,也從不指望任何報酬。

  8、The sting of a reproach,is the truth of it.

  指責帶給你刺痛,正是它的忠實之處。

  9、Virtue and happiness are mother and daugher.

  美德和幸福猶如母女。

  10、TAll mankind are beholden to him that is kind to the good.

  行善者,人人銘記之。