高中英語手抄報內容

  學生想要學習英語,必須培養學習興趣。許多學校會組織學生畫手抄報來增加對學習英語的興趣,那麼,英語手抄報的圖要怎麼畫呢?下面是小編為大家帶來的,希望大家喜歡。

  高中英語手抄報的圖片

  高中英語手抄報圖一

  高中英語手抄報圖二

  高中英語手抄報圖三

  高中英語手抄報圖四

  高中英語手抄報的資料

  英語小笑話

  A professor was giving a big test one day to his students. He handed out all of the tests and went back to his desk to wait.

  Once the test was over the students all handed the tests back in. The professor noticed that one of the students had attached a $100 bill to his test with a note saying "A dollar per point."

  The next class the professor handed the tests back out. This student got back his test and $64 change.

  一天,教授正在給學生們監考。他發下試卷,然後回到講臺前等待。

  考試結束了,學生們紛紛交回試卷。教授發現一張試卷上彆著一張百元鈔票,還有一張紙條寫著:“一分一塊錢。”

  第二堂課,教授把試卷都發回學生們手中。其中一個學生不但得到了試卷還得到64塊錢的找零。

  英語成語故事

  Love me, love my dog.

  愛屋及烏

  There was a state called zhou ***周*** in the chinese history.

  中國歷史上有一個國家名叫“周”。

  One day, the king of zhou asked his officials for advice on deal with prisoners of war.

  一天,周王問他的官員,應該怎樣處理戰俘。

  An official said, "i once heard if you love someone, you are intended to love even the crows on the roof of his house; if you hate someone, you are intended to hate even the walls and theparapets of his. The prisoners of war were enemies fighting against us. In my opinion, we'd better kill them all."

  一個官員說:“我以前曾聽說:如果喜歡某個人,就連停留在那人住的屋頂上的烏鴉都喜歡;如果厭惡某個人,就連那人家裡的牆壁和圍牆都厭惡。戰俘是我們的敵人,和我們是對立的,我覺得最好把他們全部殺了。”

  But the king didn't agree with him."I think we should treat the prisoners of war differently bydiffering them into those who are guilty and those who are not. The guilty ones will besentenced to death in order to avoid future disasters." Another official put forward his suggestion.

  周王認為這樣做不行。另外一個官員也提出了自己的意見:“依我看應該把戰俘區分對待,把有罪的和無罪的、好的和壞的區分開來。有罪的戰俘要處死,不能留下禍患。”

  The king didn't think it was a proper way, either.

  周王認為這樣做也不大妥當。

  Then a third one said, "Your majesty, I think all the prisoners should be set free and sent backhome to work in the fields and support themselves by their own labor. Moreover, you should keep strictly the rules for reward and punishment and treat your relatives and friendsimpartially.The people are sure to believe in you if you administer our country by morals and laws."

  接著,又有一個官員說:“大王,我認為應該把這些戰俘全都放了,讓他們回到自己的家裡,耕種田地,自食其力。而大王對自己的親人和朋友,也要賞罰分明,不能偏心。通過道德和法律來治理國家,人民肯定會對大王信服的。”

  The king thought the official's proposal was quite reasonable so he accepted and followed it.As a result, the domestic situation soon settled down and gradually the country became morestable and stronger.

  周王聽後覺得很有道理,就按這個辦法去做,結果國家真的很快安定下來了,變得越來越穩定和強大。

  The idiom is then used to mean that if you love someone,you'll love people and things relative to him as well.

  成語“愛屋及烏”後來就被用來比喻:因為喜愛一個人,連帶和他有關的人或事物也喜愛、關心。

  英語名言

  1、Something attempted,something done.

  沒有嘗試,就沒有成功。

  2、Hope for the best,prepare for the worst.

  好處著想,壞處準備。

  3、Great hope makes great man.

  偉大的思想造就偉大的人。

  4、A rolling stone gathers no moss.

  滾石不聚苔,轉行不聚財。

  5、When in Rome, do as the Romans do.

  入鄉隨俗。