小學生清明節節日英語作文
詞彙是組成語言最基本的單位,是寫作的必需材料,今天小編就給大家來看看英語作文,歡迎大家來多多閱讀哦
小學生節日英語作文
我們中國有許多傳統節日,清明節就是其中之一。
We China has many traditional festival, Tomb Sweeping Day is one of them.
每年陽曆4月5日就是清明節。清明節是我們緬懷和祭奠先輩的節日。今年清明節我和家人—起去祭奠了祖先。清明節當天—早,我和爸爸、媽媽、外公、外婆還有妹妹—起來到祖先的墳墓前給他們擺上飯菜,敬上酒,點上蠟燭。接著的我們還給先輩們燒了紙錢,放了火炮。然後,爸爸媽媽把清明紙標起來,媽媽告訴我用清明紙插起來或者放在上面用石頭壓上,就表示家人已經來過了。最後,我們大家站成一排站在先輩的墳墓前默默祈禱。之後,我們就依依不捨的離開了。
The solar calendar year April 5th is tomb sweeping day. Tomb Sweeping Day is our memory and hold a memorial ceremony for the festival. Ching Ming Festival this year my family and I have to hold a memorial ceremony for the ancestors. The day of the festival early, I and my father, mother, Grandpa, grandmother and sister - up to the tombs of their ancestors before them from food, wine, candles. Then we gave our ancestors burned paper money, put the gun. Then, mom and Dad took the paper standard, mom told me to use the paper to put or put pressure on top of stone, said the family had been. Finally, we stand in a row in the ancestor grave to pray silently. After that, we would be reluctant to part from.
這就是我們家鄉的清明節。
This is the Ching Ming Festival in our hometown.
清明節英語作文參考
its chinese name"qingming" literally means "clear brightness"
in this hoilday, first,i spend a lot of time on my homework and do many useful exercise .second,i often help my parents do some housework .
on wednesday, it was very windy ,so,i went to fly the kites with my friends in the park. the wind blew hard and our kite flew very high and very well. the wind blew hard and our kite flew very high and very well.in this day,we had a good time!
在中國,清明又稱之為“踏青節”。在這個假期,首先,我花費了很多時間做作業、做運動。然後,我還幫我父母做了很多家務。 在星期三,風很大,所以我和我的朋友去公園放風箏。風颳得很猛,我們的風箏飛得又高又好。在這一天,我們玩得很開心!
小學生清明節英語作文
Last Qingming Festival,i return home to worship my grandfather.Qingming Festival is a folk Festival.In the past,In the past, the Qingming Festival was called "Arbor Day". But Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money. Unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.
With the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. Following folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.
去年清明節,我回家去敬拜我的祖父。清明節是一個民間節日。在過去,在過去,清明節被稱為“植樹節”。但是今天,中國訪問他們的家族墳墓往往任何增長的矮樹叢。雜草了,泥土沖走,家庭將提供食物和精神的錢。與犧牲的家壇,墳墓的產品通常由乾燥,溫和的食物。一種理論是,由於任意數量的鬼魂羅馬墳墓周圍區域,吸引人的食物會被越少的祖先,而不是由陌生人掠奪。
隨著時間的流逝,這個慶典的生活成為一天紀念過去的祖先。中國民間宗教後,相信死去的祖先的靈魂照顧家庭。犧牲的食物和錢能讓他們快樂,精神和家庭將繁榮通過豐收和更多的孩子。