以德報怨意思

注音 ㄧˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˋ ㄧㄨㄢˋ

拼音 yǐ dé bào yuàn

釋義 拿恩惠報答仇恨。形容對人寬容;不僅不記仇;反而給以好處。

成語出處 《論語 憲問》:“或曰:‘以德報怨何如?’子曰:‘何以報德?以直報怨,以德報德。’”

簡體字 以德报怨

常用程度 常用

感情色彩 中性

成語辨形 怨,不能寫作“冤”。

相似詞 以直抱怨、以理相待、以德報德

相反詞 忘恩負義無情無義翻臉無情

成語故事   魏國邊境靠近楚國的地方有一個小縣,一個叫宋就的大夫被派往這個小縣去做縣令。
  兩國交界的地方住著兩國的村民,村民們都喜歡種瓜。這一年春天,兩國的邊民又都種下了瓜種。
  不巧這年春天,天氣比較乾旱,由於缺水,瓜苗長得很慢。魏國的一些村民擔心這樣旱下去會影響收成,就組織一些人,每天晚上到地裡挑水澆瓜。
  連續澆了幾天,魏國村民的瓜地裡,瓜苗長勢明顯好起來,比楚國村民種的瓜苗要高不少。
  楚國的村民一看到魏國村民種的瓜長得又快又好,非常嫉妒,有些人晚間便偷偷潛到魏國村民的瓜地裡去踩瓜秧。
  宋縣令忙請村民們消消氣,讓他們都坐下,然後對他們說:
  “我看,你們最好不要去踩他們的瓜地。”
  村民們氣憤已極,哪裡聽得進去,紛紛嚷道:
  “難道我們怕他們不成,為什麼讓他們如此欺負我們?”
  宋就搖搖頭,耐心地說:
  “如果你們一定要去報復,最多解解心頭之恨,可是,以後呢?他們也不會善罷甘休,如此下去,雙方互相破壞,誰都不會得到的一個瓜的收穫。”
  村民們皺緊眉頭問:
  “那我們該怎麼辦呢?”
  宋就說:
  “你們每天晚上去幫他們澆地,結果怎樣,你們自己就會看到。”
  村民們只好按宋縣令的意思去做,楚國的村民發現魏國村民不但不記恨,反倒天天幫他們澆瓜,慚愧得無地自容。
  這件事後來被楚國邊境的縣令知道了,便將此事上報楚王。楚王原本對魏國虎視眈眈,聽了此事,深受觸動,甚覺不安,於是,主動與魏國和好,並送去很多禮物,對魏國有如此好的官員和國民表示讚賞。
 
  魏王見宋就為兩國的友好往來立了功,也下令重重地賞賜宋就和他的百姓。

英語翻譯 repay injury with kindness

日語翻譯 徳(とく)をもって恨(うら)みに報(むく)いる

教育部成語典

注音 ㄧˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ

拼音 yǐ dé bào yuàn

成語解釋 不記仇恨,反以恩德回報他人。#語出《論語.憲問》。△「以直報怨」、「以德報德」

【語義說明】表示不記仇恨,反以恩德回報他人。
【使用類別】
用在「寬厚待人」的表述上。
【成語造句】
<01>他的以德報怨,使歹徒深受感動,悔不當初。
<02>與其以德報怨,不如以直報怨;這是孔子給我們的教誨。
<03>他年紀雖輕,卻能不計前嫌地以德報怨,令人十分欽佩。
<04>面對這種十惡不赦的罪人,你居然還想以德報怨,真是匪夷所思!
<05>你們兩家吵了這麼多年,還是解決不了問題,何不彼此以德報怨,將往事一筆勾消?
<06>我們不念舊惡,以德報怨,在他們亟需幫助時雪中送炭,終於贏得世界各國同聲喝采。

成語典故 #《論語.憲問》1>或曰:「以德2>報怨,何如?」子曰:「何以報德?以直報怨3>,以德報德4>。」〔注解〕(1)典故或見於《老子》第六三章、《尸子》。(2)德:恩澤、恩惠。(2)以直報怨:用正直之道回報怨仇。見「以直報怨」。(2)以德報德:別人用恩惠待我,我也同樣的用恩惠回報他。見「以德報德」。〔參考資料〕■《老子》第六三章為無為,事無事,味無味。大小多少,報怨以德。圖難於其易,為大於其細。天下難事,必作於易;天下大事,必作於細。是以聖人終不為大,故能成其大。■《尸子》(據《太平御覽.卷四○.地部五.太行山》引)夫龍門,魚之難也;太行,牛之難也;以德報怨,人之難也。

典故說明 《論語》一書是由孔門弟子記錄而成,內容是孔子自述或應答弟子、時人及弟子間相互問答的話。〈憲問〉篇中有一段論述謝恩報怨的方法。有人問孔子:用恩惠來回報仇恨,你覺得怎麼樣?孔子的回答是:如果用恩惠來回報仇恨,那用什麼來回報對我們有恩惠的人呢?不如用正直之道對待仇人,除非別人用恩惠待我,我才同樣的用恩惠回報他。此外,在《禮記.表記》中也記載了孔子曾經說過的話:「以德報德,則民有所勸;以怨報怨,則民有所懲。」及「以德報怨,則寬身之仁也;以怨報德,則刑戮之民也。」這些話也是在討論謝恩報怨的方法。「以德報怨」就是直接摘自典源的一個成語,用於表示不記仇恨,反以恩德回報他人。

近義成語

反義成語以牙還牙 以血洗血 以怨報德

相關漢字成語:
相關漢字解釋: