貽笑大方意思

注音 ㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄚˋ ㄈㄤ

拼音 yí xiào dà fāng

釋義 貽:遺留;大方:大方之家;泛指有某種專長的人。留下笑柄給內行人;讓內行人笑話。

成語出處 先秦 莊周《莊子 秋水》:“吾長見笑於大方之家。”

簡體字 贻笑大方

常用程度 常用

感情色彩 中性

成語辨形 貽,不能寫作“怡”或“遺”。

相似詞 見笑大方遺笑大方

英語翻譯 give an expert cause for laughter

日語翻譯 専門家(せんもんか)に笑(わら)われる

教育部成語典

注音 ㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄚˋ ㄈㄤ

拼音 yí xiào dà fāng

成語解釋 貽笑,遺留笑柄。「貽笑大方」指被識見廣博或精通此道的內行人所譏笑。語本《莊子.秋水》。△「大方之家」、「望洋興嘆」

【語義說明】被識見廣博或精通此道的內行人所譏笑。
【使用類別】
用在「受人譏笑」的表述上。
【成語造句】
<01>演講者所舉事例張冠李戴,真個貽笑大方
<02>在專家學者面前還是別隨便發表意見,以免貽笑大方
<03>發表意見之前要先確實求證,免得出了錯誤,貽笑大方
<04>像你這樣什麼都不懂,卻愛自吹自擂,也不怕貽笑大方
<05>這些油畫水準不高,或可用來自娛,如果拿去參展,恐怕要貽笑大方

成語典故 《莊子.秋水》秋水時至,百川灌河,涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。於是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至於北海,東面而視,不見水端,於是焉河伯始旋其面目,望洋向若而歎曰:「野語有之曰,『聞道百以為莫己若者』,我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信;今我睹子之難窮1>也,吾非至於子之門則殆2>矣,吾長見笑3>於大方之家4>。」〔注解〕(1)窮:終極、盡頭。(2)殆:危險。指下文「見笑於大方之家」。(3)見笑:被人譏笑。見,被。(4)大方之家:懂得大道理的人。見「大方之家」。

典故說明 「貽笑大方」原作「見笑大方」。這句成語的意思是指被識見廣博或精通此道的內行人所譏笑。典源出自《莊子.秋水》。秋天洪水暴漲,許多小河,都帶著豐沛水量,匯聚到黃河。黃河變得非常寬廣,隔水相望,兩岸的牛馬都看不清楚。黃河的水神河伯,看著自己盛大的水流,不禁沾沾自喜,認為天底下最壯美的,全都在這兒了。他興奮地順著水流向東行,一直到了北海。河伯向東邊望去,只見白浪濤天,茫茫一片,看不到水的盡頭。這時河伯才發現自己是多麼渺小,心裡覺得十分慚愧。他對著海神感嘆地說:「俗話說:『有些人實在沒什麼學問,卻自以為聽到的大道理很多,沒有人能比得上。』現在的我大概就是這樣子的。曾經聽說有人小看孔子的學識,輕視伯夷的義行,本來我還不相信,現在終於相信了。看到您這麼寬廣無盡,才知道自己真是井底之蛙,眼光實在是太狹小了!如果我不是到了您這裡,那麼我就會有永遠被人譏笑的危殆啊!」後來「貽笑大方」這句成語就從這裡演變而出,用來指被識見廣博或精通此道的內行人所譏笑。

近義成語見笑於人

反義成語

相關漢字成語:
相關漢字解釋: