櫛風沐雨意思

注音 ㄓㄧˋ ㄈㄥ ㄇㄨˋ ㄧㄩˇ

拼音 zhì fēng mù yǔ

釋義 櫛:梳頭髮;沐:洗頭髮。風梳髮,雨洗頭。形容人經常在外面不顧風雨地辛苦奔波。

成語出處 先秦 莊周《莊子 天下》:“沐甚雨,櫛急風。”

簡體字 栉风沐雨

常用程度 一般

感情色彩 中性

相似詞 餐風露宿

英語翻譯 travel or work despite of wind and rain <be combed by the wind and washed by the rain>

教育部成語典

注音 ㄐㄧㄝˊ ㄈㄥ ㄇㄨˋ ㄩˇ

拼音 jié fēng mù yǔ

成語解釋 以風梳髮,以雨沐浴。語本《莊子.天下》。後用「櫛風沐雨」比喻在外奔走,極為辛勞。△「風餐露宿」

【語義說明】比喻在外奔走,極為辛勞。
【使用類別】
用在「勤奮苦幹」的表述上。
【成語造句】
<01>父親當推銷員,必須長年累月、櫛風沐雨地在外工作。
<02>古蹟就是要提醒後人去體念先民櫛風沐雨、胼手胝足的辛勞。
<03>要不是那些工程人員櫛風沐雨,日夜趕工,今天我們哪有捷運可搭乘?
<04>看到兒子今日的成就,他忘卻了櫛風沐雨的辛苦,心中有的是驕傲和光榮。
<05>這些野生動物的觀測者都是幕天席地、櫛風沐雨,長年累月在野地裡工作。

成語典故 《莊子.天下》墨子稱道曰:「昔禹之湮洪水,決江河而通四夷九州也,名山三百,支川三千,小者无數。禹1>親自操橐耜2>而九雜3>天下之川;腓无胈4>,脛无毛5>,沐甚雨6>,櫛7>疾風,置萬國。禹大聖也而形勞天下也如此。」使後世之墨者,多以裘褐為衣,以跂蹻為服,日夜不休,以自苦為極,曰:「不能如此,非禹之道也,不足謂墨。」〔注解〕(1)禹:夏代開國的君主,生卒年不詳。顓頊之孫,姓姒氏,號禹。因平治洪水有功,受舜禪讓為天子,世稱為「大禹」。在位八年而卒,傳位於子啟,而開君主世襲之制。亦稱為「夏后氏」。(2)橐耜:橐,音ㄊㄨㄛˊ,盛土的器具。耜,音ㄙˋ,鏟土的器具。(3)九雜:指多次匯集天下諸水。九,表示多次。(4)腓无胈:小腿股無肉。腓,小腿股。胈,音ㄅㄚˊ,小腿股的肉。(5)脛无毛:小腿上沒有毛。脛,小腿。(6)甚雨:驟雨。(7)櫛:梳頭髮。

典故說明 相傳在堯的時代,天下發生大水,把田地和房子都沖毀了,人們生活十分痛苦。於是堯派禹前去治水。禹是個十分認真負責的人,有悲天憫人的胸懷。他親拿著治水的工具,和工人們一起開通水道,疏通洪水,因為太勞累,以至小腿上面的毛也被磨光了,身體常常浸沐在驟雨中,頭髮被烈風給吹動著,也就是頂著烈風急雨不斷辛勤工作,只希望早日消除洪水,讓天下百姓能夠安居樂業。《莊子.天下》文載,墨子稱禹「沐甚雨,櫛疾風」,後來「櫛風沐雨」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻在外奔走,極為辛勞。

近義成語披星戴月 風吹雨打 風餐露宿

反義成語飽食終日 養尊處優

相關漢字成語:
相關漢字解釋: