含飴弄孫意思
注音 ㄏㄢˊ ㄧˊ ㄋㄨㄙˋ ㄙㄨㄣ
拼音 hán yí nòng sūn
釋義 飴:飴糖;即麥芽糖。指含著飴糖;逗弄孫兒。形容老年人晚年生活悠閒;充滿家庭樂趣。
成語出處 《東觀漢記 明德馬皇后紀》:“吾但當含飴弄孫,不能復知政事。”
簡體字 含饴弄孙
常用程度 常用
感情色彩 中性
成語辨形 飴,不能寫作“怡”。
相似詞 天倫之樂
英語翻譯 to mouth malt sugars and dally with one's grandson--an old man enjoys life with no cares
教育部成語典
注音 ㄏㄢˊ ㄧˊ ㄋㄨㄥˋ ㄙㄨㄣ
拼音 hán yí nòng sūn
成語解釋 飴,用米或麥製成的糖漿或軟糖等食品。嘴裡含著糖逗弄小孫子。形容老年人恬適悠閒的生活樂趣。#語出《東觀漢記.卷六.外戚列傳.明德馬皇后》。
【語義說明】形容老年人恬適悠閒的生活樂趣。
【使用類別】
用在「安詳晚年」的表述上。
【成語造句】<01>人到了晚年,總是期盼能含飴弄孫,享享清福。
<02>老陳寄來一張含飴弄孫的照片,臉上洋溢著幸福的笑容。
<03>他們公忙之餘,蒔花種草,含飴弄孫,倒也過得無憂無慮。
<04>他們公忙之餘,蒔花種草,含飴弄孫,倒也過得無憂無慮。
<05>我從公職退休後,官一身輕,每天在家含飴弄孫,其樂融融。
成語典故 #《東觀漢記.卷六.外戚列傳.明德馬皇后》及上欲封諸舅,太后輒斷絕曰:「吾計之熟矣,勿有疑也。至孝之行,安親為上。今遭變異,穀價數倍,憂惶晝夜,不安坐臥,而欲封爵,違逆慈母之拳拳。吾性剛急,有胸中氣,不可不慎。穰歲1>之後,惟子之志2>,吾但當含飴弄孫,不能復知政事。」〔注解〕(1)穰歲:穀物豐收之年。穰,音ㄖㄤˊ。(2)惟子之志:按自己的意志處事。〔參考資料〕另可參考:《後漢書.卷一○.皇后紀上.明德馬皇后》
典故說明 《東觀漢記》是記載東漢光武帝至靈帝間歷史的紀傳體史書,因於東觀設館修史而得名,經過了幾代人的修撰,最後才成書。馬皇后是東漢名將馬援的女兒,漢明帝時入宮為妃,後來被冊封為皇后。至明帝之子章帝繼任皇位,就尊稱馬皇后為太后。章帝很尊重馬皇后,想要分封爵位給她的兄弟們。馬皇后不答應,斷然地拒絕說:「人之所以希望做官、封侯,是為了要上奉祭祀,下求溫飽,能夠侍奉長者。而在這方面,我的幾個兄弟們都已經足夠了。現在社會上正遭逢困境,穀價上漲了好幾倍,我因此日夜憂心,坐立不安。在這個時候,實在不應該再談分封外戚爵位的事。等到國家安定、年年豐收的時候,你就可以依著自己的意思去處理政事,而我也自然可以含著糖逗弄著小孫子,過著悠閒的生活,不再過問國家大事了。」後來「含飴弄孫」被用來形容老年人恬適悠閒的生活樂趣。
近義成語頤養天年
反義成語