隻雞絮酒的意思

注音 ㄓ ㄐ一 ㄒㄨˋ ㄐ一ㄡˇ

拼音 zhī jī xù jiǔ

詞性 成語

基本釋義

⒈  《後漢書·徐稚傳》:“徐稚嘗為太尉黃瓊所闢,不就。及瓊卒歸葬,稚乃負糧徒步到江夏赴之,設雞酒薄祭,哭畢而去,不告姓名。”李賢注引謝承《後漢書》曰:“稚諸公所闢雖不就,有死喪負笈(書箱)赴吊。常於家預炙雞一隻,以一兩綿絮漬酒中暴幹以裹雞,徑到所起冢隧外,以水漬綿使有酒氣,鬥米飯,白茅為藉,以雞置前,酒畢,留謁則去,不見喪主。”後遂以“隻雞絮酒”指以菲薄的祭品悼念亡友。

國語辭典修訂本

隻雞絮酒「ㄓ ㄐ一 ㄒㄨˋ ㄐ一ㄡˇ」

⒈  東漢徐穉,嘗以綿絮浸酒中,暴幹以裹炙雞,哭祭黃瓊墓。見《後漢書·卷五三·徐稺傳》。後人弔祭文中,多用隻雞絮酒,表示祭品簡薄,而情意深重。宋·陸游〈聞王嘉叟訃報有作〉詩:「隻雞絮酒縱有時,雙魚素書長已矣。」也作「炙雞漬酒」。

引證解釋

⒈  後遂以“隻雞絮酒”謂以菲薄祭品悼念亡友。

《後漢書·徐稺傳》:“徐稺 嘗為太尉 黃瓊 所闢,不就。及 瓊 卒歸葬, 稺 乃負糧徒步到 江夏 赴之,設雞酒薄祭,哭畢而去,不告姓名。”
李賢 注:“謝承 《書》曰:‘ 稺 諸公所闢雖不就,有死喪負笈赴弔。常於家豫炙雞一隻,以一兩緜絮漬酒中,暴乾以裹雞,......以水漬緜使有酒氣,鬥米飯,白茅為藉,以雞置前,醊酒畢,留謁則去,不見喪主。’”
宋 陸游 《聞王嘉叟訃報有作》詩:“隻雞絮酒縱有時,雙魚素書長已矣。”
清 無名氏 《帝城花樣·韻香傳》:“以隻雞絮酒酬 韻香,韻香 必含笑於九泉。”