張耒秋蕊香閱讀答案附翻譯賞析
張耒秋蕊香閱讀答案附翻譯賞析
秋蕊香
張耒
簾暮疏疏風透,一線香飄金獸。
朱欄倚遍黃昏後,廊上月華如晝。
別離滋味濃於酒,著人瘦。
此情不及牆東柳,春色年年如舊。
【閱讀訓練試題】
1、上闋寓情於景,青從“動”與“靜”的角度分析景中包含了怎樣的感情?
答案:(1)上闋起首兩句寫從微風使金獸爐中的一線香菸嫋嫋飄動,是動態描寫;(2)後兩句寫倚欄遠望,皓月流輝,是靜態描寫;(3)上闋動靜結合,以動襯靜,表現出主人公內心的孤寂、苦悶之情。
2、下闋“濃於酒”三個字取譬甚妙,試簡要說明其含意。
答案:“濃於酒”三字一是說酒味濃,能使人薰染迷醉,而“別離滋味”給人的刺激之深又過於酒;二是說這種“別離滋味”連酒也消除不了。
二:
⑴ 請簡要說說詞的上片寫景的層次。(2分)
⑵ 結合全詞,簡要賞析“此情不及東牆柳,春色年年如舊”一句。(4分)
參考答案:
(1)空間上由房內寫到房外。(1分)時間上由白天寫到晚上。(1分)先寫風動門簾,再寫燃香香獸,這是房內之景;然後寫黃昏的朱欄和月下的長廊,這是房外之景。也體現了時間的變化。(共2分)
(2)第一,詞中主人公以“東牆柳”自喻,“東牆柳”年年春色依舊,而主人公容顏卻一年一年老去(2分);第二,借用柳的離別之意。但層次更深。雖然同為離別,“東牆柳”每年至少能被人見一次,而抒情主人公連這一面都不曾見過,意指已經離別至少超過一年時間了。(2分)(共4分)
譯文:
細風從疏簾縫隙中穿入室內,獸形的金色香爐中飄起縷縷煙霧。 美人倚遍朱欄,從黃昏到深夜,仍然情思難捨,凝視著迴廊上如白晝的月光。
離愁別緒濃於劣酒,使人為之憔悴。別情不如牆東的柳樹,春風一吹,柳色青翠依舊。
【鑑賞】
這首詞是張耒離許州任時,為留戀官妓劉淑奴而作。上片描寫黃昏佇立、情思難捨的`情景,下片抒發憔悴於離愁而深感人不如柳的慨嘆。
“簾幕疏疏風透,一線香飄金獸”這兩句透過對細風透進簾幕、香爐縷縷飄香的描繪,明寫官妓劉淑奴閨房的幽雅芳美,暗寫前來幽會告別的環境氣氛,隱含越是美好、越是值得留戀,越是幽靜、越是格外悽清的弦外之音。這裡“疏疏”,稀疏之意;“金獸”指獸形的銅香爐。
“朱欄倚遍黃昏後”二句,緊承首二句而來,由室內轉而寫室外,由黃昏寫到深夜,勾勒出倚遍每一根欄杆、凝視著畫廊上如晝月光的生動畫面,傳達出回憶往昔並肩倚欄,攜手賞月,而今戀戀不捨,依依惜別的愁緒。“月華”,即指月光。上片四句全部寫景,而字裡行間則洋溢著離愁別緒,因為往昔天天如此,而從今以後卻不復再見了,對景傷情,萬般無奈之意,盡在不言中了。這兩句主要從時間上著筆,寫離別之人從黃昏到深夜,倚遍欄杆,離愁無限,對月無緒的痛苦情態。
下片在上片寫景的基礎上,著重抒情。
“別離滋味濃如酒,著人瘦。”這兩句是全詞的主調,這種“別離滋味”只有自己深深地感到,要說出來卻又十分抽象。詞人在這裡用“濃於酒”一詞來形容描寫這種離愁別緒的濃烈程度,這就使抽象的情感物態化、具體、形象,它不僅將比酒更濃烈的離愁別恨極為生動形象地勾畫出來,而且將詞人借酒澆愁的神態巧妙勾出,收到一箭雙鵰的藝術效果。正因為如此,“著人瘦”一句便水到渠成,落到了實處。這種離愁竟使人為之憔悴,其滋味便可想而知了。
“此情不及牆東柳,春色年年依舊”緊承前句而來,前兩句寫離愁滋味超過濃酒,進行正面對比;這兩句寫別情不及牆柳,則從反面襯托。為什麼會不及牆柳呢?因為柳葉只枯黃萎落於一時,春風一吹,柳色如故。言外之意,人一離別,各自天涯,是否能再續舊情,可就說不準了。這一反襯,由眼前的牆東柳觸發而起,既信手拈來,又新奇貼切,極為深切地道出了內心深處的惆悵之情和纏綿悱惻之意,這就成為全詞的點睛之筆。
這首詞寫景純用白描,毫不雕飾,清新流麗,而情寓其中;寫情,直抒胸臆,決不做作,層層轉跌,入木三分。其中絕無香澤綺羅之態,唯有不加矯飾之情。這就使本詞具有清新流麗的風格特徵。