如火如荼相反詞/反義詞
注音 ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˊ ㄊㄨˊ
拼音 rú huǒ rú tú
如火如荼相反詞
▸ 冷冷清清 ▸ 世風日下 ▸ 大勢已去 ▸ 無聲無息 ▸ 危在旦夕 ▸ 悄然無聲 ▸ 死氣沉沉
基本釋義
⒈ 荼:開白花的茅草。像火那樣紅,像荼那樣白。原來形容軍容盛大,現在用來形容氣勢旺盛、熱烈或激烈。
例正是:如火如荼,軍容何盛;疑神疑鬼,草木皆兵。——清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》
英blazing;
冷冷清清: 死氣沉沉;冷落、淒涼、寂寞。例會議開得冷冷清清。英abscence of lively atmosphere; be cheerless and lonely; be poorly attended; in a desolate state; in quiet isolation;
世風日下: 社會風氣一天不如一天。
大勢已去: 整個局勢漸漸變壞,無可挽回。英It is' all up with sb. one's day is gone;
無聲無息: 沒有聲音和氣息。形容沉寂,不為人知。
危在旦夕: 危難很快就要降臨。指危險之至。例天下危在旦夕,陛下尚自與閹臣共飲耶?——《三國演義》英be in deadly danger; on the verge of death (destruction);
悄然無聲: 悄然:寂靜無聲的樣子。靜悄悄的,聽不到一點聲音。
死氣沉沉: 形容氣氛不活潑生動。例房間死氣沉沉,以前使它生氣勃勃的要素已經不在了。英spiritless; lifeless; dull;⒉ 形容意志消沉,不振作。例他這個人老是死氣沉沉的。英downhearted;