倉頡中文轉換
中 文 倉頡中文轉換
出 處 電子計算機名詞
相關詞匯
中文詞彙 | 英文翻譯 | 出處/學術領域 |
---|---|---|
倉頡中文轉換 | Tsang-Jye-to-Chinese | 【電子計算機名詞】 |
拼音中文轉換方案 | Pinyin-Chinese conversion scheme | 【資訊與通信術語辭典】 |
拼音中文轉換方案 | Pinyin-Chinese conversion scheme | 【電子計算機名詞】 |
中文資訊交換碼 | Chinese Character Code for Information Interchange,簡稱CCCII | 【圖書館學與資訊科學大辭典】 |
中文標準交換碼 | Chinese Standard Interchange Code | 【圖書館學與資訊科學大辭典】 |
中文資訊交換碼 | Chinese character code for information interchange | 【資訊與通信術語辭典】 |
中文標準交換碼 | Chinese standard interchange code{=CSIC} | 【電子計算機名詞】 |
資訊交換用中文字集碼 | Chinese character set code for information exchange | 【電子計算機名詞】 |
中文字元交換碼 | Chinese character code for interchange | 【電子計算機名詞】 |
中文資訊交換碼 | Chinese character code for information interchange{=CCCII} | 【電子計算機名詞】 |
中文標準交換碼 | Chinese Standard Interchange Code | 【圖書館學與資訊科學名詞】 |
中文資訊交換碼 | Chinese Character Code for Information Interchange {=CCCII} | 【圖書館學與資訊科學名詞】 |
中文標準交換碼 | Chinese standard interchange code{=CSIC} | 【資訊名詞-高中(含)以下資訊名詞】 |
中文資訊交換碼 | Chinese Character Code for Information Interchange{=CCCII} | 【資訊名詞-高中(含)以下資訊名詞】 |
中文標準交換碼 | Chinese standard interchange code | 【資訊名詞-兩岸中小學教科書名詞】 |
中文資訊交換碼 | Chinese character code for information interchange | 【資訊名詞-兩岸中小學教科書名詞】 |
中文輸入碼 | Chinese Input Code | 【教育大辭書】 |
牛津大學波德利圖書館中文部(英國) | University of Oxford, Bodleian Library, Chinese Collections | 【圖書館學與資訊科學大辭典】 |
國會圖書館中文部(美國) | Library of Congress, Chinese Collection | 【圖書館學與資訊科學大辭典】 |
中文全文處理器 | Chinese Text Processor,簡稱CTP | 【圖書館學與資訊科學大辭典】 |