法語的邀請函範文
法語作為二外,為越來越多的人所學習。那麼你知道法語的邀請函是怎麼寫的嗎?下面小編整理了法語的邀請函,供你參考。
一
october 30th 2012
- passport 1116 budapest
fehervari út 237/3/9 - hungary tel: +3630 380 279 邀請人居住地址資訊 invitation letter to whoom it may concern: i am vietnamese citizen and now studying at ibs - international business school
- 1021 budapest, 2-4 tarogato utca - hungary. i have my residence permit, which was
issued by the immigration office.邀請人身份 we met in vietnam in xxx while she was on holiday in my country and at the time
we played together and developed a deep friendship. after that, we have keeping in
touch each other by telephone and internet. i have been longing for her ever since
she left. as a result, i really want to invite her to hungary to reunite with me and
hope you can give us the chance.雙方之間的關係/如何認識的等 + a copied version of my passport number: n1471454 + my residence permit + tenancy agreement renting contract and housing ownership of my landlord +
school certificate
+ my bank records. 邀請人所能提供的材料 should you require any additional information, please do not hesitate to contact
me. i respectfully request you to grant my deer friend a visitor visa. thank you,
your faithfully,
signature
二
NOM
ADRESS
Code postale Nom de la ville:
le 25 /Nov/2015
Je, soussignée XXXXX, néle X/XXX/XXXX à XXXX, je suis allée à France le XX/XX/XXX, je étudie àXXXXXXXX, mon numéro de passeport est XXXXX. Je invite ma copain XXXXX, néle XX/XXX/XXXX à XXXX, à effectuer un séjour de visite familiale en France entre le 17/DEC/2015 et le 30/DEC/2015, son numéro de passeport estXXXXXX.
J’atteste héberger XXXXXX pendant la période mentionnée ci-dessus à mon domicile situé XXXXXXX, NANCY 54000 porter, en outre de ses propres moyens financiers, garant de toutes autres charges éventuelles.
Signature
三
Après plusieurs contacts avec Monsieur Alexandre FEVRE, nous souhaiterions que vous lui accordiez un visa d’affaire pour le Chine.
En effet, nous désirons mettre en place un partenariat en vue de l’exportation de nos produits depuis la Chine vers la France.
Ainsi, nous profiterions de la venue de Monsieur FEVRE pour lui faire visiter notre usine, lui présenter l’ensemble de nos produits et envisager ensemble les modalités d’une relation commerciale entre nos deux sociétés.
Veuillez agréer, Monsieur, l’expressions de mes sentiments distingués.
Cordialement,
- 法語的邀請函範文
- 資本主義的歷史發展簡介
- 我身邊的朋友初二作文
- 一個越南女孩的回憶記敘文閱讀原文及答案
- 用於表示看的詞語
- 地球給人類的一封信範文
- 初中畢業自我評價範文
- 關於精美的愛情句子帶圖片
- 為什麼我們會悲傷
- 女性內分泌失調會有哪些症狀_怎麼治療
- 電腦螢幕老是藍屏怎麼辦
- 安徽中考文言文閱讀習題附答案翻譯
- 描寫成長的中考滿分作文範文
- 水波賣牛文學作品類閱讀原文附答案
- 管理會計在企業應用中存在的不足及應對策略
- 人教版五年級語文下學期第一二單元複習內容
- 簡筆畫卡通人物小馬寶莉圖片欣賞
- 有趣哲理小故事大全
- 端午節的手抄報簡單資料
- 表達感傷心情的文藝句子素材
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字