四怨詩原文賞析
手推嘔啞車,朝朝暮暮耕。
未曾分得谷,空得老農名。
未曾分得谷,空得老農名。
譯文
譯文
農人推著嘔啞作響的農車,沒日沒夜地辛苦工作。
到最後卻沒分得半粒糧食,只落得一個老農的虛名。
註釋
朝朝暮暮:指每天的早晨和黃昏,比喻從早到晚,天天如此。
賞析
農民費勁牛車馬力辛苦耕種,而實際收穫少得可憐。作者通過揭示這樣一個現實,表達了對不勞而食者的憤恨以及對現實的思考。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
▸ 解釋
詩人曹鄴
-
曹鄴(約816~875),字業之, 一作鄴之,桂州(今廣西桂林陽朔)人。晚唐詩人。 與劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔任吏部郎中(唐)、洋州刺史(唐)、祠部郎中(唐)等職務。