春宮曲原文賞析

朝代唐代 詩人王昌齡

昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。
平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。

唐詩三百首 女子 宮怨

譯文

譯文
昨夜的春風吹開了露井邊的桃花,未央宮前的明月高高地掛在天上。
平陽公主的歌女衛子夫新近受到漢武帝的寵愛,因簾外春寒,她便受到錦袍的賜予。

註釋
春宮曲:一作“殿前曲”。
露井:指沒有井亭覆蓋的井。
未央:即未央宮​,漢宮殿名,漢高祖劉邦​所建。也指唐宮。
平陽歌舞:平陽公主​家中的歌女。新承:一作“承新”。

參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第330頁

2、於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第71-72頁

鑑賞

  此詩借漢武帝寵愛平陽公主家的歌女衛子夫,她原是平陽公主家中的歌女,後被漢武帝召入宮中,大得寵幸,以至廢去原來的皇后陳阿嬌,立她為皇后,揭露了封建帝王喜新厭舊的荒淫腐朽生活。詩寫春宮之怨,卻無怨語怨字,明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。作者著力於背面敷粉,以側面打光的手法,使其明暗清晰,言近意遠。

  “昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。”兩句中,昨夜風開露井桃”點明時令,切題中“春”字;露井旁邊的桃樹,在春風的吹拂下,綻開了花朵。“未央前殿月輪高”點明地點,切題中“宮”字。未央宮的前殿,月輪高照,銀光鋪灑。字面上看來,兩句詩只是淡淡地描繪了一幅春意融融、安詳和穆的自然景象,觸物起興,暗喻歌女承寵,有如桃花沾沐雨露之恩而開放,是興而兼比的寫法。月亮,對於人們來說,本無遠近、高低之分,這裡偏說“未央前殿月輪高”,因為那裡是新人受寵的地方,是這個失寵者心嚮往之而不得近的所在,所以她只覺得月是彼處高,儘管無理,但卻有情。

  “平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。”兩句寫新人的由來和她受寵的具體情狀。衛子夫原為平陽公主的歌女,因妙麗善舞,被漢武帝看中,召入宮中,大得寵幸。“新承寵”一句,即就此而發。為了具體說明新人的受寵,第四句選取了一個典型的細節。露井桃開,可知已是春暖時節,但寵意正濃的皇帝猶恐簾外春寒,所以特賜錦袍,見出其過分的關心。通過這一細節描寫,新人受寵之深,顯而易見。另外,由“新承寵”三字,人們自然會聯想起那個剛剛失寵的舊人,此時此刻,她可能正站在月光如水的幽宮簷下,遙望未央殿,耳聽新人的歌舞嬉戲之聲而黯然神傷,其孤寂、愁慘、怨悱之情狀。

  詩文中的寫作特點就是詠的都是漢宮舊事,實際上是以漢喻唐,借古諷今。詩以“昨夜”總領全篇,一、二兩句切題,點名時令和地點;後兩句對新寵者進行直接描述,明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。這首詩通篇寫春宮之怨,卻無一怨語怨字。作者著力於背面敷粉,以側面打光的手法,使其明暗清晰。全詩虛此實彼,言近意遠:似乎無怨,怨至深;似乎無恨,恨至長。實乃弦外有音的手法,所謂“令人測之無端,玩之不盡”,這正體現了王昌齡七絕的特點。

  全詩寫春宮之怨,卻無怨語怨字。作者著力於背面敷粉,以側面打光的手法,使其明暗清晰。詩明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。虛此實彼,言近意遠:似乎無怨,怨至深;似乎無恨,恨至長。實弦外有音的手法。

參考資料:

1、樑權偉.中國曆代詩詞名篇鑑賞 上:內蒙古人民出版社,2003年:131 2、方笑一.唐詩三百首品讀:上海社會科學院出版社,2008年:310 3、蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983年12月版:第120-121頁

鑑賞

  此詩借漢武帝寵愛平陽公主家的歌女衛子夫,她原是平陽公主家中的歌女,後被漢武帝召入宮中,大得寵幸,以至廢去原來的皇后陳阿嬌,立她為皇后,揭露了封建帝王喜新厭舊的荒淫腐朽生活。詩寫春宮之怨,卻無怨語怨字,明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。作者著力於背面敷粉,以側面打光的手法,使其明暗清晰,言近意遠。

  “昨夜風開露井桃,未央前殿月輪高。”兩句中,昨夜風開露井桃”點明時令,切題中“春”字;露井旁邊的桃樹,在春風的吹拂下,綻開了花朵。“未央前殿月輪高”點明地點,切題中“宮”字。未央宮的前殿,月輪高照,銀光鋪灑。字面上看來,兩句詩只是淡淡地描繪了一幅春意融融、安詳和穆的自然景象,觸物起興,暗喻歌女承寵,有如桃花沾沐雨露之恩而開放,是興而兼比的寫法。月亮,對於人們來說,本無遠近、高低之分,這裡偏說“未央前殿月輪高”,因為那裡是新人受寵的地方,是這個失寵者心嚮往之而不得近的所在,所以她只覺得月是彼處高,儘管無理,但卻有情。

  “平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。”兩句寫新人的由來和她受寵的具體情狀。衛子夫原為平陽公主的歌女,因妙麗善舞,被漢武帝看中,召入宮中,大得寵幸。“新承寵”一句,即就此而發。為了具體說明新人的受寵,第四句選取了一個典型的細節。露井桃開,可知已是春暖時節,但寵意正濃的皇帝猶恐簾外春寒,所以特賜錦袍,見出其過分的關心。通過這一細節描寫,新人受寵之深,顯而易見。另外,由“新承寵”三字,人們自然會聯想起那個剛剛失寵的舊人,此時此刻,她可能正站在月光如水的幽宮簷下,遙望未央殿,耳聽新人的歌舞嬉戲之聲而黯然神傷,其孤寂、愁慘、怨悱之情狀。

  詩文中的寫作特點就是詠的都是漢宮舊事,實際上是以漢喻唐,借古諷今。詩以“昨夜”總領全篇,一、二兩句切題,點名時令和地點;後兩句對新寵者進行直接描述,明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。這首詩通篇寫春宮之怨,卻無一怨語怨字。作者著力於背面敷粉,以側面打光的手法,使其明暗清晰。全詩虛此實彼,言近意遠:似乎無怨,怨至深;似乎無恨,恨至長。實乃弦外有音的手法,所謂“令人測之無端,玩之不盡”,這正體現了王昌齡七絕的特點。

  全詩寫春宮之怨,卻無怨語怨字。作者著力於背面敷粉,以側面打光的手法,使其明暗清晰。詩明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。虛此實彼,言近意遠:似乎無怨,怨至深;似乎無恨,恨至長。實弦外有音的手法。

參考資料:

1、樑權偉.中國曆代詩詞名篇鑑賞 上:內蒙古人民出版社,2003年:131 2、方笑一.唐詩三百首品讀:上海社會科學院出版社,2008年:310 3、蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983年12月版:第120-121頁

詩人王昌齡
      王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學巨集辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。