動漫中的英文歌曲
The Reluctant Heroes是屬於動漫“***”的英文歌曲。下面是小編給大家整理的,供大家參閱!
The Reluctant Heroes簡介
《The Reluctant Heroes》出自電視動畫“***”的原聲大碟,中文名為《時勢所逼的英雄》,是日本作曲家澤野弘之作品之一。
The Reluctant Heroes作曲家介紹
澤野弘之,1980年9月12日出生於東京都,日本作曲家、編曲家。以電視劇、動畫、電影、電影音樂為中心進行作曲和編曲工作,同時也為許多藝人寫曲。所屬事務所為Legendoor。
代表作包括電視劇《醫龍-Team Medical Dragon-》系列配樂,電視劇《BOSS》配樂,動畫《機動戰士高達UC》系列﹑《戰國BASARA》系列、《青之驅魔師》、《罪惡王冠》﹑《***》、《KILL la KILL》、《ALDNOAH ZERO》兩季、《七大罪》、《終結的熾天使》、《甲鐵城的卡巴內利》遊戲《異度之刃X》配樂等。
The Reluctant Heroes歌詞
Day by day
日復一日
We have lost our edge
我們已經失去了自己的鋒芒
Don't you know
難道你們已經忘卻
Forgotten is the life we led
忘記生命該由我們自己主導
Now it seems
現在看來似乎
You don't care what the risk is
你們感受不到危機
The peaceful times have made us blind
***也許是因為***和平時期的安逸矇蔽了我們的雙眼
Can't look back
不能回頭
They will not come back
他們不會回來
Can't be afarid
提醒自己不能害怕
It's time after time
恐懼卻屢屢復返
So once again
所以再一次地
I'm hiding in my room
我躲進了自己的房間
The peaceful times have made us blind
和平時期的安逸矇蔽了我們的雙眼
So you can't fly if never try
"不做嘗試就永遠無法飛翔"
You told me... Oh, Long ago
你這樣告訴我...那是很久以前的事了
but you left the wall
而你越過了城牆
Outside the gate
走出了大門
So more than ever, It's real
這是比什麼都還想要實現的真實
-----------------------------------------------------------------------------------
It was like a nightmare
猶如夢魘一般
It's painful for me
我深深感到恐懼與痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想早早死去
Remember the day of grief
記住那傷痛的日子
Now it's strange for me
此刻的存活對我來說不可思議
I could see your face
我還能看見你的面龐
I could hear your voice
聽見你的聲音
Remember the day we met
想起我們懵懂相遇的那一天
It's painful for me
今昔的落差讓我感到痛苦無比
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想早早消逝
Remember a day we dreamt
回想起我們暢談夢想的那一天
It's painful for me
今昔的落差讓我感到痛苦無比
I could see your face
我能看見你的面龐
I could hear your voice
聽見你的聲音
-----------------------------------------------------------------------------------
Song for the reluctant heroes
這首歌獻給不得不成為‘英雄’的英雄們
Oh Give me your strength
請賜予我你們的力量
Our life is so short
生命是如此短暫
Song for the reluctant heroes
這首歌獻給不得不成為‘英雄’的英雄們
I wanna be brave like you
我想像你們一樣英勇無比
From my heart
發自身心
Song for the reluctant heroes
這首歌獻給不得不成為‘英雄’的英雄們
Oh Give me your strength
請賜予我你們的力量
Our life is so short
即使生命是如此短暫
Song for the reluctant heroes
這首歌獻給不得不成為‘英雄’卻不愧於如此稱謂的你們
I wanna be brave like you
我想像你們一樣銳不可當
-----------------------------------------------------------------------------------
Can't look back
不能回頭
They will not come back
他們不再會回來
Can't be afarid
提醒自己不能害怕
It's time after time
恐懼卻屢屢復返
So once again
所以只能再一次地
I'm hiding in my room
躲進了自己的房間
The peaceful times have made us blind
和平時期的安逸矇蔽了我們的雙眼
So you can't fly if never try
"不做嘗試就永遠無法飛翔"
You told me... Oh, Long ago
你這樣告訴我...那是很久以前的事了
but you left the wall
而你越過了城牆
Outside the gate
踱出了大門
So more than ever, It's real
這是比什麼都還想要實現的真實
It was like a nightmare
猶如夢魘一般
It's painful for me
我深深感到恐懼與痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想早早死去
Remember the day of grief
記住那傷痛的日子
And it's strange for me
此刻的存活對我來說不可思議
I could see your face
我還能看見你的面龐
I could hear your voice
聽見你的聲音
Remember the day we met
想起我們懵懂相遇的那一天
It's painful for me
今昔的落差讓我感到痛苦無比
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想早早消逝
Remember a day we dreamt
回想起我們暢談夢想的那一天
It's painful for me
今昔的落差讓我感到痛苦無比
I could see your face
我還能看見你的面容
I could hear your voice
聽見你的聲音
-----------------------------------------------------------------------------------
It was like a nightmare
猶如一場夢魘
It's painful for me
恐懼與痛苦肆意像我襲來
Because nobody wants to die too fast
沒有人會想要早早逝去
Remember the day of grief
銘記那傷痛的日子
Now it's strange for me
此刻的存在對我來說原本無法想象
I could see your face
我還能看見你的面龐
I could hear your voice
聽見你的聲音
Remember the day we met
想起我們懵懂相遇的那一天
It's painful for me
此刻的傷慟讓我痛苦不堪
Because nobody wants to die too fast
因為絕對沒有人想早早離去
Remember a day we dreamt
猶記我們暢談夢想的那一天
It's painful for me
儘管心中的痛楚無法抑制
I could see your face
我能看見你的面容
Icouid hear your voice
聽見你的聲音
看過的人還: