美國常見的俚語對話有哪些

  美國俚語是一個複雜的語言現象,是一種相當特殊的語言形式,具有獨特的語言表現力。下面是小編整理的美國常見的俚語對話,大家一起來看看吧。

  美國常見的俚語對話精選

  What's on your mind,speak up

  你心裡想什麼,說出來聽聽。

  He's a big shot in this city

  他是這個城市的大人物。

  I want to make it short

  我想把它長話短說吧。

  That guy gives me a pain

  那個傢伙使人看著不順眼。

  Can you beat that! He left all of a sudden without saying a word

  豈有此理!他不說一聲就突然離開了。

  I don't care for coffin nails

  我不喜歡吸香菸。

  You'll be able to find him in the chow hall

  你可以在飯廳找到他。

  Speak less and listen more

  少說多做。

  What do you usually do in your spare time?

  你通常在空閒時做些什麼?

  He likes to blow his own horn

  他喜歡自誇。

  I'll wait for you with all my heart

  我全心全意在等候你。

  You don't see me griping

  無所怨言。

  One of these days I am going to clean house for him

  將來我會報復他的。

  You must take your chance

  你一定要試一試。

  What does this mean?Don't keep me in the dark

  這是什麼意思?別使我莫名其妙。

  I can't take back what I said that day

  我記不起那天我說了些什麼。

  Sorry is never good enough

  抱歉有個屁用。

  He is a sourball

  他是個愛吐苦水的人。

  He is a person after my own heart

  他獲得了我的歡心。

  I never mentioned the money to him

  我從未跟他提過錢的事。

  He's real sly and crafty

  他真是詭計多端。

  Sometimes you win,sometimes you lose

  勝敗乃兵家常事。

  Is this telephone dead?

  這電話壞了嗎?

  He is dead broke right now

  他現在窮死了。

  Don't be fussy

  不要吹毛求疵。

  Don't get fresh,or I'll tell your boss

  不要無理取鬧,否則我告訴你的老闆。

  That doesn't make sense to me

  對我毫無意思。

  She works on the air

  她從事廣播工作。

  美國常見的俚語對話熱門

  Who said I'm upset?

  誰說我生氣了?

  He's not quite an adult

  他年幼無知。

  You better think it over and don't go off the deep end

  你最好要深加考慮,不要立即下結論。

  Don't kid yourself

  勿自欺欺人。

  Don't try to be smart

  不要這樣神氣。

  Don't fight the problem

  別唱反調。

  He tried to double-cross me

  他想出賣我欺騙。

  This time you better not stick your nose in it

  這次你最好不要干預他人之事。

  So what else is new?

  還有什麼新鮮事?

  So that's how it's done!

  原來如此!

  美國常見的俚語對話最新

  You are a screw ball

  你真是個怪人。

  He is hip

  他很帥。

  I did wrong,I take the blame for it

  我做錯了,我該受罰。

  You ought to be spanked!

  你該打屁股!

  Tom is an easy-going type of person,who gets along well with everyone

  湯姆平易近人,與誰都合得來。

  He is a happy-go-lucky type of man

  他是樂天派。

  Your girl friend is pretty easy to look at

  你的女朋友非常漂亮。

  I tried to pass you the ball every which way

  我想盡方法把球傳給你。