2015年小學三年級寓言故事

2015年小學三年級寓言故事

  1.貓頭鷹和驢

  A blind ass, which had undertaken a long journey, wandered from the road into a forest.

  一頭瞎眼的驢子在長途跋涉時迷了路,走進了森林。

  As the night came on, our foolish fellow went so far into the thicket that it couldn't move either backward or forward; and even one who had eyes would have been unable to get out of that difficulty. But an owl, by good luck, happened to be in the neighbourhood, and offered to act as a guide to the ass.

  夜幕降臨時,這頭蠢驢鑽進了灌木叢,進退不得。就是視力好的動物也沒有辦法擺脫這個困境。幸運的是,一隻貓頭鷹恰好在附近,它樂意為驢子當嚮導。

  We all know how well owls see at night. Hills, hillocks, precipices—all these our owl distinguished as if it had been daylight.By daybreak, it had made its way with the ass to the level road.

  眾所周知,貓頭鷹在夜間視力很好,斜坡啦、山丘啦、懸崖啦——它都能辨認出來,就像在白天一樣。黎明時分,它已領著驢子來到了平地上。

  Now, how could any one part with such a guide? So the ass entreated the owl not to desert it, and determined to visit the whole world in the owl's company.

  現在,誰願意離開這麼好的嚮導呢?於是驢子懇求貓頭鷹不要撇下它,驢子決意與它結伴一同環遊世界。

  Our owl seated itself like a lord on the back of the ass, and the two friends began to continue their journey.

  貓頭鷹像君主般端坐在驢背上,這兩個好朋友繼續它們的旅行。

  But did it prosper? No. The sun had scarcely begun to glow in the morning sky, when a greater than nocturnal darkness hid everything from the owl's eyes. But our owl is obstinate; it directs the ass at random.

  但是,這能行得通嗎?不能。清晨,太陽剛剛放射出光芒,貓頭鷹眼前就出現了比夜幕還黑的黑暗,什麼也看不見了。可是,它一意孤行,隨意地指揮著驢子。

  “Take care!”it cries,“We shall tumble into a pool, if we go to the right.”

  “小心,”貓頭鷹喊道,“要是往右走,我們會掉進池塘裡去的。”

  There was really no pool on the right; but on the left there was even worse.

  實際上,右邊根本沒有什麼池塘,左邊的情況反而更糟。

  “Keep more to the left—another pace to the left!”

  “再往左邊一點兒,往左邁一步。”

  And, the owl and the ass fell into the ravine together.

  結果,貓頭鷹和驢一起掉進了深谷。

  2.備受冷落的小黑羊

  農夫家裡養了三隻小白羊和一隻小黑羊。三隻小白羊常常因為有雪白的皮毛而驕傲,而對那隻小黑羊不屑一顧:"你自己看看你長得像什麼,黑不溜秋的,像鍋底,像炭團,像用了幾代的舊被褥,髒死了!"不但小白羊如此,就連農夫也瞧不起小黑羊,常常給它吃最差的草料,時不時還對它抽上幾鞭子。小黑羊常常傷心地獨自流淚。

  初春的一天,小白羊與小黑羊一起外出吃草,走得很遠。不料寒流突然襲來,下起了鵝毛大雪,它們躲在灌木叢中相互依偎著……不一會兒,灌木叢和周圍全鋪滿了雪,雪天雪地雪世界。它們打算回家,但雪太厚了,無法行走,只好擠做一團,等待農夫來救它們。

  農夫發現四隻羊羔不在羊圈裡,便立刻上山找,但四處一片雪白,哪裡有羊羔的影子喲。正在這時,農夫突然發現遠處有一個小黑點,便快步跑去。到那裡一看,果然是他那瀕臨死亡的四隻羊羔。

  農夫抱起小黑羊,感慨地說:"多虧小黑羊呀,不然,羊兒可都要凍死在雪地裡了!"

  哲理:十個指頭有長短,荷花出水有高低。企業內部,各種型別的人才都會有。作為管理者,不能因為其外在的條件或者自己的好惡,而一葉障目,厚此薄彼。而應該因人而異,各盡所長。而且要相信:你對員工的信任和尊重,就是最好的激勵方法之一。

  3.老人和樹

  有一個老人家,在他自己的門前栽了一棵樹。他每天守護著它,抱著種種的期待。他希望這棵樹長得像一把大雨傘,那麼他可以欣賞一種好風景,又可以乘涼。可是他也希望它長成為一種有出息的棟樑大材,那麼他可以用來建造一座大樓房,又美觀,又牢靠。然而他又很想要它長得又高又直,像桅杆一般,因為他的'孫子已經在唸書,將來中了狀元,少不了要在門前豎旗杆的。不過,他也已經定好計劃要造橋樑,做一件有益於人家的好事。此外,他還要制辦床榻臺幾和一切木器;而最後,他就想到了自己年事已高,先做好一具壽材是刻不容緩的了,而這株樹正是最適用的。

  這個老人家,拿這棵樹簡直派了無窮盡的用場。而他都不是白派的,每次想到了一種用場的時候他就去撫摸一回,澆一回水,每天都如此。而這棵樹呢,它也很想不負老人家的希望;可是,它不但喝得太多,而且精神負擔也實在太重,這樣,很不幸,不久它就死掉了,雖然它還很年輕。

  小故事大道理:生活中,對待很多事抱以太大的希望往往會事與願違,我們不能盲目的一直換一種事情,要做好某事就要堅持下去,給的壓力超過了自身的負荷,往往都不會成功,所以我們要理性對待事。

最近訪問