形而上學讀書筆記
形而上學讀書筆記
“形而上學”的中文譯名也很棒,稱得上是中文翻譯史上最棒的譯名之一。
中文典出《易經》:“形而上者謂之道,形而下者謂之器。”
《易經》的這句話很精彩,也很好理解。“形”,就是有外形、可以觸控、可以感知的東西。《易經》的這句話,是下了兩個定義。
第一個定義是說,超過我們感知之外的那些無形的東西,是“道”。“道”,就是“道理”的“道”,指的是“道理”“概念”這些抽象的東西。老子說“大道無形”,就是這個意思。
第二個定義是說,我們能感知到的那些有形的東西,是“器”。“器”是“器具”,就是指“東西”“物質”。
讓人拍案叫絕的是,《易經》的'這句話,和安德羅尼柯的思路是一模一樣的。《易經》的“道”,對應的就是安德羅尼柯的 metaphysics。《易經》的“器”,對應的就是安德羅尼柯的“物理學”。於是日本哲學家井上哲次郎先生在看到 metaphysics 這個詞後,聯想到《易經》,把 metaphysics 翻譯成了“形而上學”。