讀書筆記之波德頓的《愛情筆記》

讀書筆記之波德頓的《愛情筆記》

  《愛情筆記》是一部細膩生動的戀愛過程全記錄。 其間,才子德波頓細述一段情緣中的邂逅、迷戀、平凡中的幸福、熟悉後的倦怠、女友移情別戀、挽回無望、自殺、醒悟,以至一段情完全成為過去。他認真思辯自己的感覺,忠實記下與女友交往中的各個細節,特別是心理和哲學層面的思考,文字生動、處處機鋒,不僅有極大的閱讀樂趣,閱畢更令人回味無窮。

  作者簡介:阿蘭·德波頓(Alain de Botton),英倫才子型作家,生於1969年,畢業於劍橋大學,現住倫敦。著有小說《愛情筆記》(1993)、《愛上浪漫》(1994)、《親吻與訴說》(1995)及散文作品《擁抱逝水年華》(1997)、《哲學的慰藉》(2000)、《旅行的藝術》(2002)。他的作品已被譯成二十幾種文字。

  1,We picked ourselves up from thecrampedsofa and walked down a book-lined corridor into Chloe's bedroom.

  我們從窄小的沙發中掙脫出來,穿過暗暗的走道,進入克洛艾的臥室。

  小Car筆記:

  cramp:抽筋,舒服,受限制 【常用片語】cramp one's style:因受拘束而無法正常發揮才能

  2,A large white bed stood in the centre, piled high withcushionsand papers, clothes, and a telephone.

  一張白色的大床擺在當中,上面高高堆著墊子,擺著報紙、書本和電話機。

  小Car筆記:

  in the center:居中

  3,'Excuse the mess,' said Chloe, 'the rest of the place is just for show, this is where I really live.'

  There was an animal on top of the mess.

  "對不起,亂糟糟的,"克洛艾說,“公寓的其他地方只是給別人看的,我真正生活在這兒。”

  在所有這些堆積物上面擺放著一個動物玩具。

  小Car筆記:

  on top of:在...之上。這個片語還有:熟練,掌握,另外,的.意思哦。【例句】On top of borrowing 50, he asked me to lend him my car.他向我借了50英鎊,此外還向我借汽車。

  4,'Meet Guppy – my first love,' said Chloe, handing me a furry grey elephant whose face bore no signs of jealousy.

  “來見一下格皮--我的最愛,”克洛艾說著,遞給我一頭灰色皮毛的大象,這大象的臉上沒有露出一絲嫉妒。

  小Car筆記:

  bear:一般是忍受,此處是攜帶,帶著的意思。【常用片語】①bear in mind:記住 ②bear down on:逼近,衝向,對(某人)施加壓力

  5,There was an awkwardness while Chloe cleared the surface of the bed, the eagerness of our bodies only a minute before had given way to a heavy silence that indicated how uncomfortably close we were to our own nakedness.

  克洛艾在清理床上的東西時,她和我都感覺到一種奇特的尷尬,肉體一分鐘之前的熱切渴望消失了,隨之而來的是一片沉寂,這沉寂表明我們並不習慣自己的赤身裸體。

  小Car筆記:

  awkwardness:笨拙,難為情,粗劣,尷尬 【例句】He sat down, at first, with some constraint and awkwardness. 他剛入座時還感到有點拘束和彆扭。

最近訪問