《隋書長孫平傳》閱讀答案

《隋書長孫平傳》閱讀答案

  長孫平,字處均,河南洛陽人也。平有器幹,頗覽書記。仕周,釋褐衛王侍讀。時武帝逼於宇文護,謀與衛王誅之,王前後常使平往來通意於帝。及護伏誅,拜樂部大夫。

  高祖龍潛 時,與平情好款洽,及為丞相,恩禮彌厚。尉迥、王謙並稱兵內侮,高祖深以淮南為意。時賀若弼鎮壽陽,恐其懷二心,遣平馳驛往代之。弼果不從,平麾壯士執弼,送於京師。開皇三年,徵拜度支尚書。平見天下州縣多罹水旱,百姓不給,奏令民間每秋家出粟麥一石已下,貧富差等,儲之閭巷,以備凶年,名日義倉。因上書曰:臣聞國以民為本,民以食為命,勸農重谷,先王令軌。去年亢陽,關右飢餒,陛下運山東之慄,置常平之官,開發倉廩,普加賑賜,大德鴻恩,可謂至矣。然經國之道,義資遠算,請勒諸州刺史、縣令,以勸農積穀為務。上深嘉納。自是州里豐衍,民多賴焉。後數裁,轉工部尚書。時有人告大都督邴紹非毀朝廷為憒憒者,上怒,將斬之。平進諫日:川澤納汙,所以成其深;山嶽藏疾,所以就其大。願陛下弘山海之量,茂寬裕之德。邴紹之言,不應聞奏,陛下又復誅之,臣恐百代之後,有虧聖德。上於是赦紹。

  其後突厥達頭可汗與都藍可汗相攻,各遣使請援。上使平持節宣諭,令其和解。平至突厥所為陳利害遂各解兵可汗贈平馬二百匹及還平進所得馬上盡以賜之歲餘,除汴州刺史。其後歷許、貝二州,俱有善政。鄴都俗薄,舊號難治,前後刺史多不稱職。朝廷以平所在善稱,轉相州刺史。甚有能名。在問數年,會正月十五日,百姓大戲,畫衣裳為鍪甲之象,上怒而免之。俄而念平鎮淮南時事,進位大將軍。仁壽中卒官。

  (節選自《隋書長孫平傳》)

  【注】高祖龍潛:指隋文帝楊堅未登基時。

  4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)

  A. 釋褐衛王侍讀 釋褐:擔任官職.

  B.遣平馳驛往代之 馳驛:兼程而進。

  C.自是州里豐衍 豐衍:充足富裕。

  D.百姓大戲 大戲:非常高興。

  5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)

  A.平至突厥所/為陳利害/遂各解兵/可汗贈平馬二百匹/及還/平進所得馬/上盡以賜之/

  B.平至突厥/所為陳利害/遂各解兵/可汗贈平馬二百匹/及還/平進/所得馬上盡以賜之/

  C.平至突厥所/為陳利害/遂各解兵/可汗贈平馬二百匹/及還/平進/所得馬上盡以賜之/

  D.平至突厥/所為陳利害/遂各解兵/可汗贈平馬二百匹/及還/平進所得馬/上盡以賜之/

  6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

  A.長孫平頗有才幹,深得上司信任。他在北周為官時,就受到當時丞相楊堅的禮遇;及至尉迥等人起兵作亂時,他果斷擒拿了賀若弼,解除了楊堅的大患。

  B.長孫平深謀遠慮,應對各地災荒。他倡建義倉,請求皇帝下令各家各戶,每到秋收時節,無論貧富,均交一石以下的糧食,儲存在村巷的公共糧倉中。

  C.長孫平為人正直,敢於犯言進諫。當皇帝想要殺掉被人誣告的.大臣邴紹時,他能站出來曉之以理,勸諫皇帝要寬宏大量;否則,恐今後有損仁德之名。

  D.長孫平為官稱職,善於排憂解難。他曾受皇帝派遣,成功地調解了突厥兩部落的爭執;也因為廣受稱譽被調任相州刺史,去管理歷來難治的鄴都。

  7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

  (1)時武帝適於宇文護,謀與衛王誅之,主前後常使平往來通意於帝。

  (2)然經國之道,義資遠算,請勒諸州刺史、縣令,以勸農積穀為務。

  參考答案:

  4.D(大戲一詞:肆意玩樂)

  5.A

  6.C(邴紹並非被人誣告,而是被人告發。邴紹的確說過批評朝廷的話,可以從下文中邴紹之言,不應聞奏看出來)

  7.翻譯見譯文

  翻譯

  長孫平字處均,河南洛陽人。長孫平容貌儀表很漂亮,有才幹,讀了不少書。仕北周,開始當衛王的侍讀。那時周武帝被宇文護所逼,與衛王謀劃準備殺了他,衛王常讓長孫平到周武帝那裡傳信達意。到殺了宇文護後,授長孫平開府儀同三司、樂部大夫。

  高祖登基前,與長孫平感情很好。當了丞相後,對他更禮遇。開皇三年(583),長孫平調任度支尚書。長孫平見天下州縣多遭水旱之災,百姓不能自給,上奏朝廷,讓民間每年秋收時每家拿出一石以下的糧食,貧少出,富多出,儲存在鄉里,用來防備荒年,把這叫義倉。因此上書說:我聽說,國家以人民為根本,人民以糧食為性命。勸農重糧,這是先王的令式。古時候,耕種三年而富餘一年糧食,耕作九年而有三年的積蓄。即使水旱為災,而人民不捱餓,都是因為勸導有方,積蓄糧食早為防備。去年乾旱,關西饑荒,陛下運關東糧食,設常平之官,開啟糧倉,普遍賑濟。陛下的大德鴻恩,可以說到了極點了。但治國之道,在於作長遠打算。請命各州縣的刺史、縣令,以勸農耕種、積蓄糧食為要務。皇上十分讚賞。從此州里糧食豐裕,人民大多依靠於他。幾年後,長孫平轉任工部尚書。當時有人告大都督邴紹,說他詆譭皇上昏憒。皇上大怒,將殺他。長孫平勸告說:河流湖泊能容納汙泥濁水,因此成就了它的深厚;高山峻嶺能生存毒蛇猛獸/生長病樹,因此成就了它的博大。我十分希望陛下弘揚山海的度量,發揚寬容的品德。民謠說:不痴不聾,未堪作大家翁。這話說的雖是小事,可以比喻大事。邴紹的話,不該告訴陛下。陛下又要殺他。我擔心百代之後,後人的評說,有損陛下的聖德。皇上於是赦免了邴紹。皇上因此敕令群臣,誹謗朝廷的罪過,不要再報告朝廷。此後突厥的達頭可汗與都藍可汁互相進攻,都派使者來請求增援。皇上派長孫平出使突厥,命令他們和解。賜長孫平縑採三百匹、良馬一匹,而派他去突厥。長孫平到了突厥,對他們陳述利害,他們於是各自罷兵。不久,長孫平被譴責,以尚書身份檢校汴州事。一年多後,授為汴州刺史。其後歷任許州、貝州二州刺史,都有仁政。鄴都風俗薄巧,舊稱難治,前後的刺史多不稱職。朝廷因長孫平到了哪裡,哪裡就說他好,讓他轉任相州刺史,他很有能幹的名聲。在州里幾年後,碰上正月十五日,百姓大樂,把衣裳畫為鍪甲。皇上發怒,免了他的職。不久思念長孫平鎮守淮南時的事,升他為大將軍,授他為太常卿,判吏部尚書事。仁壽中(601~604)在官任上去世。諡號叫康。

最近訪問