指鹿為馬文言文道理
指鹿為馬文言文道理
指鹿為馬的故事流傳至今,人們便使用該成語形容一個人混淆是非,顛倒黑白。下面是關於指鹿為馬文言文道理的內容,歡迎閱讀!
【原文】
趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:“馬也。”二世笑曰:“丞相誤邪?謂鹿為馬。”問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。或言鹿者,高因陰中諸言鹿者以法。後群臣皆畏高。
【註釋】
1亂:叛亂,此處指篡奪秦朝的政權。
2設驗:設法試探。
3二世:指秦二世皇帝胡亥。
4陰中諸言鹿者以法:暗地裡假借法律懲處那些直說是鹿的人。陰,暗中。
5左右:身邊的人。
6阿順:阿諛奉承。
7欲:想要
8恐:害怕,恐怕。
9或:有的。
10半:一半。
11自信自:自己相信自己。
12因:於是,就。
13誤:錯誤;誤會。
14皆:都。
15持:帶著。
【翻譯】
趙高想要叛亂(篡奪秦朝的政權),恐怕各位大臣們不聽從他,就先設下圈套設法試探。於是帶來一隻鹿獻給二世,說:“這是一匹馬。”二世笑著說:“丞相錯了吧?您把鹿說成是馬。”問身邊的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合趙高說是馬,有的說是鹿,趙高就在暗中假借法律中傷(或陷害)那些說是鹿的`人。以後,大臣們都畏懼趙高。
道理
迫於壓力,歪曲事實。
成語寓意
一個朝代的衰敗總是從思想混亂開始的。“指鹿為馬”這則成語真實地說明,秦朝無法挽救地走向滅亡。當然,能夠掃除六國的秦朝走向滅亡也還有個過程。一些人因為懼怕權勢就不敢說真話,顛倒是非。這樣的做法是令人不恥的,也是應該鄙視的行為,應該引以為戒。
成語運用
1.成文用法
“指鹿為馬”在句中一般作謂語、賓語、定語。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。兼語式結構;含貶義。
2.運用示例
南朝宋·范曄《後漢書竇憲傳》:“深思前過,奪主田園時,何用愈趙高指鹿為馬?久念使人驚怖。”
後晉·劉昫等 《舊唐書僕固懷恩傳》:“陛下必信矯詞,何殊指鹿為馬?”
明·馮夢龍《醒世恆言》卷七:“東床已招佳婿,何似以羊易牛;西鄰縱有責言,終難指鹿為馬。”
郭沫若《蒲劍集文化與戰爭》:“倒黑為白,指鹿為馬,日本的社會秩序早就為這些文化劊子手所毀壞無遺了。”
成語辨析
指鹿為馬—顛倒黑白—張冠李戴
“顛倒黑白”是指把黑的說成白的,白的說成黑的,比喻歪曲事實,混淆是非。“指鹿為馬”與“顛倒黑白”有別:“指鹿為馬”為比喻性的;“顛倒黑白”為直陳性的。“張冠李戴”比喻認錯了物件,弄錯了事實。