文言文常用句式之習慣句式
文言文常用句式之習慣句式
所謂習慣句式,是指那些結構比較固定的句式。
1、不亦乎?
在這個格式中,亦起加強語氣的作用,沒有實在意義。可譯為不是嗎不也嗎。如:
①舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?(《察今》)
②學而時習之,不亦說(悅)乎?(《論語·學而》)
2、無乃乎?
表對某種情況的估計或對某件事情的認識,帶有反問兼感嘆的語氣。無乃可譯為恐怕只怕。如反問的語氣較重。也可譯為莫不是。如:
①勞師以襲遠,非所聞也。師勞力竭,遠主備之,無乃不可乎?(《教之戰》)
②求,無乃爾是過與?(《季氏將伐顓臾>)──句末的語氣詞用與,反問的語氣較強一些。
3、得無乎?
表測度。得無可譯為恐怕也許。如果詢問的語氣稍重一些,可譯為莫不是該不會等。如:
①若翁廉,若輩得無苦貧乎?(《記王忠肅公翱事》)──也許。
②成反覆自念,得無教我獵蟲所耶?(《促織》)──莫非,莫不是。
③日食飲得無衰乎?(《觸讋說趙太后》)──該不會,該沒有。
4、如何?若何?奈何?
這是三個意義相同的表示疑問的習慣句式。如若奈三字古代音近通用,都是動詞,含有辦~處置~對付一類的`意思。何是疑問副詞作補語,當怎麼講。可譯為把怎麼樣對怎麼辦或怎麼對付(處置、安頓)等。如:
①以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)
②即可不死,而離散不見,則較死為苦也,將奈之何?(《與妻書>)
5、何為?何以為?
這是表詢問或反問的一種句式。何是疑問代詞,作狀語。為是語氣詞。何為式何後邊是謂語動詞。可譯為為什麼呢?怎麼呢。何以為式中以是動詞,當用講,作謂語,它後邊帶名詞或動詞作賓語。可譯為哪裡(怎麼)用得著呢,也可譯為為什麼呢。如:
①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(《鴻門宴》)──為什麼要告辭呢?
②夫顓臾,昔者先王以為東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐為?(《季氏將伐顢臾》)──哪裡用得著攻打呢?為什麼要攻打呢?
6、孰與?
動詞性結構,用於表示比較的疑問句中,用來比較兩個人的高下、優劣,或兩件事的好壞得失。句中提出了比較的內容的(如例①),可譯為與相比哪個(誰)。句中沒有提出比較的內容的,(如例②)可譯為與比起來怎麼樣。
①吾孰與徐公美?(《鄒忌諷齊王納諫》)
②公之視廉將軍孰與秦王?((廉頗藺相如列傳>)
7、有所,無所
在這種句式裡,有無是動詞謂語,所是所字短語作有無的賓語。翻譯時應該結合上下文仔細體會所字指代的具體內容是什麼,靈活地譯出,不必機械地譯成原文的語法結構。如:
①將在外,主令有所不受。(<信陵君竊符救趙))──所指國君的命令。句子可譯為大將在外,國君的命令有的可以不接受。
②財物無所取,婦女無所幸。(《鴻門宴》)──兩個所分別指財物和婦女。句子可譯為財物沒有拿取什麼,婦女沒有寵愛哪一個。
③左右未有所稱誦,勝未有所聞,是先生無所有也。(《毛遂自薦》)──未有所等於說無所。
8、有以,無以
對這種句式的結構,多數語法著作所作的分析是:有以無以等於說有所以無所以,有無是動詞作謂語,它後邊是一個省略形式的所字短語充當賓語。可譯為:(沒)有什麼用來(沒)有辦法等。如:
①誠能得樊將軍首與燕督亢之地圖獻秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報太子。(《荊軻刺秦王》)──有以報太子,有辦法報效太子。
②軍中無以為樂,請以劍舞。(《鴻門宴》)──無以為樂,沒有什麼用來作樂。
③王語暴以好樂,暴未有以對也。(《莊暴見孟子》)──未有以對,沒有什麼拿來回答。