詠柳曾鞏全詩翻譯賞析及閱讀答案
詠柳曾鞏全詩翻譯賞析及閱讀答案
《詠柳》這首詩是繼盛唐時期著名詩人賀知章詠柳詩之後,描寫春柳的力作。以下是小編J.L分享的詠柳曾鞏全詩翻譯賞析及閱讀答案,更多宋代詩人詩詞請關注應屆畢業生文學網。
詠柳
〔曾鞏〕
亂條猶未變初黃,倚得東風勢便狂。
解把飛花蒙日月,不知天地有清霜。
【註釋】
①倚:仗恃,倚靠。②狂:猖狂。③解把:解得,懂得。④飛花:柳絮。
【譯文】
柳條似乎還沒有發黃,但趁著東風吹暖,一下子便飛快地變綠了。不要只看到柳絮飛揚,遮天蔽日,要知道還有清霜臨降、柳葉飄零的時候啊!
【閱讀訓練及答案】
(1)“解把飛花蒙日月”中的“飛花”,在詩中指的是什麼?(柳絮)
(2)這首詩題為“詠柳”,實際上託“柳”表達了詩人怎樣的用意?
(諷刺得勢而猖狂的小人,警告他們最終沒有好下場。)
(3)第四句的“天地”如果改為“秋後”也通順。你覺得哪個詞更好?為什麼?
(“天地”好。“天地”著眼於空間,有立體感,“秋後”與“清霜”語意上重複。)
(4)用現代散文的語言表達後兩句的含義。
(不要只看到柳絮飛揚,遮天蔽日,要知道還有清霜降臨、柳葉飄零的時候啊!)
試題
(1)這首詩題為“詠柳”,實際上託物寓意。請分析其寓意?(2分)
(2)第四句“不知天地有清霜”如果改為“不知秋後有清霜”於詩歌也可通。你覺得哪一種更好些?請簡述理由。(2分)
(3)分析詩中“倚”字的`藝術效果。
【閱讀答案】
(1)諷刺、揭露得勢便張狂的小人,警告他們必定無好下場。
(2)用“天地”好。“天地”著眼於空間,有立體感,突出了正氣浩然之態。
(3)“倚”字有“依仗、依靠”之意,寫出了柳條依靠東風飛舞的狂放之態,運用擬人的修辭手法,不僅寫柳,更形象諷刺了仗勢猖狂得志的小人。
註釋
①倚--仗恃,依靠。狂--猖狂。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發黃,但趁著東風吹暖,一下子便飛快地變綠了。
②解把--解得,懂得。飛花--柳絮。
③這兩句的意思是:不要只看到柳絮飛揚,遮天蔽日,要知道還有清霜臨降、柳葉飄零的時候啊!
賞析:
這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動。柳絮在東風相助之下,狂飄亂舞,鋪天蓋地,似乎整個世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一個得志便猖狂的形象。
“未變初黃”,準確地點出了早春季節,此時柳樹枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳。
第一、二句寫凌亂柳枝憑藉東風狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,對柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷。
詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,使這首詩不是燉粹地吟詠大自然中的柳樹。
詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人。
將狀物與哲理交融,含義深長,令人深思。