史達祖《玉蝴蝶晚雨未摧宮樹》閱讀題答案及翻譯賞析
史達祖《玉蝴蝶晚雨未摧宮樹》閱讀題答案及翻譯賞析
玉蝴蝶
(宋)史達祖
晚雨未摧宮樹,可憐閒葉,猶抱涼蟬。短景歸秋,吟思又接愁邊。漏初長、夢魂難禁,人漸老、風月俱寒。想幽歡、土花庭甃①,蟲網闌干。
無端啼蛄攪夜,恨隨團扇,苦近秋蓮。一笛當樓,謝娘懸淚立風前。故園晚、強留詩酒,新雁遠、不致寒暄。隔蒼煙、楚香羅袖,誰伴嬋娟。
[注]此詞是詞人流貶後所作。①甕( zhòu):磚。
闌干:欄杆。用竹、木、磚石或金屬等構制而成,設於亭臺樓閣或路邊、水邊等處作遮攔用。
蒼煙:蒼茫的雲霧。
蟬娟:形容儀態美好,借指美人。
1.簡要概括詞人在作品中流露了哪些情感。(4分)
2.結合詩句賞析詞作主要的表現手法。(4分)
參考答案
1.要點:悲秋傷老之愁;思鄉懷人之苦;自傷流貶之恨。(一點1分,答全滿分,意思對即可)
2.要點:①情景交融:“晚雨”三句以“涼蟬”意象為主體,描寫了黃昏秋雨摧傷宮樹,涼蟬猶抱疏葉的景象,渲染了蕭瑟淒涼的氛圍,表達了作者內心的悽苦孤寂。
②反襯:“想幽歡”三句追憶往昔與情侶的幽歡密愛,以昔日之“幽歡”反襯今日之悽愁與冷瑟。
③虛實結合:“一笛”二句寫詞人在苦恨交加之下,想象情侶夜不成寐,獨立空樓,吹笛舒怨,垂淚立於夜風之前的情景,借情侶之思寫出自己對情侶的深切相思,更顯孤寂之感。(一點2分,答出 兩點滿分)
【參考譯文】
黃昏的驟雨並未將宮樹摧折,可憐那疏落的枯葉上,抱著涼秋的寒蟬。秋天已到白日漸短,我的詩情又被秋愁縈纏。夜漏變長,輾轉難已入夢,人已漸老,見風見月都覺涼寒。想昔日幽會處一定青苔滿院,蜘蛛網遍佈欄杆。
螻蛄無端悲啼攪得她終夜不寧,她一定埋怨自己如團扇被棄,心中充滿悽苦好似秋蓮。一陣陣淒涼笛聲傳到樓上,她迎風而立淚水漣漣。故園已晚,我強以詩酒驅愁;雁已飛遠,不能帶去寒暄之言。隔著茫茫雲煙羅袖飄香的人孑然一身,有誰能和她相伴夜話燈前。
【賞析】
《玉蝴蝶·晚雨未摧宮樹》是南宋詞人史達祖創作的詞。詞是詞人流貶後所作,詞上下兩片以寫景為主,以景起興,情因景生,景隨情變。上片悲秋傷老,寫秋夜蕭疏景色寄託自傷身世凋零、人老孤棲的淒涼情懷。下片寫思鄉懷人,推想對方長夜不眠含淚的情景,情深調苦,悽婉感人。全詞寫得纏綿悱惻,悽婉感人。
本篇為秋夜抒感懷人之詞。上下兩片都主要寫景,寓情於景,情景交融。全詞寫得纏綿悱惻,悽婉感人。
上片寫秋夜蕭疏冷落景色,抒寫身世凋零、人老孤棲的淒涼情懷。“晚雨”三句的主體是“涼蟬”這個具體意象,刻畫了一幅秋天的'雨後黃昏圖,十分淒涼。下雨的黃昏,枯木上那可憐的樹葉在風中飄零,連蟬也感覺到了寒冷,所以稱寒蟬。“短景”四句由景開始入手,然後抒情,表達了詞人悲涼的秋思。“想幽歡”三句是對往日與情侶相處的甜蜜情景的回憶,用往日的幸福來反襯今日的悲秋情緒,深化主題。
下片寫思鄉懷人,推想對方不眠含淚的情景,表現對伊人愛戀關切之深情。開始三句,即用螻蛄悲啼的景象,來營造淒涼的氣氛,烘托孤寂悽苦的心情。“一笛”二句,寫詞人又苦又恨,極度思念情人,以至輾轉難眠。於是他只有獨自對著空樓,在夜風中吹笛來排解心中的怨恨,情到深處不禁暗自垂淚。詞人沒有寫自己到底有多愁苦,卻用情人對自己的思念來表現自己深切的相思之情。“故園”二句寫自己不能返回故鄉,也不能與情人鴻雁傳書來安慰她的離愁而非常愧疚和惆悵,還寫出了自己黯然神傷的寂寥心情。結尾兩句轉而描寫遠方的故鄉,表達了自己對情人孤苦伶仃、無人作伴的深切關懷。