李白寫楊玉環的詩
李白寫楊玉環的詩
著名的浪漫詩人李白是對於絕色美人有著怎樣的看法呢?他寫了哪些關於楊玉環的詩呢?體會怎樣的思想感情呢?
清平調
(其一)
雲想衣裳花想容,
春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,
會向瑤臺月下逢。
譯文
見雲之燦爛想其衣裳之華豔,見花之豔麗想人之容貌照人。
若不是在群玉山頭見到了她,就是在瑤池的月光下來相逢。
註釋
⑴清平調:一種歌的曲調,“平調、清調、瑟調”皆周房中之遺聲。
⑵“雲想”句:見雲之燦爛想其衣之華豔,見花之豔麗想美人之容貌照人。實際上是以雲喻衣,以花喻人。
⑶檻:欄杆;露華濃:牡丹花沾著晶瑩的露珠更顯得顏色豔麗。
⑷“若非……會向……”:相當於“不是……就是……”的意思。群玉:山名,傳說中西王母所住之地。全句形容貴妃貌美驚人,懷疑她不是群玉山頭所見的飄飄仙子,就是瑤臺殿前月光照耀下的神女。
賞析
此詩想像巧妙,信手拈來,不露造作之痕。詩中語語濃豔,字字流葩,讀這首詩,如覺春風滿紙,花光滿眼,人面迷離,無須刻畫,自然使人覺得這是牡丹,是美人玉色,而不是別的。
第一首,以牡丹花比貴妃的美豔。首句以雲霞比衣服,以花比容貌;二句寫花受春風露華潤澤,猶如妃子受君王寵幸;三句以仙女比貴妃;四句以嫦娥比貴妃。這樣反覆作比,塑造了豔麗有如牡丹的美人形象。然而,詩人採用雲、花、露、玉山、瑤臺、月色,一色素淡字眼,讚美了貴妃的豐滿姿容,卻不露痕跡。
(其二)
一枝紅豔露凝香,
雲雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似?
可憐飛燕倚新妝。
譯文
貴妃真是一枝帶露牡丹,豔麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。請問漢宮得寵妃嬪,誰能和她相像?可愛無比的.趙飛燕,還得依仗新妝!
註釋
飛燕:趙飛燕,西漢皇后
妝:修飾打扮
賞析
這一首,寫貴妃的受寵幸。首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色。詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌。
(其三)
名花傾國兩相歡,
長得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,
沉香亭北倚闌干。
譯文
楊貴妃絕代佳人與紅豔牡丹相得益彰,美人與名花常使君王帶笑觀看。動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙雙倚靠著欄杆。
註釋
①名花:指牡丹花。
②傾國:指楊貴妃。
③解釋:消除。
④沉香亭:亭子名稱。在唐興慶宮龍池東。