徐志摩現代詩歌:《雪花的快樂》
徐志摩現代詩歌:《雪花的快樂》
《雪花的快樂》是現代詩人徐志摩所作的詩歌,這首詩寫於1924年12月30日。發表於1925年1月17日《現代評論》第一卷第6期。這首詩歌展現了徐志摩對自由、理想、愛情的追求!下面是其原文,歡迎閱讀:
《雪花的快樂》
假如我是一朵雪花,
翩翩的在半空裡瀟灑,
我一定認清我的方向——
飛颺,飛颺,飛颺——
這地面上有我的方向。
不去那冷寞的幽谷,
不去那悽清的山麓,
也不上荒街去惆悵——
飛颺,飛颺,飛颺——
你看,我有我的方向!
在半空裡娟娟地飛舞,
認明瞭那清幽的住處,
等著她來花園裡探望——
飛颺,飛颺,飛颺——
啊,她身上有硃砂梅的清香!
那時我憑藉我的身輕,
盈盈地,沾住了她的衣襟,
貼近她柔波似的心胸——
消融,消融,消融——
溶入了她柔波似的心胸
詩歌賞析:
在徐志摩的詩中,愛情詩是他全部詩作中最有特色的部分,這些愛情詩抒唱了他對愛與美的追求。他有時以自己的感情基礎,有時則以假想的異性為物件。而在《雪花的快樂》中,詩人把它作了昇華,既把對愛情的追求與改變現實社會的理想聯絡在一起,包含著反封建倫理道德、要求個體解放的積極因素,熱烈而清新,真摯而自然,真切地表達了詩人對一切美好事物的執著追求。詩分四節,與其說這四節韻律鏗鏘的詩具有啟承轉合的章法結構之美,不如說它體現了詩人激情起伏的思路之奇。清醒的詩人避開現實藩籬,把一切展開建築在“假如”之上。“假如”使這首詩定下了柔美、朦朧的格調,使其中的熱烈和自由無不籠罩於淡淡的憂傷的光環裡。與閱讀相反,寫作時的詩人或許面對窗外飛揚的雪花熱淚盈眶,或許獨自漫步於雪花漫舞的天地間。他的靈魂正在深受囚禁之苦。現實和肉身的沉重正在折磨他。當“星月的光輝與人類的希望”令他唱出《雪花的快樂》,可以說,詩的過程本身就是靈魂飛揚的過程。
《雪花的快樂》是一首純詩(即瓦雷裡所提出的“純詩”)。在這裡,現實的“我”被徹底抽空,雪花代替“我”出場,那雪花在半空中“翩翩”的“瀟灑”,“娟娟的飛舞”,直奔向“清幽的住處”,會見“花園”裡的“她”,直到溶入“她柔波似的心胸”。詩人以“雪花”自比,運用了借代的手法,以那瀟灑飛揚的雪花為意象,“她”是詩人想象中的情人,更是昇華了的神聖的愛情,巧妙地傳達了詩人執著追求愛情和美好理想的心聲。但這是被詩人意念填充的雪花,被靈魂穿著的雪花。這是靈性的雪花,他是人的精靈,他要為美而死。值得回味的是,他在追求美的過程絲毫不感痛苦、絕望,恰恰相反,他充分享受著選擇的自由、熱愛的快樂。雪花“飛揚,飛揚,飛揚”,這是十分堅定、歡快和輕鬆自由的執著,是詩人自明和自覺的`結果。實際上,詩人是穿越現實去獲取內心的清白、堅守理想的高貴。而這個美的她,住在清幽之地,出入雪中花園,渾身散發硃砂梅的清香,心胸恰似萬縷柔波的湖泊。她是現代美學時期永恆的幻像。雪花的旋轉、延宕和最終歸宿完全吻合詩人優美靈魂的自由、堅定和執著。對於詩人徐志摩而言,或許隱含著很深的個人物件因素,但身處其中而加入新世紀的曙光找尋,正是詩人選擇“她”而不是“他”的內驅力。
這首詩的韻律是大自然的音籟、靈魂的交響。步入“假如”建築的世界,人們往往不僅受到美的沐浴,還要萌發美的守護。簡單地理解純詩,“象牙塔”這個詞仍不過時,只是讀者需要有寬容的氣度。《康橋》便是《雪花》之後徐詩又一首傑出的純詩。在大自然的美色、人類的精神之鄉前,詩人輕輕地來,又輕輕地走,“不帶走一片雲彩”。這種守護之情完全是詩意情懷,而這又是與《雪花》中靈魂的選擇完全相承的。只有當追求和守護的夢幻終被現實的銳利刺破之時,《風》才最後敞開了“不知道”的真相以及“在夢的輕波里依洄”的無限留戀和惆悵。
《雪花的快樂》的韻律比較和諧,富於音樂美,如詩人運用反覆的手法連用三個“飛揚”就不乏輕快的韻律。其次,《雪花的快樂》也富於繪畫美,不僅那“清幽的住處”、恬靜的“花園”等構建出了一幅幽雅秀麗的畫面,重複出現的“飛揚,飛揚,飛揚”亦織出一幅深邃的靈魂圖畫。在用詞上,《雪花的快樂》也富有想象力和象徵性,如最後三節中的“她”可以象徵詩人的“心上人”,也可以理解為詩人心中嚮往的理想追求。作者把對理想的追求的主觀感情與客觀的自然景象交融互滲,從而化實景為虛境,創造出了一個優美的意境,顯示了他飛動飄逸的藝術風格。
《雪花的快樂》、《再別康橋》和《我不知道風是在哪個方向吹》之成為徐志摩詩風的代表作,不僅是表面語言風格的一致,更重要的是內在靈魂氣韻的相吸相連。茅盾在三十年代即說:“我覺得新詩人中間的志摩最可以注意。因為他的作品最足供我們研究。”(《徐志摩論》)《雪花的快樂》是徐志摩詩第一集《志摩的詩》的首篇。詩人自己這樣的編排決非隨意。順著《雪花》→《康橋》→《風》的順序,讀者可以看到純詩能夠抵達的境界,也可以感悟純詩的極限。如是,對徐志摩的全景觀就會有另一個視角。
作者簡介:
徐志摩,(1897年1月15日—1931年11月19日),現代詩人、散文家。原名章垿,字槱森,留學英國時改名志摩。曾經用過的筆名:南湖、詩哲、海谷、谷、大兵、雲中鶴、仙鶴、刪我、心手、黃狗、諤諤等。徐志摩是新月派代表詩人,新月詩社成員。1915年畢業於杭州一中,先後就讀於上海滬江大學、天津北洋大學和北京大學。 1918年赴美國克拉克大學學習銀行學。十個月即告畢業,獲學士學位,得一等榮譽獎。同年,轉入紐約的哥倫比亞大學的研究院,進經濟系。1921年赴英國留學,入劍橋大學當特別生,研究政治經濟學。在劍橋兩年深受西方教育的薰陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學教授。1926年任光華大學、大夏大學和南京中央大學(1949年更名為南京大學)教授。1930年辭去了上海和南京的職務,應胡適之邀,再度任北京大學教授,兼北京女子師範大學教授。1931年11月19日因飛機失事罹難。代表作品有《再別康橋》,《翡冷翠的一夜》。
《雪花的快樂》讀後感 篇1
這是我第一次認真地去分析一首新詩,之前的我總是談新詩而色變的,但透過這次對《雪花的快樂》的分析,我發現我居然喜歡上新詩了,特別是像《雪花的快樂》這樣的新詩。當我慢慢進入這首詩時,我發現我的收穫還是蠻大的。
在品嚐這首新詩時,我的心情就如裡面的雪花一樣快樂。這首詩不算長,但它的確是一首好詩。它到底具有怎樣的魅力呢?
首先,我覺得這首詩最好的地方就是韻律好,非常具有節奏感,有音樂美。“飛颺,颺,飛颺”就是其中最經典的語句,這句話總給人以熱烈、歡快、跳躍的感覺,而且在每一節中,它反覆運用,實際成了全詩的主旋律,以歡樂為基調,讀起來琅琅上口,自然流暢,節奏感非常強,很有音樂美。
其次,這首詩在節式、章法,句式上也很有特色。全詩共四節,每節五句,句型長短相當,整體上大致勻稱。同時,句子的排列也略有錯落,如每一節中的第三、、四句比其他句縮排一些位置。句式也有變化,或整或散,“飛颺,颺,飛颺”,“你看,我有我的方向!”即使散句連線。同時,也有上下句對偶的,如:不去那冷漠的幽谷,不去那悽清的山麓。總之,全詩給人以隨情賦形,不拘一格,變化自如的感覺。
再次,詩句的用詞也很自然,很華麗。在寫雪特徵時,作者用了“瀟灑、飛颺、娟娟、盈盈、消溶”等詞語。及寫出了雪的自然特徵,也融進了作者強烈的主觀色彩。還有“冷漠的幽谷,涼的山麓,上荒街去惆悵。清幽的住處“等都體現了作者擁有豐富的詞彙,和對詞語的運用自如。同時,“她身上有硃砂的清香、她柔波的似的心胸”則更是使人溫柔,細膩風格的體現。
最後,在詩中作者用了物我相融的寫法。使人以“雪花”自閉,既賦予雪花它本身的特點,又是雪花具有人的特徵,同時透過對雪花的特徵的描寫表達了作者追求美好事物和真摯愛情的感情。
在這一首詩中,我竟能收穫這麼多的東西,真不愧是一首好詩啊!
《雪花的快樂》讀後感 篇2
在《雪花的快樂》裡,“我”是一朵瀟灑快樂的雪花,“我”有“我”的方向,“我”的方向便是那少女清幽的住處;“我”也有“我”的歸宿——少女柔波似的心胸。“我”可以隨心拒絕“我”不想去的地方(幽谷、山麓、荒街)除了她的住處,一切都是灰色的:幽谷是冷漠的,山麓是悽清的,街是荒涼的……唯有她的住處是清幽的。她的身上有著硃砂梅的清香。“我”只有一個方向,“我”一心只想飛往她的花園,等著她的出現,“那時我憑藉我的身輕,盈盈的,沾住了她的衣襟,溶入了她柔波似的心胸……”詩中的抒情主人公,宛然一個愛神,堅定、執著、深情款款……以雪花的姿態從空中向其選定的方向飛颺,這個方向便是她。徐志摩在詩中流露的是一種主宰自我的信心——是雪花,卻能在紛然飄墜之際懸駐於半空中等著,等著她來花園探望,並可以在重力的降落中做出傘兵一般的動作調整,“我憑藉我的身輕”最後的消溶也是一種自主選擇的結果。
初讀《雪花的快樂》如聽一首清新悠揚的淺唱,細細咀嚼,想起詩人苦楚的一生,則又別是一番感想。徐志摩寫此詩時,恰與有夫之婦陸小曼同墜情海,此時的徐志摩失去了理性,不顧舉世滔滔的非議和譴責,只是一時的熱情衝動,一意孤行地與陸小曼同結連理。此後,這隻“新月下的夜鶯”徐志摩便由理想墜入了現實的深淵,走上了一條不斷向現實妥協和身心分裂的道路。徐內心向往清新、純樸、自然飄逸的人生,為陸的豪奢、任性、墮落不得不為稻粱而窮於應付,屈辱難堪……曾在康橋浸潤過的靈性也日漸消磨殆盡。“最近這幾年生活不僅是極平凡,簡直是到了枯窘的深處”最後,徐在英年之際,終竟殉身腐朽的紅塵而云遊西天去了。空留今天的人們長長的嘆息!徐最後數年的痛苦都只是因當年的不顧一切、那力排眾議的一意孤行。與其說徐與陸的結合是徐不顧一切的自主選擇,不如說是受制於“浪漫的愛”這一思想的鉗制,致使他錯結孽緣。愛情不可能盡是理性,但純感性的熱情衝動卻很可能會使人陷入不復之地,平添一道人生的枷鎖……徐與陸的結合的悲劇,便是最好的教訓吧……從詩人的這段經歷之中再去看《雪花的快樂》,現實中的雪花的墜落是受控於大地的引力的,而非設定的理想中的她的吸引,雪花的降落也不能全聽憑自身的意志,它無法擺脫風的擺弄,更無法選擇它的方向。所以在詩中使充滿了自主選擇精神的定向飛,在表示一種可能性的同時,也就否定了這種可能性。雪花的快樂就只能是一種假設的快樂而已,因為並不能自主選擇,也就失去了那朝著目標奮鬥前進的成功的快樂,又或者說那一種碰巧的幸運的快樂(恰好落在她的衣襟上,貼近、消融在她柔波似的心胸裡。但這時的恰巧不再是自主選擇的結果而是被動的安排)。徐的這首詩只是在自己的無奈中寄託了世人所向往的自由與理想罷了!
作為新月派的徐志摩,在這首詩中也是相當講究音韻美、建築美和意境美的。全詩分四小節,形式一致,中間兩節完全一致,在變化中有統一,具有建築美!每小節中前兩句押一韻,後三句再合押一韻,加以詩中大量疊詞疊句的使用,形成迴環往復又琅琅上口的音律感。更妙的是前三節的後三句押的同是ang的韻,後一節後三句押的是ong的韻,不但在齊整中有變化,而且詩歌的音樂節奏也由飛揚轉入收斂之中,也暗示著人的感情逐漸平靜下來的過程。在這飛揚婉轉的韻律中,那朵潔白清揚飛舞的雪花也漸漸地飛颺著。