溫庭筠:《菩薩蠻·玉樓明月長相憶》

溫庭筠:《菩薩蠻·玉樓明月長相憶》

  引導語:溫庭筠《菩薩蠻·玉樓明月長相憶》表現思婦在玉樓苦於思憶而夢魂顛倒的情景。全詞如下:

  菩薩蠻·玉樓明月長相憶

  唐代  作者:溫庭筠

  玉樓明月長相憶,柳絲嫋娜春無力。

  門外草萋萋,送君聞馬嘶。畫羅金翡翠,

  香燭銷成淚。花落子規啼,綠窗殘夢迷。

  譯文:

  樓如白玉,樓外垂柳搖曳,正是暮春時節。夢中,萋萋的芳草、蕭蕭的馬鳴,閨樓中的思婦,在明月之夜,正在苦苦地思憶著遠方的離人。

  羅帳上繡有一雙金色的翡翠鳥,芳香的蠟燭融為滴滴的蠟淚。窗外殘紅飄落、子規啼血,窗內殘夢悽迷、哀思綿綿。空樓相憶,思婦徒盼離人歸來。

  註釋:

  ①玉樓:樓的美稱。

  ②嫋娜:細長柔美貌。春無力:即春風無力,用以形容春風柔軟。

  ③萋萋:草茂盛貌。

  ④畫羅:有圖案的絲織品,或指燈罩。金翡翠:即畫羅上金色的翡翠鳥。

  ⑤香燭:加有香料的燭,亦是對燭的美稱。銷成淚:蠟燭燃燒後垂下的蠟滴比作眼淚。

  ⑥子規:即杜鵑鳥,常夜鳴,聲音似“不如歸去”。

  賞析:

  這是溫庭筠組詞《菩薩蠻》十四首的第六首,表現思婦在玉樓苦於思憶而夢魂顛倒的情景。綜觀全詞,起兩句為入夢,結兩句為夢醒,“門外”兩句為夢中幻景,“畫羅”兩句為夢時襯景,從室外寫到室內,由夢前寫到夢後,層次分明,脈絡清晰,兼有幽深、精絕之美。

  “玉樓明月長相憶,柳絲嫋娜春無力。”首兩句點明時間、地點和詩歌主人公的身份。一句“玉樓明月長相憶”,即將全詞籠罩在一片離情別緒的氛圍之中。柳絲嫋娜,正是暮春時節,閨樓中的思婦,在明月之夜,正在苦苦地思憶著遠方的離人。樓如白玉,樓外垂柳搖曳,並且在明月朗照之下,景象非常清幽。春風沉醉,這應是春情生髮的大好辰光,此景是思婦所見,卻教她頓生悔恨之情。“春無力”三字描寫春柳柔媚,反襯了主人公相思之久且深,暗示思婦的痛苦不堪、心神恍惚而無可奈何的情態。

  “門外草萋萋,送君聞馬嘶。”三四句進一步敘述當日送行場面,萋萋的芳草、蕭蕭的馬鳴,是聲色的結合,加重了離別的氛圍。這應是思婦長久思憶而神魂飄蕩中出現的夢境,是思憶當初送別情節在夢境中的再現,此種依依惜別的剎那情景,最是離人夢繞魂牽、永不會忘卻的。

  “畫羅金翡翠,香燭銷成淚。”過片寫眼前事,從室外移至室內,寫玉樓中的長夜思念:羅帳上繡有一雙金色的'翡翠鳥,芳香的蠟燭融為滴滴的蠟淚。這是一個環境幽美.陳設富麗的地方,可“淚”字卻已暗示出了女主人公生活中的不幸,而一個“銷”字尤見漫漫長夜思婦難眠之孤寂。

  “花落子規啼,綠窗殘夢迷。”最後一句轉寫夢,似乎矛盾,然矛盾中自有道理。或許在空樓相憶時的詞中人本已入夢,並夢見了當時送別的情景,這樣更能體現相憶之久。以景鋪敘,窗外殘紅飄落、子規啼血,窗內殘夢悽迷、哀思綿綿,此句以“花落子規啼”的悽迷景色,映襯人在夢中的痛苦情懷。

  全詞描繪了遠離人的悠悠行遠,閨中人的脈脈多情,無論是“玉樓明月”的幽寂,“柳絲嫋娜”的清柔,“畫羅金翡翠”的悽迷,還是“花落子規啼”的哀豔,皆是閒閒流轉,景真情真,一派自然,讀來意味深長。

  拓展

  溫庭筠其他的《菩薩蠻》

  其一

  小山重疊金明滅,

  鬢雲欲度香腮雪。

  懶起畫蛾眉,

  弄妝梳洗遲。

  照花前後鏡,

  花面交相映。

  新帖繡羅襦,

  雙雙金鷓鴣。

  其二

  水精簾裡頗黎枕,

  暖香惹夢鴛鴦錦。

  江上柳如煙,

  雁飛殘月天。

  藕絲秋色淺,

  人勝參差剪。

  雙鬢隔香紅,

  玉釵頭上風。

  其三

  蕊黃無限當山額,

  宿妝隱笑紗窗隔。

  相見牡丹時,

  暫來還別離。

  翠釵金作股,

  釵上蝶雙舞。

  心事竟誰知,

  月明花滿枝。

  其四

  翠翹金縷雙鸂鶒,

  水紋細起春池碧。

  池上海棠梨,

  雨晴花滿枝。

  繡衫遮笑靨。

  菸草黏飛蝶。

  青瑣對芳菲,

  玉關音信稀。

  其五

  杏花含露團香雪,

  綠楊陌上多離別。

  燈在月朧明,

  覺來聞曉鶯。

最近訪問