《山中送別》王維的詩原文賞析及翻譯註釋

《山中送別》王維的詩原文賞析及翻譯註釋

  《山中送別》是唐代大詩人王維的作品。此詩寫送別友人,表達了對友人的'`依依不捨之情,題材非常普遍,構思卻獨具匠心,極有特色。下面是小編幫大家整理的《山中送別》王維的詩原文賞析及翻譯註釋,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  王維(701年-761年,一說699年—761年),漢族,唐朝河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士,世稱“王右丞”,早年通道,後期因社會打擊徹底禪化。存詩400餘首,代表詩作有《相思》、《山居秋暝》等。王維參禪悟理,學莊通道,精通詩、書、畫、音樂等,與孟浩然合稱“王孟”。

  蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”

  山中送別

  王維

  山中相送罷,日暮掩柴扉。

  春草年年綠,王孫歸不歸?

  詩文解釋:

  在山中送別了你,太陽落山時把柴門掩上。春草年年轉綠,不知你能不能回來。

  詞語解釋:

  扉:門扇。

  王孫:指所別之人。《楚辭·招隱士》:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。”

  詩文賞析:

  這是一首送別詩,抒寫了詩人依依難捨的深厚友情,表現了送別友人後詩人寂寞和思念的心情。全詩含蓄深厚,曲折別緻,獨具匠心,耐人尋味。

最近訪問