張九齡唐詩《感遇·其二》鑑賞
張九齡唐詩《感遇·其二》鑑賞
唐詩泛指創作於唐朝的詩。唐詩是中華民族最珍貴的文化遺產,是中華文化寶庫中的一顆明珠,同時也對周邊民族和國家的文化發展產生了很大影響。
《感遇·其二》
江南有丹橘,經冬猶綠林。
豈伊地氣暖,自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深。
運命唯所遇,迴圈不可尋。
徒言樹桃李,此木豈無陰?
【解釋及譯文】
【譯文】
江南一帶生長著的丹橘,經過嚴冬仍然碧綠成林。哪裡是因為江南地氣溫暖,全憑自己有耐寒的本性。本來可以推薦給嘉賓,無奈阻隔太多路途遙遠。命運決定了遭遇,迴圈的天道無法追尋。世人只說種植桃李,難道丹橘就不能蔭涼嗎?
【詞語解釋】
豈:難道。
伊:那裡,指江南。
歲寒心:耐寒的本性。
薦:進獻。
嘉客:嘉賓貴客。
奈何:無奈。
阻重深:山高水深,阻隔重重。
運命:命運。
迴圈:週而復始,變化莫測。
尋:探求。
徒言:只說。
樹:種植。
此木:指丹橘。
陰:樹陰。
【詩文賞】
本詩託物言志,詩人借讚頌丹橘,經冬猶綠,是因為有耐寒的本性來比喻自己堅貞不屈的情操。而丹橘由於路途阻隔無法介紹給嘉賓的命運,也映襯了詩人遭排擠的境遇。無可奈何的,詩人只得把這一切歸結於命運,以反詰句收束全詩,指責人們只顧種桃李,而不重視丹橘的行為,進一步抒發了詩人的憤怨。
《感遇十二首》中的第二首也依然是託物言志詩,借歌頌丹橘表達詩人遭受排擠的憤心情和堅貞不屈的節操。看到本詩,人們很容易想起屈原的《橘頌》。本詩開篇便說“江南有丹橘,經冬猶綠林”,其託物言志之意非常明顯。在南國,深秋時多數樹木的.葉片都會枯黃凋零,更別說能經受寒冬的摧殘。可是,丹橘卻能“經冬猶綠林”。句中一個“猶”字,飽含著詩人的讚美之情。那麼,丹橘經冬猶綠,到底是因為獨特的地理優勢,還是本性使然呢?若是地理優勢造成,也就不值得讚歎了。因此詩人先用反問句“豈伊地氣暖”一“縱”,又用肯定句“自有歲寒心”一“收”,令詩情跌起伏,獨具韻味。在古代詩文中,“歲寒心”多指松柏。詩人在此讚頌丹橘與松柏一樣具有忍受嚴寒的節操,是別有一番深意的。
《橘柚垂華實》是漢代《古詩》中的一篇,其中一句“委身玉盤中,歷年冀見食”,以橘柚的遭遇抒發了詩人不被世用的憤慨。而本詩中的“可以薦嘉客”,就是“冀見食”之意。丹橘經冬而不凋,不因嚴寒而改變節操,已經很值得讚美;它結出豐的果實,只想貢獻給他人,更可見它的品德高尚。按理說,如此優良的樹木、果實是應當向嘉賓推薦的,無奈卻被重山深水無情地阻隔了!一句“奈何阻重深”,使人彷彿聽到了詩人無奈的嘆息聲。
而“運命惟所遇,迴圈不可尋”兩句,明確吐露了詩人託物言志之意:無論是丹橘還是人,其遭遇好壞與命運相關。而命運好壞的緣由則像迴圈往復的自然之理那樣,無法探究。這兩句詩委婉幽深,飽含著詩人複雜的感情。
在末尾,詩人用反問語氣結束全詩:世人只說栽種桃李,莫非橘樹就無法遮陰、沒有功用嗎?在詩的前半部分,詩人已寫明橘樹綠蔭耐寒、果實甘美,但它的命運卻又如此多舛,這究竟是為什麼呢?在《韓非子•外儲說左下》中有這樣一個寓言:陽虎對趙簡主說,他曾經親自培養了一批人才,然而當他有危難的時候,這批人才卻都不幫他。因此陽虎慨嘆道:“虎不善樹人。”趙簡主說:“樹橘柚者,食之則甘,嗅之則香;樹棘者,成而刺人。故君子慎所樹。”只栽種桃李而不栽種橘柚,此類“君子”,總不能算作“慎所樹”吧!
本詩的語言清新簡練,抒發胸的同時,給了讀者馳騁想像的空間。全詩平淡而渾然天成,時時發問的句子達到了正反起伏的效果,而語氣卻是溫文爾雅,不著痕跡中,哀傷、憤怒盡情抒發,可謂爐火純青。