詩經《伐檀》
詩經《伐檀》
《伐檀》
年代: 先秦 作者: 詩經
坎坎伐檀兮,置之河之幹兮,河水清且漣。
不稼不穡,胡取禾三百[1]兮?
不狩不獵,胡爾庭有縣[2]兮?
彼君子兮,不素餐兮!
坎坎伐輻兮,置之河之側兮,河水清且直。
不稼不穡,胡取禾三百億兮?
不狩不獵,胡爾庭有縣特[3]兮?
彼君子兮,不素食兮!
坎坎伐輪兮,置之河之[4]兮,河水清且淪。
不稼不穡,胡取禾三百囷[5]兮?
不狩不獵,胡爾庭有縣鶉兮?
彼君子兮,不素兮!
註釋:
[1]:音“蟬”,古制百畝。
[2]:通“懸”。
[3]:小獸。
[4]:音“純”,河壩。
[5]:音“逡”,糧食囤。
譯:
砍伐檀樹聲坎坎啊,
棵棵放倒堆河邊啊,
河水清清微波轉喲。
不播種來不收割,
為何三百捆禾往家搬啊?
不冬狩來不夜獵,
為何見你庭院豬懸啊?
那些老爺君子啊,
不會白吃閒飯啊!
砍下檀樹做車輻啊,
放在河邊堆一處啊。
河水清清直流注喲。
不播種來不收割,
為何三百捆禾要獨取啊?
不冬狩來不夜獵,
為何見你庭院獸懸柱啊?
那些老爺君子啊,
不會白吃飽腹啊!
砍下檀樹做車輪啊,
棵棵放倒河邊屯啊。
河水清清起波紋啊。
不播種來不收割,
為何三百捆禾要獨吞啊?
不冬狩來不夜獵,
為何見你庭院掛鵪鶉啊?
那些老爺君子啊,
可不白吃腥葷啊!