外國浪漫主義詩歌
外國浪漫主義詩歌
詩歌是有節奏、有韻律並富有感情色彩的一種語言藝術形式,也是世界上最古老、最基本的文學形式。
《啊,你經過愛情的道路》
啊,你經過愛情的道路,
一面等待,一面想看清楚
誰的痛苦會像我的那樣嚴重;
我求你只聽聽我的傾訴,
然後再行考慮
種種痛苦是否都往我身上集中。
我的幸福不多,愛情於我無補,
但愛情有其崇高之處,
使我的生活既甜蜜,又輕鬆,
因為我常聽得背後有人把話兒吐:
“上帝啊,你有什麼高貴之處
使人們的心兒如此秀美玲瓏?”
出自愛情金庫的所有英勇行為,
在我身上已完全消失,
我真是可憐已極,
因而一句話也說不出嘴。
我很想仿效那些人兒
為了害羞,他們隱瞞自己的缺陷
而我,表面上喜喜歡歡,
內心卻是痛苦與哭泣。
《致芳妮》
我懇求你疼我,愛我!是的,愛!
仁慈的愛,決不賣弄,挑逗,
專一地,毫不遊移的,坦誠的愛,
沒有任何偽裝,透明,純潔無垢!
啊!但願你整個屬於我,整個!
形體,美質,愛的細微的情趣,
你的手,你的吻,你那迷人的秋波,
溫暖,瑩白,令人銷魂的胸脯——
身體,靈魂,為了疼我,全給我,
不保留一絲一毫,否則,我就死,
或者,做你的可憐的奴隸而活著,
茫然憂傷,愁雲裡,忘卻,丟失
生活的目標,我的精神味覺
變麻木,雄心壯志也從此冷卻!
海涅:《乘著歌聲的翅膀》
乘著歌聲的翅膀,
心愛的人,我帶你飛翔,
向著恆河的原野,
那裡有最美的地方。
一座紅花盛開的花園,
籠罩著寂靜的月光,
蓮花在那兒等待
它們親密的姑娘。
紫羅蘭輕笑調情,
抬頭向星星仰望,
玫瑰花把芬芳的童話
偷偷地在耳邊談講。
跳過來暗地裡傾聽
是善良聰穎的`羚羊,
在遠的地方喧騰著
聖潔的河水的波浪。
我們要在那裡躺下,
在那棕櫚樹的下邊,
吸飲愛情和寂靜,
沉入幸福的夢幻。
《愛情是一個光明的字》
愛情是一個光明的字,
被一支光明的手,
寫在一張光明的紙上。
愛情是情人之間的一層面紗。
不肯原諒女人細微過失的男人,
永遠不會享有她那美好的德性。
愛所給予的,只是他自己;
愛所取的,也只是取自他自己。
愛不佔有,也不會為人所佔。
因為愛身是自足的。
情人只擁抱了他們之間的一種東西,
而沒有真正互相擁抱。
留下一點空間,讓天風在愛之間舞蹈。
彼此相愛,但不要讓愛成為束縛。
讓愛成為靈魂兩岸之間流動的海洋。
斟滿彼此的酒杯,但不要同飲一杯。
把你的麵包給對方,但不要吃同一個麵包。
一同唱歌、跳舞、歡樂,但要保有自我。
就好像琵琶的弦是分開的,但同奏一首曲子。
獻出你們的心,但不要把自己的心交給對方保管。
要站在一起,但不要捱得太近;
因為廟宇的支柱是分開豎立的,
橡樹和柏樹也不在彼此的陰影下生長。