孫權勸學重點語句翻譯

孫權勸學重點語句翻譯

  孫權勸學本文寫呂蒙在孫權勸說下“乃始就學”,其才略很快就有驚人的長進的故事。可分兩層:先寫孫權勸學,呂蒙“乃始就學”;再寫魯肅“與蒙論議”,“結友而別”。下面是孫權勸學重點語句翻譯,歡迎參考閱讀!

  作者簡介

  司馬光,(1019年11月17日-1086年)字君實,號迂叟,山西夏縣涑水鄉人,出生於今河南省信陽市光山縣,世稱涑水先生,北宋政治家,史學家,文學家。宋仁宗時中進士,英宗時進龍圖閣直學士。宋神宗時,王安石施行變法,朝廷內外有許多人反對,司馬光就是其中之一。王安石變法以後,司馬光離開朝廷十五年,專心編纂《資治通鑑》,用功刻苦、勤奮。用他自己話說是:日力不足,繼之以夜。

  宋仁宗末年任天章閣待制兼侍講知諫院,他立志編撰《通志》,作為封建統治的借鑑。治平三年(1066年)撰成戰國迄秦的八捲上進,英宗命設局續修。神宗時賜書名《資治通鑑》。王安石行新政,他的續編撰《通鑑》,至元豐七年(1084年)成書。他從發凡起例至刪削定稿,都親自動筆。元豐八年宋哲宗即位,高太皇太后聽政,召他入京主國政,次年任尚書左僕射、兼門下傳郎,數月間盡廢新法,罷黜新黨。為相八個月病死,追封溫國公。遺著有《司馬文正公集》《稽古錄》等,還有諸多名著被眾人所流傳。

  寫作特色

  本文注重以對話表現人物。對話言簡意豐,生動傳神,富於情趣。僅寥寥數語,就使人感受到三位人物各自說話時的語氣、神態和心理。

  孫權勸學,先一語破的,向呂蒙指出學的必要性,即因其當塗掌事的重要身份而不可不學;繼而現身說法,指出學的可能性。使呂蒙無可推辭、乃始就學。從孫權的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對呂蒙的親近、關心和期望,而又不失人主的身份。卿今者才略,非復吳下阿蒙,是情不自禁的讚歎,可見魯肅十分驚奇的神態,以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現呂蒙因學而使才略有了令人難以置信的驚人長進。需要指出的是,魯肅不僅地位高於呂蒙,而且很有學識,由他說出這番話,更可表明呂蒙的長進確實非同一般。士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎?是呂蒙對魯肅讚歎的巧妙接應。三日形容時間很短,刮目是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。並且,他還很愛才。從呂蒙的答話中可見他頗為自得的神態,他以當之無愧的坦然態度,表明自己才略長進之快之大。孫權的話是認真相勸,魯肅、呂蒙的`話則有調侃的意味,二者的情調是不同的。

  在本文中,寫魯肅、呂蒙對話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實性情和融洽關係,表明在孫權勸說下呂蒙就學的結果,從側面表現了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。

  道理啟示

  (1)我們不要以一成不變的態度看待他人,要以開放的眼光看待事物。

  (2)不能因為事情繁忙就放棄學習,堅持讀書是有益的。

  (3)要善於聽取他人好的建議或意見並去做。

  (4)告訴我們一個人只要廣泛涉獵就會學有所成。

  (5)不但自己要學好,還要催動附近的人也要學習,讓社會也一起進步。

  (6)勸人要講究策略。

  (7)不要找藉口不聽從別人。

  (8)只要發奮學習,就能積學修業,學有所成。

  (9)讀書給人以樂趣,給人以光彩,給人以才幹。

  (10)一個人即使基礎差,但只要端正態度,刻苦努力,就能學到知識,並提高自己的認知水平和辦事能力。

  (11)求知可以改變人的天性。人的天性猶如野生的花草,求知學習好比修剪移栽。只要你願意,你就會成活併成長。

  通假字

  孤豈欲卿治經為博士邪!

  邪:通耶,語氣詞。表反問語氣。

  卿今當塗掌事。

  當塗:塗通途,道路,仕途。亦作當權。

  詞類活用

  1.蒙辭以軍中多務 辭:狀語後置,名詞作動詞。

  2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

  一詞多義

  以:

  蒙辭以軍中多務。(介詞,用)

  自以為大有所益。(認為)

  當:

  但當涉獵。(應當)

  當塗掌事。(如今)

  見:

  見往事耳。(瞭解)

  大兄何見事之晚乎。(認清)

  古今異義

  (蒙辭以軍中多務)辭:

  古義:推辭。

  今義:告別,不接受,解僱。

  (孤豈欲卿治經為博士邪)孤:

  古義:古時候王侯的自稱,我。

  今義:獨自,孤獨。

  (孤豈欲卿治經為博士邪)治:

  古義:研究。

  今義:治理。

  (孤豈欲卿治經為博士邪)博士:

  古義:當時專掌經學傳授的學官。

  今義:學位的最高一級

  (及魯肅過尋陽)及:

  古義:到了······的時候

  今義:以及。

  (及魯肅過尋陽)過:

  古義:到。

  今義:經過。

  (即更刮目相待)更:

  古義:重新。

  今義:更加。

  (但當涉獵)但:

  古義:只。

  今義:轉折連線詞,但是。

  (但當涉獵)涉獵:

  古義:粗略的閱讀

  今義:捕捉獵物,接觸,涉及

  (見往事耳)往事:

  古義:歷史。

  今義:過去的事。

  (自以為大有所益)大:

  古義:很。

  今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的物件。

  (蒙乃始就學)就:

  古義:從事。

  今義:順接連詞。

  (大兄何見事之晚乎)見:

  古義:認清。

  今義:看見。

  特殊句式

  倒裝句:

  蒙辭以軍中多務。

  即:蒙以軍中多務辭。(介詞結構後置)

  反問句:

  孤豈欲卿治經為博士邪(嗎)!

  卿言多務,孰若孤?

  文章結構

  1. 孫權勸學

  2. 呂蒙治學

  3. 魯肅贊學:非復吳下阿蒙,拜蒙母,結友而別

最近訪問