江城子西城楊柳弄春柔秦觀古詩帶拼音版賞析
江城子西城楊柳弄春柔秦觀古詩帶拼音版賞析
古詩帶拼音版
jiāng chéng zǐ xī chéng yáng liǔ nòng chūn róu
江城子西城楊柳弄春柔
xī chéng yáng liǔ nòng chūn róu 。dòng lí yōu , lèi nán shōu 。
西城楊柳弄春柔。動離憂,淚難收。
yóu jì duō qíng , zēng wéi xì guī zhōu 。
猶記多情,曾為系歸舟。
bì yě zhū qiáo dāng rì shì , rén bù jiàn , shuǐ kōng liú 。
碧野朱橋當日事,人不見,水空流。
sháo huá bù wéi shǎo nián liú 。hèn yōu yōu , jī shí xiū 。
韶華不為少年留。恨悠悠,幾時休。
fēi xù luò huā shí hòu , yī dēng lóu 。
飛絮落花時候,一登樓。
biàn zuò chūn jiāng dū shì lèi , liú bù jìn , xǔ duō chóu 。
便作春江都是淚,流不盡,許多愁。
古詩翻譯
西城的楊柳逗留著春天的柔情,使我想起離別時的憂傷,眼淚很難收回。還記得當年你為我拴著歸來的小舟。綠色的原野,紅色的橋,是我們當時離別的.情形。而如今你不在,只有水孤獨地流著。
美好的青春不為少年時停留,離別的苦恨,何時才到頭?飄飛的柳絮,落花滿地的時候我登上樓臺。即使江水都化作淚水,也流不盡,依然有愁苦在心頭。
古詩賞析
《江城子·西城楊柳弄春柔》是宋代詞人秦觀的作品。此詞為抒寫暮春別恨之作。上片從“弄春柔”、“系歸舟”的楊柳,勾起了對“當日事”的回憶,想起了兩人在“碧野朱橋”相會的情景,產生眼前“人不見”的離愁;下片寫年華老去而產生的悠悠別恨,“便做”三句,表現了離愁的深長。全詞於清麗淡雅中,含蘊著悽婉哀傷的情緒。