英國經典情詩
英國經典情詩
大家知道情詩嗎?英國的情詩有哪些呢?
曾經愛過你
(俄國詩人普希金著)
我曾經愛過你:愛情,也許
在我的心靈裡還沒有完全消亡,
但願它不會再打擾你,
我也不想再使你難過悲傷。
我曾經默默無語、毫無指望地愛過你,
我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨,
我曾經那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,
但願上帝保佑你,
另一個人也會像我一樣地愛你。
《當你老了》
葉芝
當你老了,頭髮白了,睡思昏沉
爐火旁打盹,請取下這部詩歌
慢慢讀,回想你過去眼神的柔和
回想它們昔日濃重的陰影
多少人愛你青春歡暢的時辰
愛慕你的美麗,假意和真心
只有一個人愛你朝聖者的靈魂
愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋
垂下頭來,在紅火閃耀的'爐子旁
悽然地輕輕訴說那愛情的消逝
在頭頂上的山上它緩緩地踱著步子
在一群星星中間隱藏著臉龐
《世界上最遠的距離》 泰戈爾
世界上最遠的距離,不是生與死的距離,
而是我站在你面前,你不知道我愛你;
世界上最遠的距離,不是我站在你面前,
你不知道我愛你,而是愛到痴迷卻不能說我愛你;
世界上最遠的距離,不是我不能說我愛你,
而是想你痛徹心脾,卻只能深埋心底;
世界上最遠的距離,不是我不能說我想你,
而是彼此相愛,卻不能夠在一起;
世界上最遠的距離,不是彼此相愛卻不能夠在一起,
而是明知道真愛無敵卻裝作毫不在意;
世界上最遠的距離,不是樹與樹的距離,
而是同根生長的樹枝,卻無法在風中相依;
世界上最遠的距離,不是樹枝無法相依,
而是相互瞭望的星星,卻沒有交匯的軌跡;
世界上最遠的距離,不是星星之間的軌跡,
而是縱然軌跡交匯,卻在轉瞬間無處尋覓;
世界上最遠的距離,不是瞬間便無處尋覓,
而是尚未相遇,便註定無法相聚;
世界上最遠的距離,是魚與飛鳥的距離,
一個在天,一個卻深潛海底;
親愛的,如今,你就在我身邊,
我們卻不能在陽光下相愛。