白居易《琵琶行》原文及衍生成語
白居易《琵琶行》原文及衍生成語
琵琶行(白居易)
原文
(詩前小序)元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客浦口,聞舟中夜彈琵琶者,聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女,嘗學琵琶於穆、曹二善才,年長色衰,委身為賈人婦。遂命酒,使快彈數曲。曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徙於江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。因為長句,歌以贈之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
潯陽江頭夜送客,楓葉荻(di)花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管絃。
醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉軸撥絃三兩聲,未成曲調先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢抹復挑,初為《霓裳》後《六么》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,一曲紅不知數。
鈿頭銀擊節碎,血色羅裙酒汙。
今年歡笑復明年,秋月春風等閒度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。
門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮樑買茶去。
去來江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近江地低溼,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
豈無山歌與村笛?嘔啞嘲難為聽。
今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君作《琵琶行》。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。
悽悽不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多?江州司馬青衫溼。
衍生成語
司馬青衫
【詞目】司馬青衫
【拼音】sī mǎ qīng shān
【解釋】司馬:古代官名,唐代詩人白居易曾貶官為江州司馬。司馬的衣衫為淚水所溼。形容極度悲傷。
【出處】白居易《琵琶行》:“座中泣下誰最多,江州司馬青衫溼。”
【示例】我豈學做重婚王允愚?豈溼著~淚?(明·王世貞《鳴鳳記》第二十九出)
司馬青衫,作為典故,出自於白居易《琵琶行》中的`詩句:“座中泣下誰最多,江州司馬青衫溼。”後來高中語文課文王實甫《長亭送別》“淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更溼”、林覺民《與妻書》“司馬青衫,吾不能學太上之忘情也”都用到這個典故。
白居易任江州司馬,在送客上船時,偶然聽得琵琶聲,於是邀請琵琶女演奏。在和琵琶女對話中,白居易瞭解了琵琶女的身世,覺得他們兩人命運相同,寫出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”的驚人句,併為之淚溼青衫。青衫,是白居易司馬身份的標誌。
江州司馬
【詞目】江州司馬
【拼音】jiāng zhōu sī mǎ
【出自】白居易《琵琶行》
【原句】座中泣下誰最多?江州司馬青衫溼。
【文字含義】代指白居易自身。
【含義】形容官位不高或失意的文人。