陸游愛國詩賞析

陸游愛國詩賞析

  在平時的學習中,看到知識點,都是先收藏再說吧!知識點是傳遞資訊的基本單位,知識點對提高學習導航具有重要的作用。為了幫助大家掌握重要知識點,以下是小編為大家收集的陸游愛國詩賞析,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

  陸游愛國詩賞析1

  書憤

  陸游

  早歲那知世事艱,中原北望氣如山.

  樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關.

  塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑.

  出師一表真名世,千載誰堪伯仲間.

  【賞析】

  這首陸游的晚年之作,抒發了作者內心慷慨激憤、報國之志難酬的抑鬱之情,激昂中透著悲愴。

  年輕時不知道世事艱難,滿懷兵定中原之幹雲豪氣。雪夜駕戰船巡視瓜州渡,秋風馭鐵馬勒韁大散關。胸中自有萬里長城,自認可以保疆衛國,恨不能仿效諸葛臥龍,鞠躬盡瘁、死而後已,可惜白髮照鏡,國未復、民流離,壯志難酬!

  詩中“氣如山”之“氣”可解釋成“志氣”“壯氣”“豪氣”。

  首句“早歲那知世事艱”一句,暗寫詩人晚年已知世事艱難並流露出憤激不平之意,感嘆自己早年不懂得世事的艱難。第二句“中原北望氣如山”,“氣”字可解釋成“志氣”“壯氣”“豪氣”等,全句可解釋為“北望中原產生決心恢復失地的英雄豪氣如山”。

  頷聯用了“列錦”手法(即意象直接組合),把分別表示軍隊、時令,地名的名詞並列疊加在一起,構成了雄健激越的藝術畫面:乘樓船,冒夜雪,奮戰在瓜洲渡;騎鐵馬,頂秋風,激戰於大散關。這兩句詩,洋溢著戰鬥的豪情,展示出報效祖國的雄心。句中的“氣”字解釋為“志氣”“壯氣”“豪氣”,才更能與頷聯昂揚之氣、雄渾之境相“匹配”:首聯為概述早年的豪情壯志,頷聯是詩人恢復之志的具體化。

  律詩,在章法上頗講究起承轉合。本詩第二句中的“氣”字唯有解釋為“志氣”“壯氣”“豪氣”等,才能構成突“轉”,使得詩歌前兩聯與後兩聯形成強度對比,吻合起承轉合的章法。首聯寫早年胸懷收復中原的如山氣概,是起;頷聯回顧鐵馬秋風的戰鬥經歷,是承;頸聯抒寫壯志難伸的悲憤,是轉;尾聯於感嘆無人可與諸葛亮比肩中流露出悲愴之情,卻又不失豪壯之氣,是合。

  特殊是“塞上長城”典故的使用,詩人是以檀道濟自況。這種比況,當有首、頷兩聯“英雄豪氣”的奠基與輝映才能夠使懷有滿腔愛國熱忱的詩人形象更加鮮明,更加豐滿。

  陸游生於北宋末年,少年受愛國思想的薰陶。雖為官屢遭貶黜,卻有不失恢復之志的性情操守。這種“氣”表現在詩中,便具有振奮人心、鼓舞士氣的巨大精神力量,這是陸游詩歌的核心,體現了他的詩歌風格。《書憤》第二句“中原北望氣如山”的“氣”字,當是具有陽剛與健美的英雄豪氣,它集中反映了詩人早年的書生意氣和志士願望。正是早年這種意氣的濃烈和願望的宏大,才使得詩人在鬢髮斑白的晚年因“塞上長城空白許”而倍感人生失意的無奈和壯志難酬的苦痛,於是胸腔中湧動出無法抑制的悲傷、怨憤之情。這種因心理與現實的巨大落差而產生的失落與悲憤,凸現了詩歌的題目——“書憤”。

  尾聯,詩人引用諸葛亮的典故,感嘆自己不能像諸葛亮一樣實現“北伐”願望而流露出失意、悲愴之情,也體現了詩人“鞠躬盡瘁,死而後已”的一腔愛國情懷。

  陸游愛國詩賞析2

  十一月四日風雨大作

  (陸游)

  僵臥孤村不自哀,尚思為國戌輪臺。

  夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

  賞析:

  《十一月四日風雨大作》是1192年(紹熙三年)十一月陸游退居家鄉山陰時所作,時年六十八歲。這首詩由兩個方面組成:一方面是他渴望萬里從戎、以身報國的豪壯理想,另一方面則是他壯志難酬、無路請纓的悲憤心情。這兩者相互激揚:愈是悲憤,他對理想愈是執著;對理想愈是執著,他的悲憤也愈是強烈。這使他的詩歌在熱情奔放的同時,卻深沉悲愴。這種悲憤忠烈的感情一直在他心靈中激盪,使他夜不能寐,食不甘味,在夢中也常常夢到。這是年近七旬的陸游在一個風雨交加的寒夜,支撐著衰老的身體,躺在冰涼的被子裡,寫下的一首熱血沸騰的愛國主義詩篇。

  詩以“痴情化夢”的手法,深沉地表達了作者收復國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠心。

  詩的開頭兩句,意思緊密相聯:“僵臥孤村不自哀”敘述了作者的現實處境和精神狀態,“尚思為國戍輪臺”是對“不自哀”這種精神狀態的解釋,前後照應,形成對比。“僵、臥、孤、村”四字寫出了作者此時淒涼的境遇。“僵”字寫年邁,寫肌骨衰老,“臥”字寫多病,寫常在床蓐;“孤”字寫生活孤苦,不僅居處偏僻,而且思想苦悶,沒有知音;“村”寫詩人貧困村居,過著荒村野老的悽苦生活。四字寫出了作者罷官回鄉後處境寂寞、窘迫、冷落的生活現狀。籠罩著一種悲哀的氣氛,讓人十分同情。但接下去“不自哀”三字情緒急轉,又現出一種樂觀豪放之氣。詩人對自己的處境並不感到悲哀,貧病淒涼對他來說沒有什麼值得悲哀之處;詩人自己尚且“不自哀”,當然也不需要別人的同情。但他需要理解,理解他終生不渝的統一之志,理解他為這個壯志奮鬥的一生,理解他的滿腔熱血、一顆忠心,就是“尚思為國戍輪臺”的精神狀態。這兩句詩是詩人靈魂和人格的最好說明,山河破碎,國難當頭,自有“肉食者謀之”,詩人不必多此一舉。另外,詩人正是因為“喜論恢復”、熱心抗敵才屢屢受打擊,最後才罷官閒居的。作為一個年近七旬的老人,他一生問心無愧,對國家的前途和命運盡到了自己的責任,而今後國運如何他可以毫不負責。其次,雖說“天下興亡,匹夫有責”,詩人作為年邁多病的老人也已不能承擔報國殺敵的.義務了。作為一個既無責任也無義務的七旬老人仍有“為國戍輪臺”的壯志,這就讓人肅然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的達官貴人和苟且偷生的人,他們承擔著責任和義務卻無心復國,顯得渺小和可鄙。

  “夜闌臥聽風吹雨”緊承上兩句。因“思”而夜闌不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的風吹雨打聲,由自然界的風雨又想到國家的風雨飄搖,由國家的風雨飄搖自然又會聯想到戰爭的風雲、壯年的軍旅生活。這樣聽著、想著,輾轉反側,幻化出特殊的夢境——“鐵馬冰河”,而且“入夢來”反映了政治現實的可悲:詩人有心報國卻遭排斥而無法殺敵,一腔禦敵之情只能形諸夢境。“鐵馬冰河入夢來”正是詩人日夜所思的結果,淋漓盡致地表達了詩人的英雄氣概。這也是一代志士仁人的心聲,是南宋時代的民族正氣。

  陸游愛國詩賞析3

  示兒

  宋·陸游

  死去原知萬事空,

  但悲不見九州同。

  王師北定中原日,

  家祭毋忘告乃翁。

  賞析

  陸游是南宋愛國詩人,畢生從事抗金和收復失地的正義事業。雖然屢遭投降派排擠、打擊,但愛國熱情始終沒有消減。《示兒》詩是詩人臨終寫給兒子的遺囑,表達了詩人至死念念不忘“北定中原”、統一祖國的深摯強烈的愛國激情。

  作為一首絕筆,它無愧與詩人創作的一生。陸游享年八十五歲,現存詩九千餘首。其享年之高、作品之多,在古代詩人中是少有的;而以這樣一首篇幅短小、份量卻十分沉重的壓卷之作來結束他的漫長的創作生涯,這在古代詩人中更不多見。

  作為一篇遺囑,它無愧於詩人愛國的一生。一個人在病榻彌留之際,回首平生,百端交集,環顧家人,兒女情深,要抒發的感慨、要留下的語言,是千頭萬緒的;就連一代英傑的曹操,在辭世前還以分香買履為囑。而詩人卻以“北定中原”來表達其生命中的最後意願,以“無忘告乃翁”作為對親人的最後囑咐,這是極其難能可貴的。在這一點上,古往今來又有幾個人能與他相比?陸游生於北宋覆亡前夕,身歷神州陸沉之恨,深以南宋偏安一隅、屈膝乞和為恥,念念不忘收復中原;但他從未得到重用,而且多次罷職閒居,平生志業,百無一酬,最後回到故鄉山陰的農村,清貧自守,齎志以沒。他的一生是失意的一生,而他的愛國熱情始終沒有減退,恢復信念始終沒有動搖。其可貴之處正在於他的愛是如此強烈,如此執著;從這首《示兒》詩中,更會受到他對國家民族一往情深、九死不悔的精神的前列感染。

  從語言看,這首詩的另一特色是不假雕飾,直抒胸臆。這裡,詩人表達的是他一生的心願,傾注的是他滿腔的悲慨。詩中所蘊涵和積蓄的情感是極其深厚、強烈的,但卻出之以極其樸素、平淡的語言,從而自然得達到真切動人的藝術效果。賀貽孫在《詩筏》中就說這首詩“率意直書,悲壯沉痛,……可泣鬼神”。這說明,凡真情流露之作,本來是用不著藉助於文字渲染的,越樸素、越平淡,反而更能示其感情的真摯。

  訴衷情

  陸游

  當年萬里覓①封候,匹馬戍梁州②。關河③夢斷何處?塵暗舊貂裘。

  胡未滅,鬢先秋,淚空流④。此生誰料,心在天山,身老滄州⑤!

  【註解】

  ①覓:尋求。

  ②梁州:古陝西地,此指漢中前線。

  ③關河:此指大散關、渭河一帶。何處:不知何處。無蹤跡可尋之意。

  ④“胡未滅”三句:胡未滅:用《漢書·霍去病傳》“匈奴未滅,何以家為”語意。鬢先秋:鬢髮先白。

  ⑤“此生”三句:天山:這裡代指西北邊境前線。滄洲:水邊陸地,常指隱士居住之地。這裡指陸游退隱所住的鏡湖之濱。

  【鑑賞】

  陸游出生第二年,北宋便為金人所滅。陸游輕壯年時期一心向往中原,收復失地。四十八歲那年他曾經到西北前線南鄭(今陝西漢中),在川陝宣撫使王炎公署裡參與軍事活動。這是諸葛亮當年北伐收復河山一貫主戰的人物,主和苟安,所以他的理想和願望只能變成滿腔憂憤,時常在在詩詞中表露出來。這首詞便是晚年退居山陰以後抒寫上述情懷的名篇。

  一起兩句,從今天追憶當年,無限感憤。“匹馬戍梁州”,即指南鄭從軍生活。“萬里覓封侯”,暗用班超事。兩句寫出當年意氣之外。“關河夢斷何處“,從當年落到今天。“關河”“何處”關合上文“萬里”“梁州”。當年想立功封侯,今天只落得一場夢幻,而且自己也象當年蘇秦一樣,功業一無所成,而“黑貂之裘敝”,落魄潦倒。這上片四句,兩句過去,兩句今天,大開大合,感慨無端。

  “胡未滅,鬢先秋,淚空流。”換頭處,三個三字句,形式排比,意思貫珠。“胡未滅”聯絡上片,“萬里覓封侯”,就是為了消滅敵人,但是“胡未滅”自己卻已老了,雙鬢都凋零了。秋天木葉黃落,預示著一年將盡,此處引申為年老衰殘。本來應該壯歲從戎,氣吞胡虜,現在敵勢依然,而自己卻老了,這一句聯絡上片的三四兩句。“淚空流”,白白流淚,無補於時。三個字承上兩句,無限悲痛。“此生誰料,心在天山,身老滄州。”結語更加深沉。“心在天山”雖用薛仁貴三箭定天山的典故,重點仍在繳應上片“萬里”“梁州”,天山在西北,出兵西北,北定中原,自己念念不忘。但是此身卻終老江湖,對國事無能為力。過去從政的人,以歸隱滄州為晚年從容樂境,陸游從“胡未滅”著筆,卻始終“心在天山”,而“身老滄州”和“心”的矛盾無法解決,始終在這種主觀想建功立業,客觀卻是終老家園的矛盾中度日。誰願意過這樣矛盾的日月?這個結語自然喚出“畫外之音”。當時的人都能明白,後世瞭解這段歷史的人也都明白。這是朝廷屈辱投降政策的罪惡。不直接說出,用問話,更能發人深思。

  這首詞在結構上不同於一般。一般上下片各佔一半,上片過去,下片今天。這首詞上半片兩句過去,兩句今天。下半片句句今天,而又關合過去。不能用普通的對分法來分。在用語上強烈對比,開合動宕,正好體現作者情緒的激越。詞裡大量用典,但融合得使你不覺其為典,如“萬里封侯”“塵暗貂裘”“心在天山”“滄州”,這些你不知是用典,也能理解詞意;知道是用典,領會就分外親切。這是在語言上值得玩味的地方。

  陸游愛國詩賞析4

  《乙卯重五詩》

  宋代:陸游

  重五山村好,榴花忽已繁。

  粽包分兩髻,艾束著危冠。

  舊俗方儲藥,羸軀亦點丹。

  日斜吾事畢,一笑向杯盤。

  譯文

  端午節到了,火紅的石榴花開滿山村。詩人吃了兩隻角的粽子,高冠上插著艾蒿。又忙著儲藥、配藥方,為的是這一年能平安無病。忙完了這些,已是太陽西斜時分,家人早把酒菜備好,他便高興地喝起酒來。

  註釋

  乙卯:指1195年,宋寧宗慶元元年,作者71歲,在家鄉紹興隱居。重五:因是五月五日,故曰“重五”,即端午節。因這天古人以蘭草湯沐浴,又稱“浴蘭節”。又因這天少女須佩靈符,替榴花,還稱“女兒節”

  棕包分兩髻:粽子有兩個尖尖的角。古時又稱角黍。危冠:高冠。這是屈原流放江南時所戴的一種帽子。

  儲藥:古人把五月視為惡日。

  創作背景

  1195年,宋寧宗慶元元年,作者71歲,在家鄉紹興隱居。“重五”,即端午節。

  賞析

  這首詩開篇點題,將時間限定在“重五”(五月初五),將地點定格為“山村”。此時此地,無絲竹之亂耳,無案牘之勞形,有的只是節日的氣氛,有的只是淳樸的民風。更何況,石榴在不知不覺間已經盛開了呢!此情此景,怎一個“好”字了得!

  “當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州”的詩人,今天終於暫時放下了滿腹的憂憤,融入了節日的歡快氣氛之中。瞧,他先吃了兩角的粽子,再在高冠上插著艾枝。然後又按照依舊俗,又忙著儲藥、配藥方,為的是這一年能平安無病。到了晚上,他忙完這些事情,含著微笑喝起酒來了。

  從作者對端午這一天的生活的具體描寫中,我們還可以看出至少從南宋開始,端午就有了紀念屈原和衛生保健的雙重內涵。

  念念不忘“王師北定中原日”的陸游,由於收拾山河的志向未能實現,只能像辛棄疾那樣“卻將萬字平戎策,換得東家種樹書”。“日斜吾事畢,一笑向杯盤”,在歡樂中暗藏著多少傷感,在閒適中流露出多少無奈啊!

  這首詩語言質樸,融寫景、敘事、抒情於一體,那榴花繁多的山村風光,那江南端午的風俗習慣,那字裡行間的閒適愜意,浮現在我們眼前,感受在我們胸間。沒有裝飾,所以詩美;沒有做作,所以情真。這,就是詩人所說的“文章本天成,妙手偶得之”的寫作境界。

  陸游愛國詩賞析5

  陸游宋七律:《臨安春雨初霽》原文:

  世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。

  小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。

  矮紙斜行閒作草,晴窗細乳戲分茶。

  素衣莫起風塵嘆,猶及清明可到家。

  參考註釋:

  ①“矮紙”就是短紙、小紙,“草”就是草書。

  ②“細乳”即是沏茶時水面呈白色的小泡沫。

  ③“分茶”指鑑別茶的等級,這裡就是品茶的意思。

  賞析:

  “小樓”一聯是陸游的名句,語言清新雋永。詩人隻身住在小樓上,徹夜聽著春雨的淅瀝;次日清晨,深幽的小巷中傳來了叫賣杏花的聲音,告訴人們春已深了。綿綿的春雨,由詩人的聽覺中寫出;而淡蕩的春光,則在賣花聲裡透出。寫得形象而有深致。傳說這兩句詩後來傳入宮中,深為孝宗所稱賞,可見一時傳誦之廣。歷來評此詩的人都以為這兩句細緻貼切,描繪了一幅明豔生動的春光圖,但沒有注意到它在全詩中的作用不僅在於刻畫春光,而是與前後詩意渾然一體的。其實,“小樓一夜聽春雨”,正是說綿綿春雨如愁人的思緒。在讀這一句詩時,對“一夜”兩字不可輕輕放過,它正暗示了詩人一夜未曾入睡,國事家愁,伴著這雨聲而湧上了眉間心頭。李商隱的“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”,是以枯荷聽雨暗寓懷友之相思。晁君誠“小雨愔愔人不寐,臥聽贏馬乾殘芻”,是以臥聽馬吃草的聲音來刻畫作者徹夜不能入眠的情景。陸游這裡寫得更為含蓄深蘊,他雖然用了比較明快的字眼,但用意還是要表達自己的鬱悶與惆悵,而且正是用明媚的春光作為背景,才與自己落寞情懷構成了鮮明的對照。在這明豔的春光中,詩人在作什麼呢?於是有了五六兩句。

  “矮紙”就是短紙、小紙,“草”就是草書。陸游擅長行草,從現存的陸游手跡看,他的行草疏朗有致,風韻瀟灑。這一句實是暗用了張芝的典故。據說張芝擅草書,但平時都寫楷字,人問其故,回答說,“匆匆不暇草書”,意即寫草書太花時間,所以沒功夫寫。陸游客居京華,閒極無聊,所以以草書消遣。因為是小雨初霽,所以說“晴窗”,“細乳”即是沏茶時水面呈白色的小泡沫。 “分茶”指鑑別茶的等級,這裡就是品茶的意思。無事而作草書,晴窗下品著清茗,表面上看,是極閒適恬靜的境界,然而在這背後,正藏著詩人無限的感慨與牢騷。陸游素來有為國家作一番轟轟烈烈事業的宏願,而嚴州知府的職位本與他的素志不合,何況覲見一次皇帝,不知要在客舍中等待多久!國家正是多事之秋,而詩人卻在以作書品茶消磨時光,真是無聊而可悲!於是再也捺不住心頭的怨憤,寫下了結尾兩句。

  陸機的《為顧彥先贈婦》詩中雲:“京洛多風塵,素衣化為緇”,不僅指羈旅風霜之苦,又寓有京中惡濁,久居為其所化的意思。陸游這裡反用其意,其實是自我解嘲。 “莫起風塵嘆”,是因為不等到清明就可以回家了,然回家本非詩人之願。因京中閒居無聊,志不得伸,故不如回鄉躬耕。“猶及清明可到家”實為激楚之言。偌大一個杭州城,竟然容不得詩人有所作為,悲憤之情見於言外。

  陸游愛國詩賞析6

  《滿江紅》

  宋代:陸游

  危堞朱欄,登覽處、一江秋色。人正似、徵鴻社燕,幾番輕別。繾綣難忘當日語,淒涼又作它鄉客。問鬢邊、都有幾多絲,真堪織。

  楊柳院,鞦韆陌。無限事,成虛擲。如今何處也,夢魂難覓。金鴨微溫香縹渺,錦茵初展情蕭瑟。料也應、紅淚伴秋霖,燈前滴。

  註釋

  1、滿江紅:詞牌名,又名《上江虹》《念良遊》《傷春曲》。九十三字,前片四十七字,八句,四仄韻;後片四十六字,十句,五仄韻。

  2、危堞(dié):高聳的城牆。堞,城上齒狀的矮牆。

  3、一江:滿江。

  4、徵鴻社燕:秋季向南方飛去的大雁和春季按時飛向堂前的燕子。徵,遠行。

  5、繾綣(qiǎn quǎn):情意纏綿。

  6、鬢(bìn):臉旁靠近耳朵的頭髮。

  7、陌:田間東西方向的道路,這裡指巷子裡面東西方向的道路。

  8、金鴨:金色鴨形的香爐,腹部中空以燃香屑,煙從口中噴出。

  9、錦茵:製作考究的墊褥臥具。茵,鋪墊,褥子。

  10、紅淚:帶血的眼淚。霖:久下不停的雨。

  譯文

  站在高聳的城牆和高樓上,遙望遠方,滿江都是秋天的景象。人也就像秋季向南方飛去的大雁和春季按時飛向堂前的燕子,多次經歷離別。當日情意纏綿的話語很難忘記,悽悽涼涼,又是一次遠走他鄉。臉旁靠近耳朵的頭髮還有多少沒有變白,能不能織成一片相思意。

  庭院裡面的楊柳,巷子東西方向的鞦韆,有很多的往事,都已經隨風而逝,成了過去。如今都不知道人在哪裡,夢魂之中也難以尋覓啊!爐香尚有餘溫,煙氣仍然縹渺;錦衾雖已鋪就,然而心緒蕭瑟,恐怕難以成眠。此時此刻,偏偏又下著連綿秋雨,在孤燈前,卻正好伴著不斷的淚珠兒。

  賞析

  “危堞”指登城,“朱欄”指登樓。在鎮江登高覽景,所見只有滿江的秋色——秋水、秋雲、秋樹、秋花統統包括在內。人正像是秋去的徵鴻、春來的社燕,已是幾度輕別了。“輕別”是說離別的輕易與頻繁。這六句化用宋蘇軾《送陳睦知潭州》:“有如社燕與飛鴻,相逢未穩還相送。”和宋辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》:“楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲裡,江南遊子。”主要寫了作者自身的情況,多次和故人離別。當日之繾綣難以忘懷,如今,雖已身在客中卻還要他鄉作客,令人倍感淒涼愁苦。且看鬢邊,沒有多少如絲的門發,也不能織得成一片愁緒。“問鬢邊、都有幾多絲,真堪織”化用唐賈島《客喜》:“鬢邊雖有絲,不堪織寒衣。” 這兩句主要寫了作者離別故人依依不捨之情。

  詞的上闕寫自身,下闋寫前景往事,現在已成過去,人也不知在什麼地方了,夢中也難以找到了。接連四個短句,“陌”字、“擲”字皆人聲,形成急促的音節;到“如今何處也”的“也”字,上聲,拖成舒緩;再歸結到“夢魂難覓”上,“覓”字去聲,又變得沉重,這幾句,充分顯示了作為“音樂文學”的詞,在聲韻上的抑揚頓挫,急徐變換。讀出韻味來,它的含意也就瞭然於心了。薰香爐微溫,香味若有若無,錦制的褥初步展開,心情無精打采,毫無生氣。下著秋雨,人在燈前落淚,是想象對方的情形。離別懷遠,既寫到目前,也寫到過去,寫自己,也寫到對方,委婉,全面,一往情深。多處化用典故。

  這首詞因看似實在寫與鎮江的同僚和友人贈別,其實是借這個話頭抒寫自己的身世之感和光陰虛擲、事業無成的悲哀,直抒心中的悲慨感之情。

  陸游愛國詩賞析7

  書憤

  陸游

  早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

  樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關。

  塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

  出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。

  字詞解釋:

  書憤:抒發義憤。 書:寫。

  早歲:早年,年輕時。

  氣如山:指收復失地的豪情壯志有如山嶽。

  樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關:這是追述25年前的兩次抗金勝仗。宋高宗紹興三十一年(1161)冬金主完顏亮率大軍南下,企圖從瓜州渡江南下攻建康(今南京),被宋軍擊退。第二年,宋將吳璘從西北前線出擊,收復了大散關。樓船,高大的戰船。瓜州,在今江蘇邗江南大運河入長江處,為江防要地。鐵馬,配有鐵甲的戰馬。大散關,在今陝西寶雞西南,是軍事重地。

  塞上長城:南朝宋時名將檀道濟。“塞上長城”是用南朝宋文帝冤殺大將檀道濟,檀在死前怒斥“乃壞汝萬里長城”的典故。這裡作者用作自比,現比喻收邊禦敵的將領。

  出師一表:指諸葛亮在蜀漢建興五年(227)三月出兵伐魏前所作《出師表》。

  衰(shuāi)鬢:蒼老的鬢髮。

  空自許:白白地自許

  名世:名傳後世

  堪:能夠。

  伯仲間:意為可以相提並論。伯仲,原是兄弟長幼的次序。

  作品翻譯:

  年輕時就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艱難。我常常北望那中原大地, 熱血沸騰啊怨氣如山啊。記得在瓜州渡痛擊金兵, 雪夜裡飛奔著樓船戰艦。秋風中跨戰馬縱橫馳騁, 收復了大散關捷報頻傳。想當初我自比萬里長城, 立壯志為祖國掃除邊患。到如今垂垂老鬢髮如霜, 盼北伐盼恢復都成空談。不由人緬懷那諸葛孔明, 《出師表》真可謂名不虛傳,千古記載傳頌桃園結義,一奶同胞為之羞愧不如!

  創作背景:

  本詩系宋孝宗淳熙十三年(1186)春陸游居家鄉山陰時所作。陸游時年六十有一,這分明是時不待我的年齡。

  作品賞析:

  “早歲那知世事艱,中原北望氣如山。”當英雄無用武之地時,他會回到金戈鐵馬的記憶裡去的。想當年,詩人北望中原,收復失地的壯心豪氣,有如山湧,何等氣魄!詩人何曾想過殺敵報國之路竟會如此艱難?以為我本無私,傾力報國,那麼國必成全於我,孰料竟有奸人作梗、破壞以至於屢遭罷黜?詩人開篇一自問,問出多少鬱憤?

  前四句概括了自己青壯年時期的豪情壯志和戰鬥生活情景,其中頷聯擷取了兩個最能體現“氣如山”的畫面來表現,不用一個動詞,卻境界全出,飽含著濃厚的邊地氣氛和高昂的戰鬥情緒。又妙在對仗工整,頓挫鏗鏘,且一氣貫注,組接無痕,以其雄放豪邁的氣勢成為千古傳誦的名聯。

  後四句抒發壯心未遂、時光虛擲、功業難成的悲憤之氣,但悲憤而不感傷頹廢。尾聯以諸葛亮自比,不滿和悲嘆之情交織在—起,展現了詩人複雜的內心世界。

  再看尾聯,亦用典明志。諸葛亮堅持北伐,雖“出師一表真名世”,但終歸名滿天宇,“千載誰堪伯仲間”。追慕先賢的業績,表明自己的愛國熱情至老不移,渴望效仿諸葛亮,施展抱負。

  回看整首詩歌,可見句句是憤,字字是憤。以憤而為詩,詩便盡是憤。“樓船”二句,寫宋兵在東南和西北抗擊金兵進犯事,也概括詩人過去遊蹤所至。宋高宗紹興三十一年(1161)十一月,金主完顏亮南侵,宋軍在瓜洲一帶拒守,後金兵潰退。上句指此。宋孝宗乾道八年(1172年),陸游正在南鄭參加王炎軍幕事,詩人與王炎積極籌劃進兵長安,曾強渡渭水,與金兵在大散關發生遭遇戰。下句指此。這兩句概括的輝煌的過去恰與“有心殺賊,無力迴天”的眼前形成鮮明對比。

  “良時恐作他年恨,大散關頭又一秋。”想今日恢復中原之機不再,詩人之心何啻於泣血?從詩藝角度看,這兩句詩也足見陸游浩蕩詩才。“樓船”與“夜雪”,“鐵馬”與“秋風”,意象兩兩相合,便有兩幅開闊、壯盛的戰場畫卷。意象選取甚為乾淨、典型。“塞上長城”句,詩人用典明志。陸游以此自許,可見其少時之磅礴大氣,捍衛國家,揚威邊地,捨我其誰?然而,如今呢?詩人壯志未酬的苦悶全懸於一個“空”字。大志落空,奮鬥落空,一切落空,而攬鏡自照,卻是衰鬢先斑,皓首皤皤!兩相比照,何等悲愴?再想,這一結局,非我不盡志所致,非我不盡力所致,而是小人誤我,世事磨我!我有心,天不予,悲愴便為鬱憤。

  再看尾聯。亦用典明志。諸葛堅持北伐,雖“出師未捷身先死”,但終歸名滿天宇,“長使英雄淚滿襟”。千載而下,有誰可與相提並論呢?很明顯,詩人用典意在貶斥那朝野上下主降的碌碌小人,表明自己恢復中原之志亦將“名世”。詩人在現實裡找不到安慰,便只好將渴求慰藉的靈魂放到未來,這自然是無奈之舉。而詩人一腔鬱憤也就只好傾洩於這無奈了。透過諸葛亮的典故,追慕先閒的業績,表明自己的愛國熱情至老不移,渴望效法諸葛亮,施展抱負。

  回看整首詩歌,可見句句是憤,字字是憤。以憤而為詩,詩便盡是憤。

最近訪問