魯迅小說人物語言特色

魯迅小說人物語言特色

  導語:魯迅先生的小說以思想的深刻、格式的特別、語言的豐富開了中國現代文學史上白話小說的先河。其小說的語言清新凝鍊、真切樸實、深刻曉暢、“言近而旨遠,辭淺而義深”,成為文學語言的現代化的典範。

  魯迅在他的小說中塑造了一系列個性鮮明的人物形象。例如孔乙己的迂腐潦倒、祥林嫂的困厄悲慘、閏土的艱辛麻木等等無不鮮活在人的腦海之中。他們的一顰一笑、言談舉止無不貼合其性格特徵與生活實際。魯迅之所以能塑造出如此個性化的人物,得力於他的一支神來之筆。

  一、善於透過個性化語言塑造人物形象,是魯迅小說刻畫人物重要特點之一

  文學是語言的藝術。對於小說來說,要透過生動的故事情節。塑造栩栩如生的人物形象,揭示人物的精神世界,從而創造出典型環境中的典型性格。這就要求小說的語言,特別是人物描寫的語言要高度的形象化。魯迅根據自己的創作經驗,提倡“畫眼睛”的藝術,他深刻地指出:“要極省儉的畫出一個人的特點,最好是畫他的眼睛。我以為這話是極對的,倘若畫了全副的頭髮,即使細得逼真,也毫無意思。

  人物語言是刻畫性格的重要手段之一。作家在創作中,必須要根據不同人物階級、職業、經歷、生活習慣、思想感情和精神狀態,選擇富有個性化的人物語言,去表現人物不同的性格特徵,才能塑造出典型的人物形象來。魯迅也是極善於透過人物個性語言塑造典型形象的作家。他的作品裡,無論是主要人物還是次要人物,語言都是極富個性化的。

  例如《社戲》是魯迅比較另類的一篇小說。“魯迅先生的語言一如“豆麥與水草”的清香, 隨風迎面吹來, 讓人倍感清新與愜意。”[1]而文中孩子們的對話也在不經意間給了我們很多驚喜, 讓我們領略了一代最偉大語言大師的風采。

  《孔乙己》一文中,主人公孔乙己所說的話並不多,然而幾乎句句都是個性化、性格化的語言。例如:“你怎麼這樣憑空說人清白……”

  “讀過書……我便考你一考,茴香裡的茴字,怎樣寫的?”

  “……記著,這些字應該記著。將來做掌櫃的時候,寫帳要用。”

  “對呀對呀……回字有四樣寫法,你知道嗎?”

  “不多了,我已經不多了。”

  “不多不多!多乎哉?不多也?”

  “這……下回還吧,這回是現錢,這回酒要好。”

  “不要取笑!”

  “跌斷,跌,跌……”

  以上文白相間的語言,是孔乙己所特有的語言,它準確、深刻、生動而有分寸地突出了孔乙己的性格。從“對呀對呀……回字有四樣寫法,你知道嗎?”,“不多不多!多乎哉?不多也?”一句中,我們看到了孔乙己那“迂腐可笑而不失斯文” 的性格。在他看來,像偷竊這樣的醜事,一旦和讀書人發生聯絡,便不再是一種不光彩的事。不能和一般的偷竊相提並論,就是偷東西被人打斷了腿,還要辯解說是 “跌斷,跌,跌……”,死要“讀書人”的面子。這些語言,把孔乙己心靈深處的“萬般皆下品,唯有讀書高”封建傳統觀念充分地揭示了出來,這種觀念是與他長期接受封建教育毒害的身份相稱的,從他主動教酒店小夥計“回”字四種寫法上,又自然地流露了他故弄玄虛、標榜自己的迂腐思想,從他跟小孩子的交談中,我們又看到他孤苦無靠的寂寞和他心地的單純、善良的一面。孔乙己這些個性化的'語言,進一步揭示了人物的性格,使人物形象地塑造更趨於完美。

  二、善於運用民族特色也是魯迅小說語言的一大特色

  魯迅先生小說語言特有的作風和氣派就是他小說語言的民族風格。魯迅對中國古典文學有精湛的研究和深邃的修養,他繼承了優秀的民族傳統,儲存了我國語言的固有優點,又從外國諸多文學名著中吸收了語法、語彙成分。因此魯迅先生小說語言不僅具有豐富的表現力,而且閃爍著民族風格的奪目光輝。

  魯迅小說一般都具有為中國老百姓所喜聞樂見的中國作風和中國氣派。中國作風和中國氣派,不僅表現在魯迅深刻地展示了中國從舊民民主主義革命的失敗到新民主主義革命到來之前的鬥爭情景,反映了從一九一一年辛亥革命前夕到一九二五年第一次國內革命戰爭這一歷史時期舊中國的社會現實,而且還表現在魯迅創造了適合於表現這種民族生活內容的完美的民族藝術形式。這種民族藝術形式,首先體現在人物語言和敘述人語言上。

  魯迅是中國現代文學史上第一個用中國白話寫小說的人。推翻陳舊僵死的文言文,創立了以明白曉暢的現代口語為基礎的敘述人語言,正是魯迅對中國文學的巨大責獻。魯迅在談到語言運用上的體會時說: “我們要說現代的,自己的話;用活著的白話,將自己的思想、感情直白地說出來。”[2]

  強調敘述人語言的口語化,並不排斥運用古人的語言。文學語言有歷史的繼承性,現代漢語是在古漢語基礎上發展起來的。只要吸收古人有生氣的、富有表現力的語言,就不但不會使敘述人語言顯得陳腐枯萎,反而會使敘述人語言精煉含蓄。試讀魯迅寫。

  魯迅小說的語言具有高超的藝術魅力,樸實中能見其富麗,明快又不失其含蓄,凝鍊而又能曉其深意。它或妙趣橫生、辛辣有力,或韻味濃郁、發人深思,能叫人笑得彎腰而又辣得掉淚,具有一種使人著迷令人絕倒的神奇藝術魅力。作為一名語言大師,其小說的語言特色一直以來都是後人研究的熱門話題。

  上個世紀以來,國內外眾多學者從不同的層面和角度對魯迅小說的語言進行了研究。他立足於民族語言,對外來語有所借鑑,立足於現代,對古代有所繼承,無論從哪一方面來說,都是我們學習的楷模。

最近訪問