《雨霖鈴·寒蟬悽切》散文版
《雨霖鈴·寒蟬悽切》散文版
《雨霖鈴·寒蟬悽切》表達了詩人的不捨之情,下面是對此詩的散文改寫,供大家參考!
雨霖鈴·寒蟬悽切
【作者】柳永 【朝代】宋代譯文對照
寒蟬悽切, 對長亭晚, 驟雨初歇。
都門帳飲無緒, 留戀處, 蘭舟催發。
執手相看淚眼, 竟無語凝噎。
念去去, 千里煙波, 暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別, 更那堪, 冷落清秋節!
今宵酒醒何處? 楊柳岸, 曉風殘月。
此去經年, 應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情, 更與何人說?
散文
雨霖鈴·記別
冷風,
楊柳葉輕揚,
拂出清陽魂與雜草池水的清香。
寂寥的岸上,
魂不守舍的窗帳,
雨後,
蟬鳴更加哀傷。
和著滾滾流水的無奈悲傷。
是的,就要走了。
在這一個淒涼的清秋節,一個無人知曉的晚上。雨後落日的餘暉儘量地灑在他那蒼白的臉上,他卻無心去看這將要分別的汴京的夕陽。
一雙黯然的眼睛,象徵性的望著遠方,那他將要去流浪的地方。眼裡是不捨,是迷茫。他不是舍不下這裡的鬧市浮華,燈火輝煌,而是依戀自己深愛的姑娘。整個汴京的燈火,甚至比不上她的一隻眼睛明亮!
她在倒酒,很慢。慢到眼淚都要滴入酒觴。她更捨不得與柳郎分別,從此天各一方。這一點,三變當然知道。他不敢開口,怕這一開口,感情的平衡就會被刺破,怕她更加心傷。
下江的.船總是不懂得耽誤時間,船早早划來了。
柳永終於有些激動了,他低頭看到桌上的酒,端起溫熱的酒杯,心中一股酸澀,一飲而盡。這時候,再烈的酒也只像是清水。
他想支起沉重的身體,兩腿卻快要支撐不住那疲憊的心了。她忙站起身扶住他,拉住他的手。心中滿滿的挽留,不捨。可又無法說出口。惟有淚水將她的心意表達。是纏綿的淚水,溼熱。
三變此時又怎能禁住苦楚的淚水?他說不出什麼也不知道能說出什麼。他根本無法給她一個長年的誓言甚至一個小小的約定。他現在無法給她帶來一個美好的未來。心中是恨。
這是一個缺月東掛的傍晚,一個令人嘶咽的傍晚。這片廣袤蒼茫的大地,掩埋了多少顆破碎的心,誰能數的清,誰又忍心去數?!
天色真的要暗了,周圍已經開始籠罩起迷夢般的夜色。
他必須要走了,離開這裡。去那些陌生的地方。去觀賞那些單調不堪的美景,去那無人可以傾訴的地方。展開自己的流浪。他踏上這條與愛人越來越遠的船上。才發現,世上最美的女子就在那漸行漸遠的岸上,被淚光永遠的收藏。