《天仙子·金似衣裳玉似身》古詩詞鑑賞
《天仙子·金似衣裳玉似身》古詩詞鑑賞
註釋
⑴“金似”句:金如所穿的`衣裳色彩,玉像她的膚色一樣光潔。
⑵霞裙月帔:均為古時婦女服裝。古時後妃、貴婦穿的帔肩,繡花卉,長及膝,色彩鮮豔。這裡用霞、月形容裙、帔的美麗,明潔。又解:裙、帔上面分別織著朝霞、月華的圖繪。
⑶劉阮:劉晨、阮肇二人,此泛指所念之人。據《神仙傳》和《續齊諧記》載,漢明帝水平時,刻縣有劉晨、阮肇二人人天台山採藥,迷失道路,忽見山頭有一顆桃樹,共取食之,下山,得到澗水,又飲之。行至山後,見有一杯隨水流出,上有胡麻飯屑。二人過水行一里左右,又越過一山,出大溪,見二女顏容絕妙,喚劉、阮二人姓名,好像舊時相識,並問:“郎等來何晚也!”因邀還家,床帳帷慢,非世所有。又有數仙客,拿三五個桃來,說:“來慶女婿。”各出樂器作樂,二人就於女家住宿,行夫妻之禮,住了半年,天氣和暖,常如春二、三月。常聞百烏啼鳴,求歸心切。女子說:“罪根未滅,使君等如此。”於是送劉、阮從山洞口去。到家,鄉里怪異,經查尋,世上已是他們第七代子孫。二人於是又想回返女家,尋山路,不獲,迷歸。至太康八年,還不知二人下落。以後詩詞中就常用“劉阮”、“劉郎”、“阮郎”來指久去不歸的心愛男子。曛:日光和芳香襲人。又解為暖和。
賞析
這首詞詠《天仙子》詞牌本事,寫天仙等待劉郎與阮郎之事,前面部分寫天仙的形象,後寫終日洞口望歸。
湯顯祖評韋莊五首《天仙子》時說:“以上四首均佳,卒章何率意乃爾,豈強弩之末,江淹才盡耶?”而李冰若在《栩莊漫記》中指出:“此首正合題目,唐五代詞詞意即用本題者多有之,似非強弩之末也。”這似有一定道理。此詞雖無深意,但形象柔美,群仙翩翩,兩“似”兩“如”,俊俏如睹,很難說是江郎才盡。