李白《西上蓮花山》賞析

李白《西上蓮花山》賞析

  西上蓮花山(《古風》其十九)

  唐 作者:李白

  西上蓮花山1,迢迢見明星2。

  素手把芙蓉,虛步躡太清3。

  霓裳曳廣帶4,飄拂昇天行。

  邀我登雲臺5,高揖衛叔卿6。

  恍恍與之去,駕鴻凌紫冥7。

  俯視洛陽川,茫茫走胡兵8。

  流血塗野草,豺狼盡冠纓9。

  韻譯:

  西嶽華山蓮花峰上,仙女光芒如同明星。

  素手握著皎潔芙蓉,嫋嫋而行太空之中。

  身穿霓裳廣帶飄逸,雲彩一樣飄然升空。

  約我登上彩雲高臺,高揖雙手拜衛叔卿。

  惶惶忽忽跟他們去,乘鴻雁到紫色天廷。

  不經意看洛陽平原,到處都是安祿山兵。

  屍骨遍野血流成河,叛軍叛臣都把官封。

  1.蓮花山:華山的最高峰蓮花峰。華山在今陝西省華陰市。《華山記》:"山頂有池,生千葉蓮花,服之羽化,因曰華山。"

  2.明星:傳說中的華山仙女。《太平廣記》卷五九《集仙錄》:"明星玉女者,居華山,服玉漿,白日昇天。"

  3.虛步:凌空而行。躡:行走。太清:天空。

  4.霓裳:用雲霓做的衣裙。屈原《九歌·東君》:"青雲衣兮白霓裳"。曳廣帶:衣裙上拖著寬闊的飄帶。

  5.雲臺:雲臺峰,是華山東北部的高峰,四面陡絕,景色秀麗。

  6.衛叔卿:傳說中的仙人。據《神仙傳》載,仙人衛叔卿曾乘雲車,駕百鹿去見漢武帝,但武帝只以臣下相待,於是大失所望,飄然離去。

  《神仙傳》卷八:"衛叔卿者,中山人也,服雲母得仙。漢元封二年……其子度世……共之華山,求尋其父……未到其嶺,於絕巖之下,望見其父與數人博戲於石上,紫雲鬱郁於其上,白玉為床,又有數仙童執幢節立其。

  7.紫冥:高空。

  8.洛陽川:泛指中原一帶。走:奔跑。

  9.豺狼:比喻安史叛軍。冠纓:穿戴上官吏的衣帽。

  這首詩一般都認為寫於天寶十五載(756),時洛陽已陷於安史叛軍之手,而長安尚未陷落。詩中虛構了一個虛無縹緲的仙境,以此反襯中原地帶叛軍橫行,人民遭難的殘酷景象,表達了詩人對安史叛亂的譴責。蕭士注認為"此詩似乎記實之作,豈祿山入洛陽之時,太白適在雲臺觀乎?"鬱賢浩《李白選集》雲:"疑安史亂起時,李白正在梁苑(今河南商丘)至洛陽一帶,目睹洛陽淪陷,乃西奔入函谷關,上華山。此詩為天寶十五載春初在華山作。"朱諫注認為此時李白在廬山隱居。總之此詩寫法奇特,前十句虛擬遊仙之事,後四句忽然轉入現實,前後形成鮮明對比。於此亦可見李白詩天馬行空、想象奇詭之處。

  此詩大約寫於安祿山攻破中原之時。這是一首用遊仙體寫的古詩,詩中表現了詩人獨善兼濟的思想矛盾和憂國憂民的沉痛感情。詩人在想象中登上西嶽華山的最高峰蓮花峰,遠遠看見了明星仙女。“明星”本是華山玉女名,但字面上又給人造成天上明星的.錯覺。首二句展現了一個蓮峰插天、明星閃爍的神話世界。玉女的纖纖素手拈著粉紅的芙蓉,凌空而行,遊於高高的太清,雪白的霓裳曳著寬廣的長帶,迎風飄舉,升向天際。詩人用神奇的彩筆,繪出了一幅優雅縹緲的神女飛天圖。

最近訪問