李白《大鵬遇希有鳥賦》原文及翻譯賞析
李白《大鵬遇希有鳥賦》原文及翻譯賞析
在我們上學期間,大家一定沒少背過文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。文言文的型別有哪些,你見過的文言文是什麼樣的呢?以下是小編為大家整理的李白《大鵬遇希有鳥賦》原文及翻譯賞析文言文,希望能夠幫助到大家。
全文:
餘昔於江陵,見天台司馬子微,謂餘有仙風道骨,可與神遊八極之表。因著大鵬遇希有鳥賦以自廣。此賦已傳於世,往往人間見之。悔其少作,未窮宏達之旨,中年棄之。及讀晉書,睹阮宣子大鵬贊,鄙心陋之。遂更記憶,多將舊本不同。今復存手集,豈敢傳諸作者?庶可示之子弟而已。
其辭曰:南華老仙,發天機於漆園。吐崢嶸之高論,開浩蕩之奇言。徵至怪於齊諧,談北溟之有魚。吾不知其幾千裡,其名曰鯤。化成大鵬,質凝胚渾。脫鬐鬣於海島,張羽毛於天門。刷渤澥之春流,晞扶桑之朝暾。燀赫乎宇宙,憑陵乎崑崙。一鼓一舞,煙朦沙昏。五嶽為之震盪,百川為之崩奔。
乃蹶厚地,揭太清。亙層霄,突重溟。激三千以崛起,向九萬而迅徵。背嶪太山之崔嵬,翼舉長雲之縱橫。左回右旋,倏陰忽明。歷汗漫以夭矯,羾閶閡之崢嶸。簸鴻蒙,扇雷霆。斗轉而天動,山搖而海傾。怒無所搏,雄無所爭。固可想象其勢,彷彿其形。
若乃足縈虹蜺,目耀日月。連軒沓拖,揮霍翕忽。噴氣則六合生雲,灑毛則千里飛雪。邈彼北荒,將窮南圖。運逸翰以傍擊,鼓奔飆而長驅。燭龍銜光以照物,列缺施鞭而啟途。塊視三山,杯觀五湖。其動也神應,其行也道俱。任公見之而罷釣,有窮不敢以彎弧。莫不投竿失鏃,仰之長吁。
爾其雄姿壯觀,坱軋河漢。上摩蒼蒼,下覆漫漫。盤古開天而直視,羲和倚日以旁嘆。繽紛乎八荒之間,掩映乎四海之半。當胸臆之掩畫,若混茫之未判。忽騰覆以迴轉,則霞廓而霧散。
然後六月一息,至於海湄。欻翳景以橫翥,逆高天而下垂。憩乎泱漭之野,入乎汪湟之池。猛勢所射,餘風所吹。溟漲沸渭,巖巒紛披。天吳為之怵慄,海若為之(足夔)(足尼)。巨鰲冠山而卻走,長鯨騰海而下馳。縮殼挫鬣,莫之敢窺。吾亦不測其神怪之若此,蓋乃造化之所為。
豈比夫蓬萊之黃鵠,誇金衣與菊裳?恥蒼梧之玄鳳,耀彩質與錦章。既服御於靈仙,久馴擾於池隍。精衛殷勤於銜木,鶢鶋悲愁乎薦觴。天雞警曉於蟠桃,踆烏晰耀於太陽。不曠蕩而縱適,何拘攣而守常?未若茲鵬之逍遙,無厥類乎比方。不矜大而暴猛,每順時而行藏。參玄根以比壽,飲元氣以充腸。戲暘谷而徘徊,馮炎洲而抑揚。
俄而希有鳥見謂之曰:偉哉鵬乎,此之樂也。吾右翼掩乎西極,左翼蔽乎東荒。跨躡地絡,周旋天綱。以恍惚為巢,以虛無為場。我呼爾遊,爾同我翔。於是乎大鵬許之,欣然相隨。此二禽已登於寥廓,而斥鷃之輩,空見笑於藩籬。
翻譯:
《大鵬賦》裡寫大鵬飛起來的感覺:“脫鬐鬛於海島,張羽毛於天門。刷渤澥之春流,晞扶桑之朝暾。”大鵬飛起來了,太陽正好也剛剛升起,太陽在大鵬的翅膀上,稍稍露出一點紅色,“烜赫乎宇宙,憑陵乎崑崙。”宇宙、崑崙之間,就只有大鵬鳥。“一鼓一舞,煙蒙沙昏。”大鵬翅膀拍一拍,呼吸一下,天地都為之變色,以至於天上全是霧了。“五嶽為之震盪,百川為之崩奔。”大鵬拍一下翅膀的話,連五嶽都會動盪,還要引起海底火山爆發。接下來幾句:“噴氣則六合生雲,灑毛則千里飛雪。”敢情這氣候變化,都是李白的大鵬在作亂——這大鵬一噴氣,天地四方就全是雲了,可比噴氣式飛機強多了。李白接著寫道:“爾其雄姿壯觀,映背河漢,上摩蒼蒼,下覆漫漫。”河漢,就是天河。李白和莊子都很了不起,他們都是神仙,在人類乘宇宙飛船到月亮上面去看地球之前,他們就已經看過了。他們看到的地球,就是以海洋為主的——“上摩蒼蒼,下覆漫漫。”了不起啊!“盤古開天而直視,羲和倚日以傍嘆。”那個開天闢地的盤古,也只能是在一邊兒幹看著。替太陽神趕車的羲和,看到大鵬就更只有發呆的份兒了。“繽紛乎八荒之間,掩映乎四海之半。”全球原來是五大洲,現在說七大洲,都不在話下。只要大鵬一出,便是鬼哭神嚎。“天吳為之怵慄,海若為之躨跜。”中國神話裡,天吳是水神,海若是海神,他們看到大鵬之後都會嚇得發抖。“巨鰲冠山而卻走,長鯨騰海而下馳。”海里的那些蛟龍、鯨魚看到大鵬,更是嚇得不敢出來了。李白還故作天真地說:“吾亦不測其神怪之若此,蓋乃造化之所為。”大鵬何以這樣偉大?你們問我,我也不明白。你們一定要問的話,那我只能說這是天地造化。
詞句註釋
江陵:唐時江陵郡卽荊州也,隸山南東道。
司馬子微:即司馬承禎。《大唐新語·隱逸第二十三》:“司馬承禎,字子徵,隱於天台山,自號白雲子,有服餌之術。則天、中宗朝,頻徵不起。睿宗雅尚道教,稍加尊異,承禎方赴召。睿宗嘗問陰陽術數之事……深加賞異。無何,苦辭歸,乃賜寶琴、花帔以遣之。工部侍郎李適之賦詩以贈焉。當時文士,無不屬和。散騎常侍徐彥伯撮其美者三十一首,為制《序》,名曰《白雲記》,見傳於代。”
八極:八方極遠之地。《莊子·田子方》:“夫至人者,上闚青天,下潛黃泉,揮斥八極,神氣不變。”《淮南子·原道訓》:“夫道者,覆天載地,廓四方,柝八極,高不可際,深不可測。”高誘注:“八極,八方之極也,言其遠。”
希有鳥:又稱“希有”,傳說中的大鳥。《神異經·中荒經》》:“(崑崙之山)上有大鳥,名曰‘希有’,南向張左翼覆東王公,右翼覆西王母。背上小處無羽,一萬九千里,西王母歲登翼上會東王公也。”《鳥銘》:“有鳥希有,綠赤煌煌,不鳴不食,東覆東王公,西覆西王母。王母欲東,登之自通,陰陽相須,唯會益工。”自廣:猶自寬。自我安慰。《史記·屈原賈生列傳》:“賈生既以適居長沙,長沙卑溼,自以為壽不得長,傷悼之,乃為賦以自廣。”
悔其少作:指不滿其年輕時未成熟的作品。東漢·楊修《答臨淄侯牋》:“修家子云,老不曉事,強著一書,悔其少作。”
宏達:謂才識宏大暢達。漢·班固《西都賦》:“又有承明金馬,著作之庭。大雅宏達,於茲為群。”晉·陸機《漢高祖功臣頌》:“曲逆宏達,好謀能深。”
阮宣子:《晉書》:阮修,字宣子,嘗作《大鵬贊》曰:“蒼蒼大鵬,誕自北溟。假精靈鱗,神化以生。如雲之翼,如山之形。海運水擊,扶搖上徵。翕然層舉,揹負太清。志存天地,不屑雷霆。鶯鳩仰笑,尺鷃所輕。超然高逝,莫知其情。”
鄙心:猶言己心。謙詞。《戰國策·魏策三》:“臣願以鄙心意公,公無以為罪。”
記憶:此指構思。
將:《韻會》:將,與也。
今復存手集:“復”一作“腹”。
作者:指在文學上有卓越成就的人。
南華老仙:“老仙”一作“仙老”。《唐書》:天寶元年詔封莊子為南華真人。《史記》:莊子者,蒙人也,名周。嘗為蒙漆園吏。其學無所不闞。然其要本歸於老子之言,故其著書十餘萬言,大抵率寓言也。
天機:猶靈性。謂天賦靈機。《莊子·大宗師》:“其耆欲深者,其天機淺。”北齊·顏之推《顏氏家訓·勉學》:“及至冠婚,體性稍定,因此天機,倍須訓誘。”
崢嶸:卓越,不平凡。唐·張說《唐故夏州都督太原王公神道碑》:“卓犖文藝,崢嶸武節。”
浩蕩:廣大曠遠。《楚辭·九歌·河伯》:“登崑崙兮四望,心飛揚兮浩蕩。”唐杜甫《贈虞十五司馬》詩:“淒涼憐筆勢,浩蕩問詞源。”仇兆鰲注:“浩蕩,曠遠也。”
齊諧:陸德明《莊子音義》:“齊諧,人姓名。”一說古書名。《莊子·逍遙遊》:“齊諧者,志怪者也。”陸德明《釋文》:“司馬(司馬彪)及崔(崔撰)雲人姓名,簡文(梁簡文帝)雲書。”成玄英疏:“姓齊名諧,人姓名也;亦言書名也,齊國有此俳諧之書也。”後志怪之書以及敷演此類故事的戲劇,多以“齊諧”為名。《隋書·經籍志》有東陽無疑先生《齊諧記》,南朝·梁·吳均有《續齊諧記》。
質凝胚渾:《文選·郭璞〈江賦〉》:“類胚渾之來凝,象太極之構天。”《文選》李善注:“言云氣杳冥,似胚胎渾混,尚未凝結,又象太極之氣,欲構天也。”
鬐鬣(qí liè):亦作“鬐鬛”。此指魚的脊鰭,讀qíliè。《文選·木華〈海賦〉》:“旦鱗插雲,鬐鬛刺天。”李善注引郭璞《〈上林賦〉注》:“鰭,魚背上鬣也,增韻。凡魚龍頜旁小鬐皆日鬛。”唐·劉禹錫《客有為餘話登天壇遇雨之狀因以賦之》:“蛟龍露鬐鬛,神鬼合變態。”
天門:天宮之門。《楚辭·九歌·大司命》:“廣開兮天門,紛吾乘兮玄雲。”《淮南子·原道訓》:“昔者馮夷,大丙之御也……經紀山川,蹈騰昆命,排閶闔,淪天門。”高誘注:“天門,上帝所居紫微宮門也。”唐·韓愈《孟東野失子》:“乃呼大靈龜,騎雲款天門。”
渤澥(bó xiè):即渤海。《文選·司馬相如〈子虛賦〉》:“浮渤澥,遊孟諸。”李善注引應劭曰:“渤澥,海別支也。”司馬貞曰:“案《齊都賦》:‘海旁日渤。斷水日澥也。’”南朝·梁·沈約《和謝宣城》:“將隨渤澥去,刷羽泛清源。”春流:春天的水流、春江。南朝·宋·謝靈運《山居賦》:“毖溫泉於春流,馳寒波而秋徂。”杜甫《春日江村》其一:“農務村村急,春流岸岸深。”
晞(xī):方言詞,急驟,快捷。《詩經·齊風·東方未明》:“東方未晞,顛倒裳衣。”《傳》:“晞,明之始升。”《疏》:“晞謂將旦之時,日之光氣始升於上。又揚子《方言》:”晞,暴也。東齊、北燕之間謂之晞。”扶桑:傳說日出於扶桑之下,拂其樹杪而升,因謂為日出處。《楚辭·九歌·東君》:“暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑。”王逸注:“日出,下浴於湯谷,上拂其扶桑,爰始而登,照曜四方。”《淮南子·天文訓》:“日出於暘谷,浴於咸池,拂於扶桑,是謂晨明。登於扶桑,爰始將行,是謂昢明。”晉·陶潛《閒情賦》:“悲扶桑之舒光,奄滅景而藏明。”朝暾(zhāo tūn):初升的太陽。亦指早晨的陽光。《楚辭·九歌·東君》:“暾將出兮東方。照吾檻兮扶桑。”王逸注:“謂日始出東方,其容暾暾而盛貌。東方有扶桑之木,其高萬仞,日下浴於湯谷,上拂其扶桑,爰始而登,照耀四方。牛弘《樂府》:‘扶桑上朝暾。’”《隋書·音樂志下》:“扶木上朝暾,嵫山沉暮景。”唐·孟郊《抒情因上郎中二十二叔監察十五叔兼呈李益端公柳縝評事》:“明明三飛鸞,照物如朝暾。”
燀赫(chǎn hè):顯赫。王琦注引蕭士贇曰:“燀赫,舊作‘烜赫’。莊子曰:‘驚揚而奮鬐,白波若山,海水震盪,聲侔鬼神,單赫千里。’《世本》作‘烜’字。由傳寫者作‘炟’字之誤。人不能解,遂作‘烜’字,今釐正之。”宇宙:《初學記》:“四方上下謂之宇,往古來今謂之宙。或謂天地為宇宙。”憑陵:逾越;登臨其上。《左傳·襄公八年》:“焚我郊保,馮陵我城郭。”杜預注:“馮,迫也。”
憑陵:逾越;登臨其上。崑崙:晉·張華《博物志》卷一:“《河圖括地象》曰:‘地部之位,起形高大者,有崑崙山,廣萬里,高萬一千里,神物之所生,聖人仙人之所集也。出五色雲氣,五色流水,其泉南流入中國,名曰河也。其山中應於天,最居中,八十城布繞之。中國東南隅居其一分。’”
五嶽:《說苑》:“五嶽:泰山,東嶽也;霍山,南嶽也;華山,西嶽也;恆山,北嶽也;嵩山,中嶽也。”
百川:江河湖澤的總稱。《詩經·小雅·十月之交》:“百川沸騰,山冢崒崩。”晉·成公綏《大河賦》:“覽百川之弘壯兮,莫尚美於黃河。”李白《公無渡河》:“大禹理百川,兒啼不窺家。”崩奔:水流衝激堤岸而奔湧。《文選·謝靈運〈入彭蠡湖口〉》:“洲島驟回合,圻岸屢崩奔。”呂向注:“水激其岸,崩頹奔波也。”
爾乃:發語詞,無義。蹶厚地:《廣韻》:“蹶,走也,速也。”此指快跑、飛行。厚地,指大地。《後漢書·仲長統傳》:“當君子困賤之時,跼高天,蹐厚地,猶恐有鎮厭之禍也。”白居易《重賦》:“厚地植桑麻,所要濟生民。”
揭太清:《說文》:“揭,高舉也。”此指高高飛起。太清:古人指元氣之清者。《淮南子·道應訓》:“太清問於無窮曰:‘子知道乎。’”高誘注:“太清,元氣之清者也。”。《抱朴子·雜應》:“上升四十里,名曰太清,太清之中,其氣甚剛。”三國·魏·阮籍《大人先生傳》:“體雲氣之逌暢兮,服太清之俶真。”
亙:橫貫,在空間橫飛而過。層霄:高空。晉·庾闡《遊仙詩》其三:“層霄映紫芝,潛澗泛丹菊。”李白《大獵賦》:“彼層霄與殊榛,罕翔鳥與伏兔。”
突:急速地向前或向外衝。《左傳·襄公二十五年》:“鄭子展子產伐,宵突城。”注:突,穿也。重溟:指海。《文選·孫綽〈遊天台山賦〉》:“或倒景於重溟,或匿峰於千嶺。”李善注:“重溟,謂海也。”唐·孫樵《與賈希逸書》:“珊瑚之叢,必茂重溟。”
激:水受阻遏、震盪而湧或飛濺。《莊子·逍遙遊》:“鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里。”崛起:突起。《韻會》:“勃起曰崛起。”
迅徵:疾行。《文選·孫綽〈遊天台山賦〉》:“濟楢溪而直進,落五界而迅徵。”呂向注:“言濟此險阻,經峻道而疾行也。”
太山:一作“太虛”。嶪(yè):高聳的樣子。張衡《西京賦》:“狀嵬峩以岌嶪。”注:岌嶪,高壯貌。杜甫《九成宮詩》:“岌嶪土囊口。”崔嵬:本指有石的土山,後泛指高山。《詩經·周南·卷耳》:“陟彼崔嵬,我馬虺頹。”毛傳:“崔嵬,土山之戴石者。”唐·孫魴《湖上望廬山》:“輟棹南湖首重回,笑青吟翠向崔嵬。”
舉:飛起。長雲:連綿不斷的雲。南朝·宋·鮑照《蕪城賦》:“崪若斷岸,矗似長雲。”唐·王昌齡《從軍行》其四:“青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。”縱橫:亦作“縱衡”,縱向和橫向。南北曰縱,東西曰橫;經曰縱,緯曰橫。唐·韓愈《送李翱》:“譬如浮江木,縱橫豈自知。”
歷:經過。《說文》:“歷,過也。”此有“超越、超過”的意思。汗漫:廣大,漫無邊際。《淮南子·俶真訓》:“至德之世,甘暝於溷澖之域而徙倚於汗漫之宇。”高誘注:汗漫,無生形,形生元,氣之本神也。故盧敖見若士者言曰”吾與汗漫期於九垓之上”是也。夭矯:飛騰貌。郭璞《江賦》:“吸翠霞而夭矯。”
羾(gòng):到。漢·揚雄《甘泉賦》:“登椽欒而羾天門兮,馳閭闔而入凌兢。”注:蘇林曰:“羾,至也。”閶闔:又作“閶閡”。《說文》:“天門也。一曰楚人名門曰閶闔。”《楚辭·離騷》:“吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。”王逸注:“閶闔,天門也。”《淮南子·原道訓》:“排閶闔,鑰天門。”司馬相如《大人賦》:“排閶閡而入帝宮兮,載玉女而與之歸。”南朝·梁·沈約《遊金華山》:“若蒙羽駕迎,得奉金書召。高馳入閶闔,方覩靈妃笑。”崢嶸:高峻貌。《文選·班固〈西京賦〉》:“於是靈草冬榮,神木叢生,巖峻崷崪,金石崢嶸。”李善注引郭璞《方言注》:“崢嶸,高峻也。”《文選·孫綽〈遊天台山賦〉》:“披荒榛之蒙蘢,陟峭崿之崢嶸。”李善注引《字林》:“崢嶸,山高貌。”
簸:搖動、顛動。《說文》:“簸,揚米去糠也。”鴻蒙:亦作“鴻蒙”。宇宙形成前的混沌狀態。一雲海上氣也。《莊子·在宥》:“雲將東遊,過扶搖之枝,而適遭鴻蒙。”成玄英疏:“鴻蒙,元氣也。”《淮南子·道應訓》:“西窮窅冥之黨,東開鴻蒙之先。”
扇:搖扇。雷霆:亦作“靁霆”,震雷,霹靂。《易·繫辭上》:“鼓之以雷霆,潤之以風雨。”《史記·樂書》作“鼓之以靁霆”。
彷彿:梗概,大略。《後漢書·班固傳(下)》:“至令遷正黜色賓監之事煥揚宇內,而禮官儒林屯朋篤論之士而不傳祖宗之彷彿,雖雲優慎,無乃葸歟!”李賢注:“彷彿,猶梗概也。”
若乃:至於。用於句子開頭表示另起一事。縈:迴旋纏繞。《說文》:“縈,收卷也。”《廣韻》:“縈,繞也。”虹霓:亦作“虹蜺”,即螮蝀。為雨後或日出、日沒之際天空中所現的七色圓弧。虹霓常有內外二環,內環稱虹,也稱正虹、雄虹;外環稱霓,也稱副虹、雌虹或雌霓。戰國·楚·宋玉《高唐賦》:“仰視山顛,肅何千千,炫燿虹霓。”晉·葛洪《抱朴子·嘉遯》:“思眇眇焉若居乎虹霓之端,意飄飄焉若在乎倒景之流。”《春秋元命苞》:“虹霓者,陰陽之精。雄曰虹,雌曰霓。”《釋名》:“虹,陽氣之動也。虹,攻也,純陽攻陰之氣。”
“連軒沓拖”二句:連軒,飛舞貌。《文選·木華〈海賦〉》:“翔霧連軒,洩洩淫淫。”張銑注:“連軒,飛皃。”南朝·宋·鮑照《舞鶴賦》:“始連軒以鳳蹌,終宛轉而龍躍。”沓拖,相重貌。揮霍,迅疾貌。漢·張衡《西京賦》:“跳丸劍之揮霍,走索上而相逢。”《文選·陸機〈文賦〉》:“體有萬殊,物無一量,紛紜揮霍,形難為狀。”李善注:“揮霍,疾貌。”翕忽,猶倏忽。急速貌。《文選·左思〈吳都賦〉》:“神化翕忽,函幽育明。”劉逵注:“翕忽,疾貌。”
六合:天地四方、整個宇宙的巨大空間。《莊子·齊物論》:“六合之外,聖人存而不論;六合之內,聖人論而不議。”成玄英疏:“六合者,謂天地四方也。”晉·葛洪《抱朴子·地真》:“其大不可以六合階,其小不可以毫芒比也。”唐·韓愈《忽忽》:“安得長翮大翼如雲生我身,乘風振奮出六合,絕浮塵。”
灑:揮灑;抖動。
邈:遙遠。北荒:指北方極荒遠之區。《山海經·大荒北經》,記載有北方荒遠之地。南朝·梁·江淹《赤虹賦》:“帝臺北荒之際,弇山西海之濱。”南朝·梁陸倕《石闕銘》:“北荒明月,西極流精。”
窮:盡。南圖:即圖南,打算往南飛。
運:執行,此指揮動。逸翰:指強健善飛的鳥翅。傍擊:側擊。張建封《酬韓校書愈打球歌》:“俯身仰擊復傍擊,難於古人左右射。”
鼓:發動、揮動。奔飆(biāo):疾風。
燭龍:古代神話中的神名。傳說其張目(亦有謂其駕日、銜燭或珠)能照耀天下。《山海經·大荒北經》:“西北海之外,赤水之北,有章尾山。有神,人面蛇身而赤,直目正乘,其瞑乃晦,其視乃明,不食不寢不息,風雨是謁。是燭九陰,是謂燭龍。”《楚辭·天問》:“日安不到,燭龍何照?”王逸注:“言天之西北有幽冥無日之國,有龍銜燭而照之也。”《文選·謝惠連〈雪賦〉》:“若乃積素未虧,白日朝鮮,爛兮若爥龍銜燿照崑山。”李周翰注:“爥龍,崑山神也,常銜爥以照。”唐·吳筠《遊仙》其十九:“燭龍發神曜,陰野彌煥炳。”
列缺:閃電。《史記·司馬相如列傳》:“貫列缺之倒景兮,涉豐隆之滂沛。”裴駰集解引《漢書音義》:“列缺,天閃也。”《文選·〈羽獵賦〉》作“烈缺”。李白《夢遊天姥吟留別》:“列缺霹靂,丘巒崩摧。”啟途:開道。
三山:傳說中的海上三神山。晉·王嘉《拾遺記·高辛》:“三壺,則海中三山也。一曰方壺,則方丈也;二曰蓬壺,則蓬萊也;三曰瀛壺,則瀛洲也。”唐·駱賓王《代女道士王靈妃贈道士李榮》:“玄都五府風塵絕,碧海三山波浪深。”
杯觀:一作“杯看”。五湖:江南五大湖的總稱。《史記·三王世家》:“大江之南,五湖之間,其人輕心。”司馬貞索隱:“五湖者,具區、洮滆、彭蠡、青草、洞庭是也。”明·楊慎《丹鉛總錄·地理》:“王勃文‘襟三江而帶五湖’,則總言南方之湖。洞庭一也,青草二也,鄱陽三也,彭蠡四也,太湖五也。”洮滆,今江蘇長蕩湖、西滆湖。彭蠡,今鄱陽湖。青草,今洞庭湖東南部。
任公:任公子。《莊子·外物》:“任公子為大鉤巨緇,五十犗以為餌,蹲乎會嵇,投竿東海,旦旦而釣,期年不得魚。已而大魚食之,牽巨鉤錎沒而下,騖揚而奮鬐,白波若山,海水震盪,聲侔鬼神,憚赫千里。任公子得若魚,離而臘之,自制河以東,蒼梧以北,莫不厭若魚者。”唐·李賀《大鵬賦》:“任公見之而罷釣,有窮不敢以彎弧。莫不投竿失鏃,仰之長吁。”
有窮:即有窮氏。相傳是夏王朝東夷族有窮氏的首領,善於射箭。《史記·夏本記》:“帝羿有窮氏,未聞其先何姓。帝嚳以上,世掌射正。至嚳,賜以彤弓素矢,封之於鉏,為帝司射,歷虞、夏。羿學射于吉甫,其臂長,故以善射聞。”彎弧:拉弓。
爾其:連詞,表承接,辭賦中常用作更端之詞。猶言至於,至如。雄姿:勇武壯盛的意氣或姿態。壯觀:雄偉的景象。漢·司馬相如《封禪文》:“故聖王不替,而修禮地只,謁款天神,勒功中嶽,以章至尊,舒盛德,發號榮,受厚福,以浸黎元,皇皇哉,此天下之壯觀,王者之卒業,不可貶也。”南朝·梁·劉勰《文心雕龍·諸子》:“然洽聞之士,宜撮綱要,覽華而食實,棄邪而採正,極睇參差,亦學家之壯觀也。”李白《大獵賦》:“赫壯觀於今古,嶪搖盪於乾坤。”
坱軋(yǎng yà):一作“映背”;亦作“坱圠”。漫無邊際貌。《史記·屈原賈生列傳》:“大專盤物兮,坱軋無限。”裴駰集解:應劭曰:“其氣坱軋,非有限齊也。”索隱:坱圠無垠,應劭雲:“其氣坱圠,非有限齊也。”郭璞注方言云“坱圠者,不測也”。王逸注楚詞雲“坱圠,雲霧氣昧也”。揚雄《甘泉賦》:“據軨軒而周流兮,忽坱圠而亡垠。”三國·魏·曹植《誥咎文》:“遂乃沉陰坱圠,甘澤微微,雨我公田,爰暨於私。”河漢:指銀河。《纂要》:“天河謂之天漢(亦曰云漢、星漢、河漢、清漢、銀漢、天津、漢津、淺河、銀河、絳河)。”《古詩十九首·迢迢牽牛星》:“河漢清且淺,相去復幾許。”
“上摩蒼蒼”二句:摩,擦、蹭。蒼蒼,指天。漢·蔡琰《胡笳十八拍》:“泣血仰頭兮訴蒼蒼,胡為生兮獨罹此殃。”李白《酬殷明佐見贈五雲裘歌》:“為君持此凌蒼蒼,上朝三十六玉皇。”下覆漫漫:覆,遮蓋、蒙。漫漫,指地。
盤古:中國神話中開天闢地首出創世的人。《太平御覽》卷二引三國·吳·徐整《三五歷記》:“天地混沌如雞子,盤古生其中。萬八千歲,天地開闢,陽清為天,陰濁為地。盤古在其中,一日九變,神於天,聖於地。天日高一丈,地日厚一丈,盤古日長一丈,如此萬八千歲,天數極高,地數極深,盤古極長,後乃有三皇。”唐·楊炯《渾天賦》:“盤古何神兮立天地,巨靈何聖兮造山川。”直視:謂瞪目正視。《三國志·魏志·崔琰傳》:“太祖令曰:‘琰雖見刑,而通賓客,門若市人,對賓客虯鬚直視,若有所瞋。’遂賜琰死。”
羲和:古代神話傳說中的人物,駕御日車的神。《楚辭·離騷》:“吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。”王逸注:“羲和,日御也。”《初學記》卷一引《淮南子·天文訓》:“爰止羲和,爰息六螭,是謂懸車。”原注:“日乘車,駕以六龍,羲和御之。”
繽紛:繁盛貌。《楚辭·離騷》:“佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。”《後漢書·班固傳上》:“紅羅颯纚,綺組繽紛。”八荒:八方荒遠的地方。《關尹子·四符》:“知夫此物如夢中物,隨情所見者,可以凝精作物,而駕八荒。”《漢書·項籍傳贊》:“併吞八荒之心。”顏師古注:“八荒,八方荒忽極遠之地也。”
掩映:遮蔽,隱蔽。四海:四方,四鄰各族居住的地域。《爾雅·釋地》:“九夷、八狄、七戎、六蠻,謂之四海。”《史記·五帝本紀》:“南撫交阯、北發;西,戎、析枝、渠廋、氐、羌;北,山戎、發、息慎;東,長、鳥夷。四海之內,鹹戴帝舜之功。”《史記·大宛列傳》:“天子既聞大宛及大夏、安息之屬皆大國……且誠得而以義屬之,則廣地萬里,重九譯,致殊俗,威德徧於四海。”
胸臆:胸部,軀幹的一部分。漢·焦贛《易林·屯之旅》:“雙鳧俱飛,欲歸稻食,經涉萑澤,為矢所射,傷我胸臆。”唐·韓愈《上張僕射第二書》:“凡五藏之系絡甚微,坐立必懸垂於胸臆之間。”掩晝:遮住白天。唐·賀朝《孤興》:“羅幕空掩晝,玉顏靜移春。”
混茫:模糊,看不清。未判:難以區別、分辨。
迴轉:返回。
廓:擴大。
然後六月一息:息,停止、歇息。《莊子·逍遙遊》:“諧之言曰:‘鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。’野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。”(《齊諧》是一部專門記載怪異事情的書,這本書上記載說:“鵬鳥遷徙到南方的大海,翅膀拍擊水面激起三千里的波濤,海面上急驟的狂風盤旋而上直衝九萬里高空,離開北方的大海用了六個月的時間方才停歇下來”。春日林澤原野上蒸騰浮動猶如奔馬的霧氣,低空裡沸沸揚揚的塵埃,都是大自然裡各種生物的氣息吹拂所致。)
海湄:海邊。《文選·嵇康〈琴賦〉》:“邪睨崑崙,俯瞰海湄。”呂向注:“海湄,海畔也。”
欻(xū):欻忽、忽然,表示迅疾。翳景(yì yǐnɡ):謂遮蔽日月的光輝。景,日光。晉·葛洪《抱朴子·嘉遯》:“若乃耀靈翳景於雲表,則麗天之明不著;哮虎韜牙而握爪,則搏噬之捷不揚。”指雲。景,同“影”。橫翥(zhù):高舉奮飛。
逆:倒,反,向相反方向活動。高天:高空。李白《大獵賦》:“狀若乎高天雨獸,上墜於大荒。”下垂,謂向下垂掛。杜甫《朝獻太清宮賦》:“九天之雲之垂,四海之水皆立。”
憩:休息。泱漭:亦作“泱莽”,廣大貌。《史記·司馬相如列傳》:“東西南北,馳騖往來,出乎椒丘之闕,行乎洲淤之浦,徑乎桂林之中,過乎泱莽之野。”按,《漢書·司馬相如傳下》:“泱莽之壄。”顏師古注:“泱,音烏朗反。”王先謙補註:“莽,漭同。《文選·海賦》:‘泱漭澹濘。’注:‘泱漭,廣大也。’此言廣大之壄耳。”三國·魏·曹植《上牛表》:“臣聞物以洪珍,細亦或貴,故不見僬僥之微,不知泱漭之泰。”
汪湟:深廣。池:水塘。《廣韻》:“池,停水曰池。”《中文大辭典》:“穿地畜水,圓者曰池,方者曰塘。”
“溟漲沸渭”二句:溟漲,溟海與漲海,此泛指大海。《文選·謝靈運〈遊赤石進帆海〉》:“溟漲無端倪,虛舟有超越。”李周翰注:“溟漲,皆海也。”沸渭,水翻騰奔湧貌。唐·蘇頲《夜發三泉即事》:“沙溪忽沸渭,石道乍明滅。”巖巒,高峻的山巒。南朝·梁·徐悱《古意酬到長史溉登琅邪城》:“表裡窮形勝,襟帶盡巖巒。”前蜀·杜光庭《宣蘸鶴鳴枯柏再生醮詞》:“巖巒捧日,洞府棲真。”紛披,散亂。北周·庾信《枯樹賦》:“紛披草樹,散亂煙霞。”唐·韓愈《寄崔二十六立之》:“下驢入省門,左右驚紛披。”
天吳:水神名。《山海經·海外東經》:“朝陽之谷,神曰天吳,是為水伯。”《山海經·大荒東經》:“有神人,八首人面,虎身十尾,名曰天吳。”三國·魏·嵇康《琴賦》:“天吳踴躍於重淵,王喬披雲而下墜。”怵慄:恐懼。
海若:傳說中的海神。《楚辭·遠遊》:“使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷。”王逸注:“海若,海神名也。”洪興祖補註:“海若,莊子所稱北海若也。”躨跜(kuí ní):畏懼而不敢動。
卻走:退避;退走。《韓非子·初見秦》:“白刃在前,斧鑕在後,而卻走不能死也。”漢·王充《論衡·紀妖》:“田單卻走,再拜事之,竟以神下之言聞於燕軍。”杜甫《李鄠縣丈人胡馬行》:“回鞭卻走見天子,朝飲漢水暮靈州。”
騰海:升於海上。下馳:向下遊飛馳。
縮殼挫鬣:兄容非常畏懼。縮殼,把頭縮排殼裡。挫鬣,彎折、收縮鬣毛。
造化:自然界的創造者。亦指自然。《莊子·大宗師》:“今一以天地為大爐,以造化為大冶,惡乎往而不可哉?”晉·張協《七命》:“功與造化爭流,德與二儀比大。”
鶢鶋(yuán jū):海鳥名。《文選·左思〈吳都賦〉》:“鶢鶋避風。”劉逵注:“鶢鶋,鳥也,似鳳。《國語·魯語上·展禽論祀爰居》:“海鳥曰‘爰居’,止於魯東門之外二日。臧文仲使國人祭之。展禽曰:‘今海鳥至,已不知而犯之,以為國典,難以為仁且知矣。夫仁者講功,而知者處物。無功而祀之,非仁也;不知而不問,非知也。今茲海其有災乎?夫廣川之鳥獸,恆知而避其災也。’”《莊子·外篇·至樂第十八》:“昔者海鳥止於魯郊,魯侯御而觴之於廟,奏九韶以為樂,具太牢以為膳。鳥乃眩視憂悲,不敢食一臠,不敢飲一杯,三日而死。”薦觴:敬酒。薦,進、獻。
天雞:神話中天上的雞。南朝·梁任昉《述異記》卷下:“東南有桃都山,上有大樹,名曰‘桃都,枝相去三千里。上有天雞,日初出,照此木,天雞則鳴,天下雞皆隨之鳴。”《重修緯書整合·卷六·河圖括地象》:“桃都山有大桃樹,盤屈三千里。上有金雞,日照則鳴;下有二神人,左神荼,右鬱壘。”李白《夢遊天姥吟留別》:“半壁見海日,空中聞天雞。”警曉:及時報曉。警,機敏、敏捷。蟠桃:神話中的仙桃。據《論衡·訂鬼》引《山海經》:“滄海之中,有度朔之山,上有大桃木,其蟠屈三千里。”又據《太平廣記》卷三引《漢武內傳》“七月七日,西王降,以仙桃四顆與帝。帝食輒收其核,王母問帝,帝曰:‘欲種之。’王母曰:‘此桃三千年一生實,中夏地薄,種之不生。’帝乃止。”
踆(cūn)烏:古代傳說有三足烏居於太陽中。《淮南子·精神訓》:“日中有踆烏而月中有蟾蜍。”高誘注:“踆,猶蹲也。謂三足烏。”後因以“踆烏”借指太陽。唐·黃滔《秋色賦》:“踆烏減赫,顧兔添明。”晰耀:明亮閃耀。
曠蕩:亦作“曠蕩”,遼闊,寬廣。漢·張衡《南都賦》:“上平衍而曠蕩,下蒙籠而崎嶇。”《文選·王褒〈洞簫賦〉》:“彌望儻莽,聯延曠蕩。”李善注:“儻莽、曠蕩,寬廣之貌。”縱適:恣意安適。《三國志·蜀志·簡雍傳》:“在先主坐席,猶箕踞傾倚,威儀不肅,自縱適。”唐·李復言《續玄怪錄·杜子春》:“錢既入手,心又翻然,縱適之情,又卻如故。”
拘攣:拘束,拘泥。漢·揚雄《太玄賦》:“蕩然肆志,不拘攣兮。”《後漢書·曹褒傳》:“帝知群僚拘攣,難與圖始,朝廷禮憲,宜時刊立。”李賢注:“拘攣,猶拘束也。”守常:固守常法、按照常規。《管子·侈靡》:“故法而守常,尊禮而變俗。”尹知章注:“謂古法得其法者,則守常故而不革也。”北魏·酈道元《水經注·鮑丘水》:“山水暴發,則乘遏東下;平流守常,則自門北入,灌田歲二千頃。”唐·元稹《中書省議舉縣令狀》:“選授者例無異績,尚得四考守常;舉薦者縱未殊尤,豈可二年便罷。”
逍遙:優遊自得、安閒自在。《莊子·逍遙遊》:“彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下。”成玄英疏:“逍遙,自得之稱。”《後漢書·逸民傳·梁鴻》:“聊逍搖兮遨嬉,纘仲尼兮周流。”
厥類:其類、那一類。比方:比擬。《荀子·強國》:“今君人者,闢稱比方,則欲自竝乎湯武,若其所以統之,則無以異於桀紂。”晉·葛洪《抱朴子·自敘》:“每見世人有好論人物者,比方倫匹,未必當允,而褒貶與奪,或失準格。”唐·張鷟《遊仙窟》:“千嬌百媚,造次無可比方;弱體輕身,談之不能備盡。”
矜大:驕矜尊大。《後漢書·明帝紀論》:“內外無幸曲之私,在上無矜大之色。”《新唐書·竇建德傳》:“東海公未捷,遽自矜大,禍至不日矣。”暴猛:兇暴。《漢書·元帝紀》:“暴猛之俗彌長,和睦之道日衰。”《新唐書·文藝傳上·杜甫》:“(甫)性褊躁傲誕,嘗醉登武(嚴武)床,瞪視曰:‘嚴挺之乃有此兒!’武亦暴猛,外若不為忤,中銜之。”
順時:謂順應時宜,適時。《左傳·成公十六年》:“禮以順時,信以守物。”《文選·王粲〈從軍詩〉其二》:“我軍順時發,桓桓東南征。”李善注:“順時,應秋以徵也。《禮記》曰:‘舉事必順其時。’”唐·元結《治風詩·至慈》:“故莫由莫已,順時而理。”行藏:指出處或行止。語本《論語·述而》:“用之則行,舍之則藏。”晉·潘岳《西征賦》:“孔隨時以行藏,蘧與國而舒捲。”唐·岑參《武威送劉單判官赴安西行營便呈高開府》:“功業須及時,立身有行藏。”
參:探究、領悟。玄根:指道家所稱的道的根本。語出《老子》:“玄牝之門,是謂天地根。”三國·魏·嵇康《答難養生論》:“準性理之所宜,資妙物以養身,植玄根於初九,吸朝露以濟神。”《文選·盧諶〈贈劉琨〉》:“處其玄根,廓然靡結。”李善注:“《廣雅》曰:‘玄,道也。’張衡《玄圖》曰:‘玄者無形之類,自然之根,作於太始,莫與為先。’”
元氣:指天地未分前的混沌之氣。《漢書·律曆志上》:“太極元氣,函三為一。”顏師古注引孟康曰:“元氣始起於子,未分之時,天地人混合為一。”唐·陳子昂《諫政理書》:“元氣者,天地之始,萬物之祖。”充腸:充飢。《淮南子·齊俗訓》:“貧人則夏被褐帶索,含菽飲水以充腸,以支暑熱。”杜甫《發秦州》:“充腸多薯蕷,崖蜜亦易求。”唐·白行簡《李娃傳》:“行路鹹傷之,往往投其餘食,得以充腸。”
暘(yáng)谷:古稱日出之處。《書·堯典》:“分命羲仲,宅嵎夷,曰暘谷,寅賓出日。”孔傳:“暘,明也。日出於谷而天下明,故稱暘谷。”孔穎達疏:“日所出處,名曰暘明之谷。”《淮南子·墬形訓》:“暘谷、榑桑在東方。”漢·張衡《東京賦》:“左瞰暘谷,右睨玄圃。”晉·陶潛《讀〈山海經〉》其六:“洪柯百萬尋,森散覆暘谷。”徘徊:安行貌、徐行貌。這裡指從容地飛行。漢·班固《西都賦》:“大路鳴鑾,容與徘徊。”《文選·張衡〈南都賦〉》:“揔萬乘兮徘徊,按平路兮來歸。”李善注:“徘徊即遲遲也。《毛詩》曰:行道遲遲。”張銑注:“徘徊,安行狀。”
馮(píng):通“憑”。依仗、倚托。炎洲:神話中的南海炎熱島嶼。《海內十洲記·炎洲》:“炎洲在南海中,地方二千里,去北岸九萬里。”南朝梁·江淹《水上神女賦》:“乃造南中,渡炎洲,逕玉澗,越金流。”唐·柳宗元《天對》:“爰有炎洲,司寒不得以試。”抑揚:揚揚自得貌。唐·鄭處誨《明皇雜錄》卷下:“九齡洎裴耀卿罷免之日,自中書至月華門將就班列,二人鞠躬卑遜,林甫處其中,抑揚自得。”
俄而:亦作“俄爾”,不久、頃刻,指短暫的時間。《莊子·大宗師》:“俄而子輿有病,子祀往問之。”《晉書·五行志下》:“石季龍在鄴,有一馬尾有燒狀,入其中陽門,出顯陽門,東宮皆不得入,走向東北,俄爾不見。”唐·薛用弱《集異記·李汾》:“夜闌就寢,備盡綣繾,俄爾晨雞報曙,女起告辭。”
掩:遮蔽、遮蓋。西極:西邊的盡頭,謂西方極遠之處。《楚辭·離騷》:“朝發軔於天津兮,夕餘至於西極。”《漢書·禮樂志》:“天馬徠,從西極,涉流沙,九夷服。”
蔽:遮,擋。《說文》:“蔽,蔽蔽小草也。”朱駿聲曰:“此字本訓蓋覆也。”東荒:東方極遠之處。唐·閻寬《春宵覽月》:“月生東荒外,天雲收夕陰。”
“跨躡地絡”二句:跨躡,跨越。南朝·梁·何遜《七召》:“跨躡溪澗,電舉陵阪。”地絡,猶地脈。土地的脈絡。亦指疆界。《後漢書·隗囂傳》:“分裂郡國,斷絕地絡。”李賢注:“絡猶經絡也。謂莽分坼郡縣,斷割疆界也。”唐·李義府《在巂州遙敘封禪》:“飛聲總地絡,騰化撫乾維。”周旋,盤桓、展轉;反覆。晉·夏侯湛《東方朔畫贊》:“周旋祠宇,庭序荒蕪。”天綱,天的綱維。三國·魏·阮籍《詠懷》其二三:“六龍服氣輿,雲蓋覆天綱。”
恍惚:亦作“恍忽”,迷離,難以捉摸。《韓非子·忠孝》:“世之所為烈士者……為恬淡之學,而理恍惚之言。臣以為恬淡,無用之教也;恍惚,無法之言也。”《史記·司馬相如列傳》:“於是乎周覽泛觀,瞋盼軋沕,芒芒恍忽,視之無端,察之無崖。”杜甫《西閣》其二:“恍惚寒江暮,逶迤白霧昏。”
虛無:道家用以指“道”的本體。謂道體虛無,故能包容萬物;性合於道,故有而若無,實而若虛。《莊子·刻意》:“夫恬惔寂寞,虛無無為,此天地之平而道德之質也。”《文子·十守》:“故靜漠者神明之宅,虛無者道之所居。”《淮南子·俶真訓》:“是故虛無者道之舍,平易者道之素。”
登:升、上。《楚辭·惜誦》:“欲釋階而登天兮。”注:“上也。”寥廓:遼闊的天空。《漢書·司馬相如傳下》:“觀者未覩指,聽者未聞音,猶焦朋已翔乎寥廓,而羅者猶視乎藪澤,悲夫!”顏師古注:“寥廓,天上寬廣之處。”
斥鷃(yàn):亦作“斥鴳”,即鷃雀。《莊子·逍遙遊》:“斥鴳笑之曰:‘彼且奚適也?’”陸德明釋文引司馬彪曰:“斥,小澤也。本亦作‘尺’。鴳,鴳雀也。”成玄英疏:“鴳雀,小鳥。”晉·葛洪《抱朴子·明本》:“猶之斥鷃之揮短翅,以凌陽侯之波。”
藩籬:指認識事物的侷限。
創作背景
《大鵬賦》是李白早年曾遇到高道司馬承禎,他說李白有仙風道骨。李白受寵若驚,於是寫下《大鵬遇希有鳥賦》。過後,他覺得此賦不夠理想,便記憶舊作,擴充新意,寫成這篇《大鵬賦》。
《大鵬賦》系年曆來說法不一。薛仲邕系此賦於開元十年(722)之下(《翰林李太白年譜》),不知何據。王琦《李太白年譜》則謂此賦未詳作於何年。黃錫珪《李太白年譜》系此賦於開元十四年(726),言白是年“秋間即由蜀中歷納溪、渝州,出三峽,來遊楚地啊凡經江陵、武陵各處”,並舉白自序“餘昔於江陵”為證。詹鍈認為此賦之改訂當在天寶二年(743)二月以後李白入翰林以前(《李白詩文系年》)。
整體賞析
《大鵬賦》作者以大鵬自況,淋漓盡致地抒發了作者從少年時代以來,一直在心頭洶湧澎湃,而且越來越強烈的豪情逸致,讀來令人感到極致的痛快。
大鵬這個形象從《莊子·逍遙遊》一文脫化而來,它是莊子玄妙之道形象、生動的體現者。大鵬自由自在,徹底擺脫了種種束縛。李白在《大鵬賦》中保持了大鵬的精神內涵,使用文學手段,細描細繪,創造了一個遼闊無垠的藝術境界,塑造了一個博大雄奇的大鵬形象,展現了作者的寬闊胸襟、遠大抱負、豪邁氣概和熱愛自由的個性。
《大鵬賦》是以大鵬在天地間的活動、與大自然的關係、與同類的糾葛來展開故事的。在賦中,作者彷彿在迷茫中看見北冥天池中的巨鯤,隨著大海的春流,迎著初升的朝陽,化為大鵬,飛起在空中。它一開始振動羽翅,便使五嶽為之震盪,百川為之崩奔。接著它便廣袤的宇宙中翱翔,時而飛在九天之上,時而潛入九淵之下,那更是“簸鴻蒙,扇雷霆,斗轉而天動,山搖而海傾。”只見它“足系虹霓,旨耀日月。噴氣則六合生雲,灑毛則千里飛雪。”它一會兒飛向北荒,一會兒又折向南極。燭龍為它照明,霹靂為它開路。三山五嶽在它眼中只是一些小小的泥丸,五湖四海在它眼中只是一些小小的'杯盞。古代神話中善釣大魚的任公子,曾經釣過一條大魚讓全國人吃了一年,見了它也只好甘拜下風。夏朝時候有窮氏之君后羿,曾經射落過九個太陽,見了它也不敢引弓。他們都只有放下釣竿和弓箭,望之興嘆。甚至開天闢地的盤古開啟天門一看,也目蹬口呆。至於海神、水伯、巨鰲、長鯨之類,更是紛紛逃避,連看也不敢看了。
作者把大鵬置於浩浩渺渺的天宇背景中,重點寫其巨大威猛,任意而行,無所拘束,自由自在的脫俗神采,並以黃鵠、玄鳳、斥鷃等俗鳥形象作對比,充分體現了其擺脫現實羈絆,追求自由的理想。大鵬這個形象,正是李白個性和人格的生動再現,也是其精神追求和理想的形象化身。
李白繼承與發展的莊子美學,崇尚壯闊無限和純任自然之美。在《大鵬賦》中,大鵬無處不在,無時不在,無所不能。這種無處不在、無時不在、無所不能的無限與自由之美,正是李白美學思想的體現。這樣的無限與自由在現實生活中是不存在的,是一種想入非非。但在藝術世界裡,它卻能開出絢麗的鮮花。從藝術風格看,《大鵬賦》清雄奔放,是浪漫主義的傑作。全賦語言閎麗,卻不豔薄,句式自由而朗暢,在李白“句字麋麗”的大賦中,也算是平易好懂的了。
《大鵬賦》是李白超越有限的精神圖騰,他在大鵬的現象中寄寓了自己的自由理想。李白賦中的大鵬出於莊子寓言。大鵬的形象,在莊子文中誕生,在李白賦中完成。從此,大鵬作為一個壯志凌雲,博擊萬里的巨大形象,彪炳於文學史冊。但莊子和李白寫此形象的目的以及形象的內容卻有許多差別。莊子寫大鵬的目的,是說其與小小的斥鷃本無高下之分,莊子也未以大鵬自喻;李白則不然,他是以大鵬自比,寄託自己的遠大志向。《大鵬賦》繼承了莊、屈浪漫主義手法及楊、馬、班、張排比鋪陳的文風,開始形成李白自己獨特的風格。
名家點評
1、元·祝堯《古賦辨體》:太白蓋以鵬自比,而以希有鳥比司馬子微。賦家宏衍巨麗之體,楚《騷》、《遠遊》等作已然,司馬、班、 揚猶尚此。此顯出《莊子》寓言,本自宏闊,太白又以豪氣雄文發之,事與辭稱,俊邁飄逸,去《騷》頗近。
2、清·王琦注《李太白全集》:太白嘗作《大鵬賦》,實以自喻。
作者簡介
李白(701—762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷