李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》

李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》

  《下終南山過斯山人宿置酒》

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  暮從碧山下,山月隨人歸。

  卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。

  相攜及田家,童稚開荊扉。

  綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。

  歡言得所憩,美酒聊共揮。

  長歌吟松風,曲盡河星稀。

  我醉君復樂,陶然共忘機。

  譯文

  傍晚從終南山上走下來,山月好像隨著行人而歸。

  回望來時走的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。

  遇斯山人相攜到他家,孩童出來急忙開啟柴門。

  走進竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。

  歡言笑談得到放鬆休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。

  放聲高歌風入松的曲調,歌罷銀河星星已經很稀。

  我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機。

  註釋

  ⑴終南山:即秦嶺​,在今西安市南,唐時士子多隱居於此山。過:拜訪。(hú)斯山人:複姓斯的一位隱士。

  ⑵碧山:指終南山。下:下山。

  ⑶卻顧:回頭望。所來徑:下山的小路。

  ⑷蒼蒼:一說是指灰白色,但這裡不宜作此解,而應解釋蒼為蒼翠、蒼茫,蒼蒼疊用是強調群山在暮色中的那種蒼茫貌。翠微:青翠的山坡,此處指終南山。

  ⑸相攜:下山時路遇斯山人,攜手同去其家。及:到。田家:田野山村人家,此指斯山人家。

  ⑹荊扉:荊條編扎的`柴門。

  ⑺青蘿:攀纏在樹枝上下垂的藤。行衣:行人的衣服。

  ⑻揮:舉杯。

  ⑼松風:古樂府琴曲名,即《風入松曲》,此處也有歌聲隨風而入松林的意思。

  ⑽河星稀:銀河中的星光稀微,意謂夜已深了。河星:一作“星河”。

  ⑾陶然:歡樂的樣子。忘機:忘記世俗的機心,不謀虛名蠅利。機:世俗的心機。

最近訪問