《唐雎不辱使命》課文的主要內容

《唐雎不辱使命》課文的主要內容

  所謂主要內容,是指對全篇文章內容的總概括,不同文體的文章,所寫的主要內容各不相同。下面是小編收集整理的《唐雎不辱使命》課文的主要內容,希望對您有所幫助!

  《唐雎不辱使命》這篇課文大致的內容主要是:

  秦王要求用五百里土地換安陵君的'封邑,實際是要併吞安陵。而在當時這是不可抗拒的。唐雎奉命出使,憑著自己的機智勇敢,面對橫蠻狡詐、色厲內荏的秦王,不畏強暴,敢於鬥爭,不被威勢壓服,最後使秦王放棄了易安陵的打算。唐睢維護了本國的尊嚴,出色地完成了使命。

  原文:

  唐雎 1不辱使命

  秦王 2使人謂安陵君曰:“寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地於先王,願終守之,弗敢易!”秦王不說。安陵君因使 3唐雎使於秦。

  秦王謂 4唐雎曰:“寡人慾 5以 6五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之 7地存者,以君為長者,故不錯意也。今吾以十倍之地,請廣於君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對曰:“否,非若是也。安陵君 8受地於先王而守 9之,雖千里不敢易 10也,豈直 11五百里哉?”

  秦王怫(fú) 12然怒,謂唐雎曰:“公 13亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也。”秦王曰:“天子之怒,伏屍百萬,流血千里。”唐雎曰:“大王嘗聞布衣 14之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣(xiǎn),以頭搶(qiāng)地耳 15。”唐雎曰:“此庸夫 16之怒也,非士 17之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月 18;聶政之刺韓傀(guī)也,白虹貫日 19;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上 20。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發,休祲(jìn)降於天,與臣而將四矣 21。若 22士必 23怒,伏屍二人,流血五步,天下縞(gǎo)素 24,今日是 25也。”挺劍而起。

  秦王色撓 26,長跪而謝之 27曰:“先生坐!何至於此!寡人諭 28矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以 29五十里之地存 30者 31,徒 32以 33有先生也。”

  註釋譯文:

  1.唐雎(jū),也作唐且,人名。不辱使命,意思是完成了出使的任務。辱,辱沒、辜負。

  2. 秦王:即秦始皇 嬴政,當時他還沒有稱皇帝。

  3. 使:派遣,派出。

  4. 謂...曰:對...說。

  5. 欲:想。

  6. 以:用,用作介詞。

  7. 之:的。

  8. 安陵君: 安陵國的國君。安陵是當時的一個小國,在河南鄢(yān)陵西北,原是魏國的附屬國。戰國時魏襄王封其弟為安陵君。

  9. 守:守護。

  10.易:交換。

  11.直:只,僅僅。

  12.怫然:盛怒的樣子。

  13.公:相當於“先生”,古代對人的客氣稱謂。

  14.布衣:指平民。古代沒有官職的人都穿布衣服,所以稱布衣。

  15.亦免冠徒跣(xiǎn),以頭搶(qiāng)地耳:也不過是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了。搶,撞。徒,光著。

  16.庸夫:平庸無能的人。

  17.士:這裡指有才能有膽識的人。

  18.專諸之刺王僚也,彗星襲月: 專諸刺殺 吳王僚(的時候),彗星的尾巴掃過月亮。

  19.聶政之刺韓傀(guī)也,白虹貫日: 聶政刺殺 韓傀(的時候),一道白光直衝上太陽。

  20.要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上: 要離刺殺 慶忌(的時候),蒼鷹撲到宮殿上。倉,通“蒼”,蒼鷹。

  21.懷怒未發,休祲(jìn)降於天,與臣而將(jiāng)四矣:心裡的憤怒還沒發作出來,上天就降示了徵兆。(專諸、聶政、要離)加上我,將成為四個人了。這是唐雎暗示秦王,他將效仿專諸、聶政、要離三人,刺殺秦王。休祲,吉凶的徵兆。休,吉祥。祲,不祥。於,從。

  22.若:如果。

  23.必:將要。

  24.縞(gǎo)素:白色的絲織品,這裡指穿喪服。

  25.是:此,這樣。

  26.秦王色撓:秦王變了臉色。撓,屈服。

  27.長跪而謝之:長跪,古人席地而坐,兩膝著地,臀部壓在腳跟上。如果跪著則聳身挺腰,身體就顯得高(長)起來,所以叫“長跪”。謝,認錯,道歉。

  28.諭:通“喻”,明白,懂得。

  29.以:憑藉。

  30.存:倖存

  31.者:原因。

  32.徒:只。

  33.以:因為。

最近訪問