劉長卿古詩長沙過賈誼宅帶拼音版
劉長卿古詩長沙過賈誼宅帶拼音版
在學習、工作乃至生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩按內容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。你所見過的古詩是什麼樣的呢?以下是小編整理的劉長卿古詩長沙過賈誼宅帶拼音版,歡迎閱讀與收藏。
1、古詩長沙過賈誼宅帶拼音版
cháng shā guò jiǎ yì zhái
長沙過賈誼宅
liú cháng qīng
劉長卿
sān nián zhé huàn cǐ qī chí , wàn gǔ wéi liú chǔ kè bēi 。
三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。
qiū cǎo dú xún rén qù hòu , hán lín kōng jiàn rì xié shí 。
秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。
hàn wén yǒu dào ēn yóu báo , xiāng shuǐ wú qíng diào qǐ zhī ?
漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?
jì jì jiāng shān yáo luò chǔ , lián jūn hé shì dào tiān yá !
寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!
2、古詩長沙過賈誼宅閱讀答案
1、試分析本詩所表達的思想感情
2、本詩頜聯景物描寫有何作用?試作簡析
參考答案:
1、本詩借古傷今,借賈誼被逐長沙之事,表現自己無罪被貶的悲憤和痛苦,對不合理的社會現實進行了強烈的控訴。
2、頷聯透過對“人去後”、“日斜時”的“秋草”、“寒林”等景物的描寫,渲染了長沙賈誼故宅的蕭條、冷落、寂寥的'氛圍,烘托了作者孤獨、寂寞的心境,為下文抒發感慨做鋪墊。
3、古詩長沙過賈誼宅翻譯
賈誼被貶長沙,在這裡居住了三年;千秋萬代,留給楚客的悲傷卻是長久的。古人去後,我獨自在秋草中尋找人跡。舊宅蕭條,寒林中只看見夕陽西斜。漢文帝雖然是位有道明君還刻薄寡恩,湘水無情,憑弔又有誰能知道?沉寂的江山,草木搖落的地方,可憐你不知為了什麼事到這遙遠的地方來?