描寫花的古詩三首

描寫花的古詩三首

  每到春天,紅得如火的木棉花,粉得如霞的芍藥花,白得如玉的月季花競相開放。下面是小編收集整理的描寫花的古詩三首,歡迎大家閱讀賞析~~

  一、大林寺桃花

  朝代:唐朝|作者:白居易

  人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。

  長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。

  古詩簡介

  這首七絕是一首紀遊詩,817年作者於初夏作於江州。詩意是說初夏時節詩人來到大林寺,山下四月已是大地春回,芳菲已盡的時候了,但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不到的春景——一片盛開的桃花。

  該詩只有短短的四句,從內容到語言都似乎沒有什麼深奧、奇警的地方,只不過是把“山高地深,時節絕晚”、“與平地聚落不同”的景物節候,做了一番紀述和描寫。但細讀之,就會發現這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富於情趣。

  翻譯/譯文

  四月,正是平地上春歸芳菲落盡的時候,高山古寺之中的桃花才剛剛盛開。

  常常為春天的逝去,為其無處尋覓而傷感,此時重新遇到春景後,喜出望外:春天又來了。

  註釋

  大林寺:在廬山大林峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為中國佛教勝地之一。

  人間:指廬山下的平地村落。

  芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草豔盛的陽春景色。

  盡:指花凋謝了。

  山寺:指大林寺。

  始:才;剛剛。

  長恨:常常惋惜。

  春歸:春天回去了。

  覓:尋找。

  不知:豈料、想不到。

  轉:反。

  此中:這深山的寺廟裡。

  二、落花

  朝代:宋朝|作者:朱淑真

  連理枝頭花正開,妒花風雨便相催。

  願教青帝常為主,莫遣紛紛點翠苔。

  古詩簡介

  《落花》是南宋女詩人朱淑真創作的一首七言絕句。這首詩直露惜花之情,並借惜花來表達她對人世間不平的.憤慨和對美的呼喚。前兩句寫象徵邪惡力量的橫雨狂風侵襲著象徵美好事物的花;後兩句寫呼喚青帝為落花做主,莫讓風雨欺凌花,隱含著詩人對人間幸福和美的呼喚。詩寫得含蓄而深情。

  翻譯/譯文

  連理枝頭的花兒,正在開放,妒火中燒的風雨,毀花不讓。

  司春的青帝你要常為花作主,莫讓花兒散落青苔消逝芬芳。

  註釋

  ⑴連理枚:兩棵樹連生在—起,枝葉交纏。詩人常以之比喻夫妻恩愛。

  ⑵催:催促。

  ⑶願:希望。青帝:傳說中的春神,主管春季節令。

  ⑷莫遣:不要讓。點翠苔;指花辯飄落,點綴在翠綠的苔蘚之上。

  三、長相思·花似伊

  詞牌名:長相思|朝代:宋朝|作者:歐陽修

  花似伊,柳似伊。花柳青春人別離。低頭雙淚垂。

  長江東,長江西。兩岸鴛鴦兩處飛。相逢知幾時。

  翻譯/譯文

  譯文看著花兒像你一樣,柳枝像你一樣;花兒柳枝已青的春天,人卻要別離,低下頭不禁流下兩行清淚。

  長江的東邊,還有那長江的西邊,兩岸的鴛鴦在東西兩處飛舞著,(我們)什麼時候才能再次相逢呢?

  註釋⑴長相思:詞牌名。唐教坊曲。《古詩十九首》有“客從遠方來 遺我一書札。上言長相思,下言久離別。”(作者未知)得名。又名《雙紅豆》、《憶多嬌》。

  ⑵花柳:花和柳。《楚辭·九歌·少司命》:“悲奠悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。”唐,杜甫《遭田父泥飲美嚴中丞》:“步展隨春風,村村白花柳。唐,聶夷中《勸酒》詩之二:“人間榮樂少,四海別離多。”

  ⑶鴛鴦(yuān yāng):本鳥名,此比喻恩愛夫妻。漢·司馬相如《琴歌》之一:“室邇人遐獨我腸,何緣交頸為鴛鴦。”唐,溫庭筠《南歌子》:“不如從嫁與,作鴛鴦。”

  ⑷幾時:什麼時候。唐·杜甫《天末懷李白》:“鴻雁幾時到,江湖秋水多。”宋·蘇軾《儋州》詩之二:“荔枝幾時熟,花頭今已繁。”

  賞析/鑑賞

  宋仁宗景祐三年(公元1036年),詞人任夷陵縣令。時年歐陽修30歲,曾經洛陽的奢華生活與現實偏遠冷清的夷陵生活形成反差,而今又在長江邊送走心愛的人,兩地分離,不知何時相見,看著江邊的花兒和兩岸鴛鴦成雙地飛舞,被貶失意加上離別相思之情,於是作此《長相思·花似伊》以表。

  詞的上闋從眼前所見流水寫起,並且目送遠波,想象這流水將流到瓜洲渡和長江匯合,再想到吳中(江南)的山也面帶愁容,正是花繁柳茂的時節,花如人,柳如人,正在花柳最美的春天,人卻要別離了。實則深切懷念遠在江南的情人,希望情人能從吳地歸來,過瓜洲古渡,溯流北上與自己相會,但同樣汴水、泗水是一去不復回的,隨之南下的愛人大概也和河水一樣,永遠離開了他。伊人面若桃花眉似柳,正楚楚可憐地低頭泣下,原來是因心上人即將離別而黯然神傷。

  於是就在下闋抒發了自己的相思之痛,戀人被大江分隔,一個住長江頭,一個在長江尾,彷彿是兩岸的鴛鴦兩處飛,相逢機會知道等到什麼時候?這位“花柳青春”的妻子就只好“低頭雙淚垂”了。綿綿相思之情,盡在結句的設問之中。

  這是一首抒寫離別之情的作品。描寫一對青春別離的夫婦,別後妻子會產生無窮無盡的思念,並亟盼早日與丈夫相逢團聚。短短几句,把歸人行程和愁怨的焦點都簡括而又深沉地傳達了出來。儘管佳人已去,妝樓空空,可作者還是一片痴情,終難忘懷。 全詞以月下脈脈的流水映襯,象徵悠悠的離情別緒,深深的思念和由此產生的綿綿的怨恨,又頻用疊字疊韻,再配上那柔和的民歌風味,更加抒發悠悠不盡的“思”和“恨”。

最近訪問