杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩賞析

杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩賞析

  《江上值水如海勢聊短述》是唐代偉大詩人杜甫創作的七言律詩。此詩是詩人面對如大海洶湧的江水,抒發內心感受的敘懷之作。詩寫於安史之亂時,詩人流落四川成都,寄居草堂,一次觀錦江“水如海勢”,波濤洶湧,則觸景生情,感慨萬端,但又無從說起,只好“聊短述”,抒寫了他激憤的、自我解脫的、一時的人生感悟。全詩八句五十六字,其中“語不驚人死不休”為傳世名句,道出了杜甫詩作的`特色,反映了他認真嚴謹的寫作態度。

  江上值水如海勢聊短述

  杜甫

  為人性僻耽佳句,語不驚人死不休②。

  老去詩篇渾漫興,春來花鳥莫深愁④。

  新添水供垂釣,故著浮替入舟⑤。

  焉得思如陶謝手,令渠述作與同遊⑥。

  註釋:

  1.性僻:性情孤僻。這裡有自謙之意。耽:沉溺,醉心於。

  2.老去:人到老年。渾漫與:全是隨意抒寫。

  3.這句是自誇,表面說我寫詩很隨便,所以花鳥們不用擔心。實際是說已經達到自然天成的境界了。

  4.水:水邊的木欄杆。

  5.浮:小木筏。這句說因為到處是水,就紮了一個木筏子代替小船使用。

  6.陶謝手:陶淵明和謝靈運那樣的大手筆。

  7.渠:他們,此指陶、謝。

  譯:

  平生為人喜歡細細琢磨苦苦尋覓好的詩句,詩句的語言達不到驚人的地步,我就決不罷休。

  人已越來越老,寫詩全都是隨隨便便敷衍而成,對著春天的花鳥,沒有了過去的深深憂愁。

  江邊新裝了一副木欄,可供我悠然地垂釣,我又備了一隻小木筏,可代替出入江河的小舟。

  希望有陶淵明、謝靈運這樣的詩壇高手相伴,肯定會在這時一起做詩暢談,一起浮漫遊。

  賞:

  此詩作於公元761年(唐代宗上元二年)。杜甫(詩聖)時年五十歲,居於成都草堂。詩題中一個“如”字,突現了江水的海勢 ,提高了江景的壯美層次,表現了江水的寬度、厚度和動態。江水如海勢,已屬奇觀。然而詩題卻偏偏曰 :“聊短述 ”。詩題中就抑揚有致,這是詩人的一貫風格。

  既然是聊為短述,絕不能出語平平。詩人自謂“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”,足見“聊短述”的良苦用心,爐火純青的詩藝,嚴肅認真的寫作態度和動人心絃的審美效果。

  正由於杜甫藝術上的一絲不苟、勇於創新,因此老年於出神入化、妙手成春的極境。所謂“老去詩篇渾漫與,春來花鳥莫深愁”。仇兆評杜甫“ 少年刻意求工,老則詩境漸熟,但隨意付與,不須對花鳥而苦吟愁思矣 。”(《杜詩詳註》卷之十)同時他還轉引錢箋可相互發明:“春來花明鳥語,酌景成詩,莫須苦索,愁句不工也。若指花鳥莫須愁,豈知花鳥得佳詠,則光彩生色,正須深喜,何反深愁耶?”(《杜詩詳註》卷之十)這裡是說點明春光明媚,花香鳥語,快樂異常,因此不存在花鳥深愁的問題,“莫深愁”為杜甫自況。至於“ 渾漫與”中的“與”字,舊本曾作“興”,清末郭曾解釋說:“所謂漫興,只是逐景隨情,不更起爐作灶,正是真詩。”(《讀杜札記》)此處強調任筆所之,自然而然。總之,首頷二聯總體著眼,大處落墨,雖為短述,語實驚人,雖未直接描寫江上海勢,但胸中之海早已形成。它渾厚深涵,遼闊無,大氣。心中之海,詩人採取了虛寫的辦法。正如金聖嘆所說,此“不必於江上有涉,而實從江上悟出也。”(《杜詩解》卷二)所謂海勢,其實是江,因此江上之景,亦應攝取,若完全避開江水,則海勢亦無所依附,而不成其為江如海勢。為此,詩人緊接首頷二聯虛寫海勢以後,隨即轉入實寫江水。故頸聯道 :“新添水供重釣,故著(著)浮替入舟。”此處雖寫江水,但只是輕輕帶過,如此觸及江水、悟及海勢的寫法,令人玩味不盡。正如王嗣所說 :“水勢不易描寫 ,故止詠水浮舟。此避實擊虛之法。”(《杜》卷之四)又如金聖嘆所說 :“不必於江上無涉,而實非著意江上也。”(《杜詩解》卷二)尾聯詩人以一“焉”字,即巧作轉折,融注新意。詩人之語,已經驚人。詩人說:若得陶淵明、謝靈運那樣的妙手,使其述作,並同遊於江海之上,豈不快哉!尾聯思路新奇,饒有興味,且與首聯相呼應,顯示出詩人對藝術最高境界的執著追求。“更為驚人之語也。”(《杜詩解》卷二)對詩與詩題之間的關係金聖嘆先生寫道:“每嘆先生作詩,妙於制題。此題有此詩,則奇而尤奇者也。詩八句中,從不欲一字顧題,乃一口讀去,若非此題必不能此詩者。題是‘江上值水如海勢’七字而止,下又綴以‘聊短述’三字。讀詩者,不看他所綴之三字,而謂全篇八句,乃是述江水也,值江水之勢如海也。則八句現在曾有一字及江海乎?”(《杜詩解》卷二)從他評中,可以得知:此詩詩題與詩中八句,構成了一個渾厚海涵、博大精深的整體。雖未寫海,而如海勢。此詩以虛帶實,出奇制勝,意在言外,令人歎為觀止。

最近訪問