岑參《行軍九日思長安故園》

岑參《行軍九日思長安故園》

  引導語:《行軍九日思長安故園》是唐代詩人岑參創作的一首五絕。此詩以重陽登高為題,是一首言簡意深、耐人尋味的抒情佳作。全詩如下:

  行軍九日思長安故園①

  岑參

  強欲登高去②,無人送酒來③。

  遙憐故園菊④,應傍戰場開⑤。

  【註釋】

  ①九日:指九月九日重陽節。

  ②強:勉強。登高:重陽節有登高賞菊飲酒以避災禍的風俗。

  ③無人送酒:據《南史·隱逸傳》記載,陶淵明有一次過重陽節,沒有酒喝,就在宅邊的'菊花叢中獨自悶坐,這時正好王弘送酒來了,於是醉飲而歸。

  ④憐:可憐。

  ⑤傍:靠近、接近。

  【白話譯文】

  勉強地想要按照習俗去登高飲酒,卻沒有像王弘那樣的人把酒送來。

  我在遠方想念長安故園中的菊花,這時應正寂寞地在戰場旁邊盛開。

  【創作背景】

  唐玄宗天寶十四載(755年),安祿山起兵叛亂,次年長安被攻陷。唐肅宗至德二載(757年)二月肅宗由彭原行軍至鳳翔,岑參隨行。這首詩原有小注說:“時未收長安”。九月唐軍收復長安,此詩可能是當年重陽節在鳳翔寫的。

  【作者介紹】

  岑參(715~770),唐代詩人。南陽(今屬河南)人。天寶(唐玄宗年號,742~756)進士,曾隨高仙芝到安西、武威,後又往來於北庭、輪臺間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒於成都。

  其詩長於七言歌行。所作題材廣泛,善於描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。

  與高適齊名,並稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州詩集》。

最近訪問